Paroles et traduction Galvan Real - Cuanto Me Duele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuanto Me Duele
Как мне больно
En
la
esquina
de
la
casa
В
углу
дома
Las
paredes
dibujadas
На
стенах
рисунки
De
aquellos
años
que
pasan
Тех
лет,
что
прошли
Que
pasen
rápido
y
en
vano
Что
пролетели
быстро
и
зря
Que
yo
me
quedo
dibujando
Что
я
остался
рисовать
Aunque
tú
te
hayas
marchado
Хотя
ты
ушла
Ya
me
enteré
de
todo
lo
que
estás
causando
Я
уже
знаю
обо
всем,
что
ты
творишь
El
tiempo
sabe
lo
que
tiene
que
pasar
Время
знает,
что
должно
произойти
Ya
me
enteré
de
aquellos
besos
en
otro
lugar
Я
уже
знаю
о
тех
поцелуях
в
другом
месте
Vas
mendigándole
a
la
Luna
volver
a
empezar
Ты
умоляешь
Луну
начать
все
сначала
Cuánto
me
duele,
se
abre
la
puerta
y
no
verte
Как
мне
больно,
дверь
открывается,
а
тебя
нет
Cuánto
me
duele
llegar
a
casa
y
no
besarte
Как
мне
больно
приходить
домой
и
не
целовать
тебя
Cuánto
me
duele,
se
abre
la
puerta
y
no
verte
Как
мне
больно,
дверь
открывается,
а
тебя
нет
Dejar
la
casa
vacía,
mi
Luna
de
día
Оставлять
дом
пустым,
моя
дневная
Луна
¡Cuánto
me
duele!
Как
мне
больно!
Pasa
el
tiempo
y
no
me
cura
Время
идет,
а
мне
не
легче
Las
heridas
del
pasado
Раны
прошлого
не
заживают
Pero
no
quiero
estar
sufriendo
Но
я
не
хочу
страдать
Pero
no
quiero
estar
llorando
Но
я
не
хочу
плакать
Más
olvida
la
inmensidad
Еще
забыть
эту
безграничность
Y
más,
es
darle
complicidad
y
más
И
еще
больше
- дать
ей
сообщничество
и
еще
больше
Si
no
se
puede
marchar
Если
невозможно
уйти
от
Lo
que
siempre
soñaste
una
vez
Того,
о
чем
ты
всегда
мечтала
Qué
alegría
que
me
daba
Какую
радость
ты
мне
дарила
Yo
esperándote
en
la
gloria
Я
ждал
тебя
в
блаженстве
Todo
dentro
de
la
sala
Все
в
комнате
готово
Y
yo
esperando
tu
llegada
А
я
ждал
твоего
прихода
Qué
bonita
es
esta
historia
Как
прекрасна
эта
история
Que
siempre
queda
en
la
memoria
Которая
навсегда
остается
в
памяти
Qué
bonito
todo
lo
que
promete
Как
прекрасно
все,
что
обещает
Cuánto
me
duele,
se
abre
la
puerta
y
no
verte
Как
мне
больно,
дверь
открывается,
а
тебя
нет
Cuánto
me
duele
llegar
a
casa
y
no
besarte
Как
мне
больно
приходить
домой
и
не
целовать
тебя
Cuánto
me
duele,
se
abre
la
puerta
y
no
verte
Как
мне
больно,
дверь
открывается,
а
тебя
нет
Dejar
la
casa
vacía,
mi
Luna
de
día
Оставлять
дом
пустым,
моя
дневная
Луна
¡Cuánto
me
duele!
Как
мне
больно!
Cuánto
me
duele
recordarte
Как
мне
больно
вспоминать
тебя
Que
tú
dejaste
una
huella
Ты
оставила
след
Y
no
consigo
borrarla
ni
aunque
otra
tire
de
ella
И
я
не
могу
стереть
его,
даже
если
другая
потянет
за
него
Y
no
consigo
olvidarla
И
я
не
могу
забыть
тебя
Porque
de
tu
promesa
me
dejé
llevar
Потому
что
я
повелся
на
твои
обещания
Y
en
tus
alas
de
Bolarque
И
на
твоих
крыльях
Боларке
No
te
faltará
una
barca
Тебе
не
будет
хватать
лодки
Para
poder
adueñarte
Чтобы
завладеть
De
lo
que
siempre
soñaste
Тем,
о
чем
ты
всегда
мечтала
Y
en
tus
alas
de
Bolarque
И
на
твоих
крыльях
Боларке
No
te
faltará
una
barca
Тебе
не
будет
хватать
лодки
Para
poder
adueñarte
Чтобы
завладеть
De
lo
que
siempre
soñaste
Тем,
о
чем
ты
всегда
мечтала
Qué
bueno
fue
adorarte
Как
хорошо
было
обожать
тебя
Tanta
la
alegría
Столько
радости
Qué
difícil
se
me
hace
el
odiarte
Как
мне
трудно
тебя
ненавидеть
Qué
bueno
fue
adorarte
Как
хорошо
было
обожать
тебя
Tanta
lejanía
Столько
расстояния
Que
se
me
hace
cuesta
arriba
olvidarte
Что
мне
так
трудно
тебя
забыть
Oye,
mira,
escucha
lo
que
te
voy
a
decir,
Diablo
Слушай,
смотри,
послушай,
что
я
тебе
скажу,
Дьявол
Hay
tanta
pena
que
parece
una
novela
Столько
печали,
что
это
похоже
на
роман
Que
ya
estoy
harto
de
que
todo
me
duela
Что
я
уже
устал
от
того,
что
мне
все
болит
Que
sepas
que
voy
a
tirar
todo
lo
que
a
ti
te
hiera
Знай,
что
я
выброшу
все,
что
причиняет
тебе
боль
Y
que
sepas,
tú
te
vas
a
pasar
toa
la
noche
en
vela
И
знай,
ты
проведешь
всю
ночь
без
сна
Y
acuéstate
en
la
camita
y
medita
И
ложись
в
кроватку
и
медитируй
Tú
lloraste,
es
que
así
te
ves
tan
bonita
Ты
плакала,
ты
так
красиво
выглядишь,
когда
плачешь
Y
acuéstate
en
la
camita
y
San-Santa
Rita
И
ложись
в
кроватку
и
Святая
Рита
Lo
que
tú
me
das
no
se
quita
То,
что
ты
мне
даешь,
не
проходит
Cuánto
me
duele,
se
abre
la
puerta
y
no
verte
Как
мне
больно,
дверь
открывается,
а
тебя
нет
Cuánto
me
duele
llegar
a
casa
y
no
besarte
Как
мне
больно
приходить
домой
и
не
целовать
тебя
Cuánto
me
duele,
se
abre
la
puerta
y
no
verte
Как
мне
больно,
дверь
открывается,
а
тебя
нет
Dejar
la
casa
vacía,
mi
Luna
de
día
Оставлять
дом
пустым,
моя
дневная
Луна
¡Cuánto
me
duele!
Как
мне
больно!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Espinosa Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.