Paroles et traduction Galvan Real - Aventador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
me
desperté
con
ganas
de
rumba
I
woke
up
today
wanting
to
party
Vámonos
pa'l
hotel
pa
ver
si
desnuda
te
vuelvo
a
ver
Let's
go
to
the
hotel
to
see
if
I
can
see
you
naked
again
Yo
nunca
olvido
tu
olor
azarado,
yo
nunca
olvido
tu
nombre
I
never
forget
your
flustered
scent,
I
never
forget
your
name
Sigues
viviendo
en
mi
memoria
You
still
live
in
my
memory
Ya
te
olvidó
He
already
forgot
you
El
otro
ya
se
declaró
culpable
en
el
aventador
The
other
guy
already
confessed
his
guilt
in
the
Aventador
Por
si
te
llama
y
no
recuerdas
nada
de
lo
que
pasó
In
case
he
calls
you
and
you
don't
remember
anything
that
happened
Mientras
que
tú
te
declaras
culpable
y
él
nunca
lo
vio
While
you
confess
your
guilt
and
he
never
saw
it
Pero
ya
te
olvidó
But
he
already
forgot
you
Ya
te
olvidó
He
already
forgot
you
El
otro
ya
se
declaró
culpable
en
el
aventador
The
other
guy
already
confessed
his
guilt
in
the
Aventador
Por
si
te
llama
y
no
recuerdas
nada
de
lo
que
pasó
In
case
he
calls
you
and
you
don't
remember
anything
that
happened
Mientras
que
tú
te
declaras
culpable
y
él
nunca
lo
vio
While
you
confess
your
guilt
and
he
never
saw
it
Pero
ya
te
olvidó
But
he
already
forgot
you
Vamos
a
bailar
lo
que
la
noche
quiera,
lo
que
la
nena
quiera
Let's
dance
whatever
the
night
wants,
whatever
the
girl
wants
Porque
esta
noche
duerme
con
quienquiera
Because
tonight
she
sleeps
with
whoever
she
wants
Vamos
a
bailar
lo
que
la
noche
quiera,
lo
que
la
nena
quiera
Let's
dance
whatever
the
night
wants,
whatever
the
girl
wants
Porque
hoy
nos
vamos
a
beber
y
hasta
que
se
acabe
Because
tonight
we're
going
to
drink
and
until
it's
over
Que
la
botella
no
tenga
dudas
de
beberme
May
the
bottle
have
no
doubts
about
drinking
me
Que
tu
boquita
no
me
quite
la
fiebre
May
your
little
mouth
not
take
away
my
fever
No
olvido
de
llevarte
I
don't
forget
to
take
you
Porque
me
andan
buscando
y
se
van
Because
they
are
looking
for
me
and
they
leave
Ya
te
olvidó
He
already
forgot
you
El
otro
ya
se
declaró
culpable
en
el
aventador
The
other
guy
already
confessed
his
guilt
in
the
Aventador
Por
si
te
llama
y
no
recuerdas
nada
de
lo
que
pasó
In
case
he
calls
you
and
you
don't
remember
anything
that
happened
Mientras
que
tú
te
declaras
culpable
y
él
nunca
lo
vio
While
you
confess
your
guilt
and
he
never
saw
it
Pero
ya
te
olvidó
But
he
already
forgot
you
Ya
te
olvidó
He
already
forgot
you
El
otro
ya
se
declaró
culpable
en
el
aventador
The
other
guy
already
confessed
his
guilt
in
the
Aventador
Por
si
te
llama
y
no
recuerdas
nada
de
lo
que
pasó
In
case
he
calls
you
and
you
don't
remember
anything
that
happened
Mientras
que
tú
te
declaras
culpable
y
él
nunca
lo
vio
While
you
confess
your
guilt
and
he
never
saw
it
Pero
ya
te
olvidó
But
he
already
forgot
you
Hoy
me
desperté
con
ganas
de
rumba
I
woke
up
today
wanting
to
party
Vámonos
pa'l
hotel
pa
ver
si
desnuda
te
vuelvo
a
ver
Let's
go
to
the
hotel
to
see
if
I
can
see
you
naked
again
Vamos
a
pasar
la
noche
bailando
aquí
sola
Let's
spend
the
night
dancing
here
alone
Vamos
a
pasar
la
noche
devorándote
Let's
spend
the
night
devouring
you
Pa
ver
si
alguna
vez
tú
soñaste
tenerme
To
see
if
you
ever
dreamed
of
having
me
Para
complacerme
besaste
mi
piel
To
please
me
you
kissed
my
skin
Yo
nunca
olvido
tu
olor
asareado
I
never
forget
your
scent
of
desire
Yo
nunca
olvido
tu
nombre
I
never
forget
your
name
Sigues
viviendo
en
mi
memoria
You
still
live
in
my
memory
Buscarás
la
salida
You
will
look
for
the
exit
Cuando
tú
veas
que
te
estoy
llamando
When
you
see
that
I'm
calling
you
Desde
hace
rato
que,
al
bailar,
me
estás
mirando
For
a
while
now,
you've
been
watching
me
dance
Para
llevarme
a
otro
lugar
To
take
me
to
another
place
Buscarás
la
salida
You
will
look
for
the
exit
Yo
nunca
olvido
tu
olor
asareado
I
never
forget
your
scent
of
desire
Yo
nunca
olvido
tu
nombre
I
never
forget
your
name
Sigues
viviendo
en
mi
memoria
You
still
live
in
my
memory
Ya
te
olvidó
He
already
forgot
you
El
otro
ya
se
declaró
culpable
en
el
aventador
The
other
guy
already
confessed
his
guilt
in
the
Aventador
Por
si
te
llama
y
no
recuerdas
nada
de
lo
que
pasó
In
case
he
calls
you
and
you
don't
remember
anything
that
happened
Mientras
que
tú
te
declaras
culpable
y
él
nunca
lo
vio
While
you
confess
your
guilt
and
he
never
saw
it
Pero
ya
te
olvidó
But
he
already
forgot
you
Ya
te
olvidó
He
already
forgot
you
El
otro
ya
se
declaró
culpable
en
el
aventador
The
other
guy
already
confessed
his
guilt
in
the
Aventador
Por
si
te
llama
y
no
recuerdas
nada
de
lo
que
pasó
In
case
he
calls
you
and
you
don't
remember
anything
that
happened
Mientras
que
tú
te
declaras
culpable
y
él
nunca
lo
vio
While
you
confess
your
guilt
and
he
never
saw
it
Pero
ya
te
olvidó
But
he
already
forgot
you
Pero
ya
te
olvidó
But
he
already
forgot
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Espinosa Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.