Paroles et traduction Galup - Corro
Galup
rastaman
Galup
rastaman
E
corro
incontro
al
sole
perché
And
I
run
to
meet
the
sun
because
Voglio
sentire
tutto
il
calore
che
ancora
I
want
to
feel
all
the
warmth
that
still
Non
ho
e
non
ritornerò
I
don't
have
and
I
won't
get
back
Dai
miei
cari
From
my
loved
ones
Tanto
sono
tutti
uguali
Since
they're
all
the
same
E
corro
incontro
al
sole
perché
And
I
run
to
meet
the
sun
because
Voglio
sentire
tutto
il
calore
I
want
to
feel
all
the
warmth
Che
ancora
non
ho
That
I
still
don't
have
E
che
forse
mai
avrò
And
that
perhaps
I
never
will
Non
ritornerò
I
won't
go
back
E
fondamentalmente
i
miei
versi
mi
fan
dipingere
And
basically
my
verses
make
me
draw
La
musica
da
spingere
e
tutto
ciò
che
ho
The
music
to
push
and
everything
I
have
İncredibilmente
non
ho
artisti
da
cui
attingere
Incredibly
I
have
no
artists
to
draw
from
L'ispirazione
necessaria
e
quindi
resto
solo
The
necessary
inspiration
and
so
I'm
alone
Ma
quante
gliene
fai
basta
cazzate
ai
tuoi
But
how
much
can
you
stand
your
bullshit
Ti
innamori
di
reali
che
nemmeno
hai
la
la
You
fall
in
love
with
royals
that
you
don't
even
have
la
la
Meglio
prendere
al
volo
(volo
volo
volo)
Better
to
take
it
on
the
fly
(fly
fly
fly)
Ti
dico
che
ovviamente
sono
sempre
serio
I'm
telling
you
that
obviously
I'm
always
serious
Tranne
appena
sveglio
che
mi
sento
rabbioso
più
che
mai
(mai)
Except
just
when
I
wake
up
that
I
feel
angrier
than
ever
(ever)
Se
mi
passi
lo
spicchio
dell'accendo
pure
se
sto
correndo
If
you
pass
me
the
wedge,
I'll
light
it
even
if
I'm
running
Ma
non
se
sto
dormendo
degno
ormai
But
not
if
I'm
sleeping,
I'm
worthy
by
now
Mille
amici
ma
tutti
falliti
cercano
stimoli
A
thousand
friends
but
all
failures
looking
for
stimuli
Nuovi
anche
se
hanno
messo
le
radici
qui
New
even
if
they
have
put
down
roots
here
Povera
Italia,
povera
Ilaria
Poor
Italy,
poor
Ilaria
Costretta
a
crescere
in
questo
schifo
di
umanità
Forced
to
grow
up
in
this
disgusting
humanity
Ma
io
corro
incontro
al
sole
perché
But
I
run
to
meet
the
sun
because
Voglio
sentire
tutto
il
calore
I
want
to
feel
all
the
warmth
Che
ancora
non
ho
That
I
still
don't
have
E
non
ritornerò
And
I
won't
go
back
Dai
miei
cari
tanto
sono
tutti
uguali
From
my
loved
ones,
since
they're
all
the
same
E
io
corro
incontro
al
sole
perché
And
I
run
to
meet
the
sun
because
Voglio
sentire
tutto
il
calore
I
want
to
feel
all
the
warmth
Che
ancora
non
ho
That
I
still
don't
have
A
che
forse
mai
avrò
That
perhaps
I
never
will
E
non
ritornerò
And
I
won't
go
back
Run
away
run
run
run
away
Run
away
run
run
run
away
Run
away
run
away
Run
away
run
away
Run
away
from
this
Run
away
from
this
Run
away
run
run
run
away
Run
away
run
run
run
away
Run
away
run
away
Run
away
run
away
Run
away
from
this
Run
away
from
this
Run
away
run
run
run
away
Run
away
run
run
run
away
Run
away
run
away
Run
away
run
away
Run
away
from
this
Run
away
from
this
Scappare
non
avere
per
forza
fortuna
in
ciò
che
ti
accadrà
To
escape
does
not
necessarily
mean
good
luck
in
what
will
happen
to
you
Cambiare
amici,
famiglia,
stato,
lingua,
città
(no
no)
To
change
friends,
family,
state,
language,
city
(no
no)
Appese
ad
un
filo
le
certezze
di
una
vita
The
certainties
of
a
life
hanging
by
a
thread
Meglio
tagliarle
così
non
ci
penserai
mai
mai
mai
Better
to
cut
them
so
you'll
never
think
about
it
ever
ever
ever
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
E
dimmi
chi
lo
sa,
odio
restare
qua
And
tell
me
who
knows
it,
I
hate
to
stay
here
Spostati
o
almeno
scegli
cosa
concludere
Move
or
at
least
choose
what
to
conclude
Calcola
ogni
fan
tieniti
fresh
and
clean
Calculate
every
fan
keep
yourself
fresh
and
clean
Lo
saprai
forse
lo
saprai
You
perhaps
will
know
it
E
non
solo
lo
dualless
And
not
just
the
dualless
Lo
sa
già
forse
già
lo
sai
He
perhaps
already
knows
it
Sono
solo
un
rastaman
I'm
just
a
rastaman
Corro
incontro
al
sole
perché
I
run
to
meet
the
sun
because
Voglio
sentire
tutto
il
calore
I
want
to
feel
all
the
warmth
Che
ancora
non
ho
That
I
still
don't
have
E
non
ritornerò
And
I
won't
go
back
Dai
mei
cari
tanto
sono
tutti
uguali
From
my
loved
ones
since
they're
all
the
same
İo
corro
incontro
al
sole
perché
I
run
to
meet
the
sun
because
Voglio
sentire
tutto
il
calore
(sono
solo)
I
want
to
feel
all
the
warmth
(I'm
alone)
Che
ancora
non
ho
That
I
still
don't
have
E
che
forse
mai
avrò
And
that
perhaps
I
never
will
Non
ritornerò
(sono
solo
un
rastaman)
I
won't
go
back
(I
am
just
a
rastaman)
Run
away
run
away
run
away
Run
away
run
away
run
away
Run
away
from
this
Run
away
from
this
Run
away
run
away
run
away
Run
away
run
away
run
away
Run
away
run
run
run
away
Run
away
run
run
run
away
Run
away
run
away
Run
away
run
away
Run
away
from
this
Run
away
from
this
Run
away
run
run
run
away
Run
away
run
run
run
away
Run
away
run
away
Run
away
run
away
Run
away
from
this
Run
away
from
this
Run
away
run
run
run
away
Run
away
run
run
run
away
Run
away
run
away
Run
away
run
away
Run
away
from
this
Run
away
from
this
Run
away
run
run
run
away
Run
away
run
run
run
away
Run
away
run
away
Run
away
run
away
Run
away
from
this
Run
away
from
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Galuppini
Album
Libero
date de sortie
28-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.