Galup - Come il vento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Galup - Come il vento




Come il vento
Like the Wind
Woh oh
Woh oh
Woh oh oh
Woh oh oh
Buonasera signorina, come va?
Good evening, young lady, how are you?
Ma da come mi guarda mi sa
But from the way you're looking at me, I can tell
Che ho sbagliato bar
That I've come to the wrong bar
Si avvicina al bancone, mi racconta la sua vita
She walks up to the counter, tells me her life story
E una voce nella testa mi ripete: "Qui è finita"
And a voice in my head keeps telling me: "It's over here"
Se la guardo negli occhi, è presa male
If I look her in the eyes, she's in a bad way
Eppure ha uno sguardo che sa parlare
And yet she has a look that can talk
Era da un po' che nessuna la ascoltava
It had been a while since anyone had listened to her
Qualcuno le vietava di essere
Someone forbade her from being
Libera, libera
Free, free
Come il vento ed il mare
Like the wind and the sea
Libera, libera
Free, free
Con qualcuno che la fa sognare
With someone who makes her dream
So che un giorno, un giorno capirai
I know that one day, one day you will understand
Che tornare non è facile
That going back is not easy
E forse non è utile
And perhaps not useful
Ma nemmeno andarsene in lacrime
But neither is running away in tears
È una soluzione stabile
A stable solution
Mi chiedi: "Tu che sai di me?
You ask me: "What do you know about me?
Nemmeno ti conosco, parlami un po' di te"
I don't even know you, tell me a little about yourself"
E allora le rispondo
And so I answer her
È tempo di essere un poco più uomo
It's time to be a little more of a man
È che sono solo, siamo noi contro di loro
It's that I'm alone, it's us against them
Sai, per far musica è un po' come cercar l'oro
You know, for making music it's a bit like searching for gold
Ma io sogno diverso, ci penso spesso
But I have a different dream, I think about it often
Nel senso
I mean
Vorrei la testa
I would like my mind
Meno compressa
Less compressed
Vorrei pensare un po' più a lei
I would like to think a little more about her
Ma la vita pressa
But life presses
E la leggerezza
And lightness
La trovo solo dove l'aria è come noi
I find it only where the air is like us
Libera, libera
Free, free
Come il vento ed il mare
Like the wind and the sea
Libera, libera
Free, free
Con qualcuno che la fa sognare
With someone who makes her dream
Ah ah, yeah
Ah ah, yeah
Ah ah ah
Ah ah ah
(Libera, libera)
(Free, free)
Ed è inutile scappare
And it's no use running away
Con il sorriso perché ora credi, credi
With a smile because now you believe, believe
Ed è inutile scappare
And it's no use running away
Un giorno ti vedrò volare
One day I'll see you flying
Con il sorriso perché ora credi un po' più in te
With a smile because now you believe a little more in yourself





Writer(s): Alberto Galuppini, Alessandro Castagna, Andrea Rigo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.