Paroles et traduction Gallows - The Great Forgiver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Great Forgiver
Великий Прощающий
When
I
died,
I
walked
into
the
light
Когда
я
умер,
я
вошел
в
свет,
But
what
I
saw,
I
didn't
like
Но
то,
что
я
увидел,
мне
не
понравилось.
Well,
I
went
to
heaven,
but
I
didn't
go
in
Я
попал
на
небеса,
но
не
вошел,
Don't
condemn
the
sinners,
they
condemn
the
sin
Не
осуждай
грешников,
осуждай
грех.
Heaven
is
full
of
fucking
scum
Небеса
полны
гребаной
швали.
If
they
live
like
pigs,
then
they
will
die
like
one
Если
они
живут
как
свиньи,
то
и
умрут
как
свиньи.
There
will
never
be
enough
forgiveness
Прощения
никогда
не
будет
достаточно.
St.
Peter,
I
must
confess
Святой
Петр,
должен
признаться,
I'm
more
of
a
devil
than
my
life
suggests
Я
больше
дьявол,
чем
кажется
по
моей
жизни.
Tell
God
it's
appreciated
Передай
Богу
мою
благодарность,
But
I
was
born
in
hell
Но
я
родился
в
аду,
And
hell
is
where
we
made
it
И
ад
— это
то,
что
мы
создали.
And
if
God
is
a
great
forgiver
И
если
Бог
— великий
прощающий,
Then
all
the
scum
will
delivered
Тогда
вся
эта
шваль
будет
спасена.
They
bury
the
men,
but
not
the
sin
Они
хоронят
людей,
но
не
грехи,
They
just
say
a
prayer,
and
take
them
in
Они
просто
читают
молитву
и
принимают
их.
Heaven
is
full
of
fucking
scum
Небеса
полны
гребаной
швали.
If
they
live
like
pigs,
then
they
will
die
like
one
Если
они
живут
как
свиньи,
то
и
умрут
как
свиньи.
There
will
never
be
enough
forgiveness
Прощения
никогда
не
будет
достаточно.
St.
Peter,
I
must
confess
Святой
Петр,
должен
признаться,
I'm
more
of
a
devil
than
my
life
suggests
Я
больше
дьявол,
чем
кажется
по
моей
жизни.
Tell
God
it's
appreciated
Передай
Богу
мою
благодарность,
But
I
was
born
in
hell
Но
я
родился
в
аду,
Hell
is
where
we
made
it
Ад
— это
то,
что
мы
создали.
St.
Peter,
I
must
confess
Святой
Петр,
должен
признаться,
I'm
more
of
a
devil
than
my
life
suggests
Я
больше
дьявол,
чем
кажется
по
моей
жизни.
Tell
God
it's
appreciated
Передай
Богу
мою
благодарность,
But
I
was
born
in
hell
Но
я
родился
в
аду,
Hell
is
where
we
made
it
Ад
— это
то,
что
мы
создали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Frank Carter, Laurent Benjamin Barnard, Lee Phillip Barratt, Stephen William Richard Carter, Stuart Leslie Gili-ross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.