Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout A Un Sens
Alles hat eine Bedeutung
Les
mains
accrochées
au
cerf-volant
Hände
am
Drachen
festgehalten
Mon
cerveau
si
lent
coulé
dans
le
ciment
Mein
träges
Gehirn,
in
Zement
gegossen
Rien
n'est
plus
doux
que
de
rester
ignorant
Nichts
ist
süßer,
als
unwissend
zu
bleiben
Du
sol
le
vent
fait
bouger
les
bâtiments
Vom
Boden
bewegt
der
Wind
die
Gebäude
Une
tache
de
lumière
dans
le
courant
Ein
Lichtfleck
in
der
Strömung
On
met
la
main
on
y
trouverait
un
diamant
Legt
man
die
Hand
hin,
fände
man
einen
Diamanten
Rien
n'est
plus
doux
que
de
rester
ignorants
Nichts
ist
süßer,
als
unwissend
zu
bleiben
Rien
n'est
plus
doux
Nichts
ist
süßer
Comme
la
lune
est
pleine,
ici
éclaire
la
scène
Wie
der
Mond
voll
ist,
erleuchtet
er
hier
die
Szene
L'obscurité
gêne,
au
milieu
on
règne
Die
Dunkelheit
stört,
in
der
Mitte
herrschen
wir
Comme
la
lune
est
dense,
ici
tout
a
un
sens
Wie
der
Mond
dicht
ist,
hier
hat
alles
einen
Sinn
Allumés
on
danse
Erleuchtet
tanzen
wir
J'ai
vu
l'horizon
la
fin
des
temps
Ich
sah
den
Horizont,
das
Ende
der
Zeiten
J'y
ai
vu
l'or,
les
bisons,
le
firmament
Dort
sah
ich
Gold,
die
Bisons,
das
Firmament
Rien
n'est
plus
doux
que
de
rester
ignorant
Nichts
ist
süßer,
als
unwissend
zu
bleiben
Du
sol
les
fous
n'voient
qu'le
haut
du
bâtiment
Vom
Boden
sehen
die
Narren
nur
die
Gebäudespitze
Les
yeux
bandés
les
mains
en
avant
Augen
verbunden,
Hände
nach
vorn
Je
me
prends
des
murs
et
je
saigne
en
souriant
Ich
pralle
gegen
Wände
und
blute
lächelnd
Mais
rien
n'est
plus
doux
que
de
rester
ignorant
Doch
nichts
ist
süßer,
als
unwissend
zu
bleiben
Rien
n'est
plus
doux
Nichts
ist
süßer
Comme
la
lune
est
pleine,
ici
éclaire
la
scène
Wie
der
Mond
voll
ist,
erleuchtet
er
hier
die
Szene
L'obscurité
gêne,
au
milieu
on
règne
Die
Dunkelheit
stört,
in
der
Mitte
herrschen
wir
Comme
la
lune
est
dense,
ici
tout
a
un
sens
Wie
der
Mond
dicht
ist,
hier
hat
alles
einen
Sinn
Allumés
on
danse
Erleuchtet
tanzen
wir
Comme
la
lune
est
pleine,
ici
éclaire
la
scène
Wie
der
Mond
voll
ist,
erleuchtet
er
hier
die
Szene
L'obscurité
gêne,
au
milieu
on
règne
Die
Dunkelheit
stört,
in
der
Mitte
herrschen
wir
Comme
la
lune
est
dense,
ici
tout
a
un
sens
Wie
der
Mond
dicht
ist,
hier
hat
alles
einen
Sinn
Allumés
on
danse
Erleuchtet
tanzen
wir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benoit Nass
Album
Jardin
date de sortie
09-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.