Paroles et traduction Gallows - Nations / Never Enough
He
went
to
sleep
with
fate,
woke
up
with
a
corpse
in
his
arms,
shrouded
in
void
and
shade.
Он
заснул
с
судьбой,
а
проснулся
с
трупом
на
руках,
окутанный
пустотой
и
тенью.
He
put
my
teeth
on
edge,
a
martyr
in
history,
amused
in
his
deathbed.
Он
заставил
меня
сжать
зубы,
мученик
в
истории,
забавляющийся
на
смертном
одре.
So
tired
of
this
world
and
aching
for
the
next.
Так
устала
от
этого
мира
и
жаждет
следующего.
You
are
the
occident.
Ты-Запад.
The
collapse
of
Zen.
Крах
Дзен.
The
cataracting
eyes
of
panthers.
Катарактирующие
глаза
пантер.
Nations
of
dead.
Народы
мертвых.
Tides
of
Oblivion.
Волны
забвения.
The
collapse
of
Zen.
Крах
Дзен.
The
cataracting
eyes
of
panthers.
Катарактирующие
глаза
пантер.
Nations
of
dead.
Народы
мертвых.
A
thousand
loves
that
have
crucified
me.
A
thousand
loves.
Тысяча
влюбленностей,
которые
распяли
меня,
тысяча
влюбленностей.
A
thousand
loves
that
have
crucified
me.
A
thousand
loves.
Тысяча
влюбленностей,
которые
распяли
меня,
тысяча
влюбленностей.
The
collapse
of
Zen.
Крах
Дзен.
Nations
of
dead.
Народы
мертвых.
Tides
of
Oblivion.
Волны
забвения.
The
collapse
of
Zen.
Крах
Дзен.
The
cataracting
eyes
of
panthers.
Катарактирующие
глаза
пантер.
Nations
of
dead.
Народы
мертвых.
Tides
of
Oblivion.
Волны
забвения.
Nothing
now,
nothing
left.
Ничего,
ничего
не
осталось.
Jackals
attack
while
you
undress.
Шакалы
нападают,
пока
ты
раздеваешься.
Nothing
now,
nothing
left.
Ничего,
ничего
не
осталось.
Jackals
attack
while
you
undress.
Шакалы
нападают,
пока
ты
раздеваешься.
The
world
has
no
age.
У
мира
нет
возраста.
Nothing
now,
nothing
left.
Ничего,
ничего
не
осталось.
The
world
has
no
age.
У
мира
нет
возраста.
Nothing
now,
nothing
left.'
Теперь
ничего,
ничего
не
осталось.
A
thousand
loves
that
have
crucified
me.
Тысячи
любовей,
которые
распяли
меня.
A
thousand
loves
that
have
crucified
me.
Тысячи
любовей,
которые
распяли
меня.
A
thousand
loves
that
have
crucified
me.
Тысячи
любовей,
которые
распяли
меня.
A
thousand
loves
that
have
crucified
me.
Тысячи
любовей,
которые
распяли
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lee barratt, wade macneil, laurent barnard, stuart gili-ross, stephen carter
Album
Gallows
date de sortie
14-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.