Galvan Real - El Pacto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Galvan Real - El Pacto




El Pacto
The Pact
Me 'tá pidiendo que me rebele
She's asking me to rebel
Es una C que nunca la olvido
It's a C that I'll never forget
Desde hace tiempo te ando buscando
I've been looking for you for a long time
Si no estás me siento perdido
If you're not here, I feel lost
Tu boca pide que me rebele
Your mouth asks me to rebel
Que tu boquita, niña, nunca la olvido
That your little mouth, girl, I'll never forget it
Desde hace tiempo te ando buscando
I've been looking for you for a long time
Si no estás me siento perdido
If you're not here, I feel lost
Te esperaré para parar el tiempo
I'll wait for you to stop time
Me quitarás todas las fantasías
You'll take away all my fantasies
Para poder retroceder el tiempo
So that I can turn back time
Y me quede contigo
And stay with you
Por qué nadie me comprende
Why does no one understand me
Que yo hice un pacto, hoy no te dejo sola
That I made a pact, today I won't leave you alone
Toda la noche en el cuarto
All night long in the room
Para enseñarte lo que puse de moda
To teach you what I've made fashionable
Por qué nadie me comprende
Why does no one understand me
Que yo hice un pacto, hoy no te dejo sola
That I made a pact, today I won't leave you alone
Toda la noche en el cuarto
All night long in the room
Para enseñarte lo que puse de moda
To teach you what I've made fashionable
Quiero volver a esconderme
I want to hide again
Pa' que lo nuestro no lo revelen
So that our secret won't be revealed
Guardo un secreto pa' que lo encierre
I keep a secret for you to lock it up
Y ahora a escondidas, niña, pa' que la velen
And now on the sly, girl, for them to watch
y yo, la noche vuelve
You and me, the night returns
Vete despacio, no lo reveles
Go slow, don't reveal it
Que los vecinos no se enteren de nada
Let the neighbors not hear anything
Nos vamo' a ver como en un cuento de hadas
We're going to see each other like in a fairy tale
Yo me quedé el aventador
I kept the fan
Y me enredé en una casa 'e California
And got tangled up in a house in California
Pa' ver cómo me baila como demonia
To see how she dances like a demoness
Y que lo nuestro lo escriban en la historia
And that our story will be written
Yo me quedé el aventador
I kept the fan
Y me enredé en una casa 'e California
And got tangled up in a house in California
Pa' ver cómo me baila como demonia
To see how she dances like a demoness
Y que lo nuestro lo escriban en la historia
And that our story will be written
Por qué nadie me comprende
Why does no one understand me
Que yo hice un pacto, hoy no te dejo sola
That I made a pact, today I won't leave you alone
Toda la noche en el cuarto
All night long in the room
Para enseñarte lo que puse de moda
To teach you what I've made fashionable
Por qué nadie me comprende
Why does no one understand me
Que yo hice un pacto, hoy no te dejo sola
That I made a pact, today I won't leave you alone
Toda la noche en el cuarto
All night long in the room
Para enseñarte lo que puse de moda
To teach you what I've made fashionable
Diablo, chica, yo me quedé el aventador
Damn, girl, I kept the Aventador
Y en California me he montao' una mansión
And in California, I've built myself a mansion
Para que juntos me baile' y una bonita ocasión
For you to dance for me and a nice occasion
Yo te compré una cubana con un millón
I bought you a Cuban cigar with a million
Pa' que convine conmigo en la relación
So that you'll fit in with me in our relationship
Estamos rico' en el cuarto y los vecinos dando voces
We're rich in the room with the neighbors yelling
Llamando al novio tuyo que si te ve, no te roce
Calling your boyfriend so that if he sees you, he won't touch you
Y seguimo' aquí en el cuarto y van a darno' hasta las doce
And we're still here in the room and it's getting to be twelve
no me conoce', ya puse el cartel de closed, ah
You don't know me, I already put up a closed sign, ah
Shayla, porque me baila shayla
Shayla, because you dance Shayla for me
Porque te me eleva', mi shayla
Because you elevate me, my Shayla
Porque cuando cae la noche yo quiero besarla, niña
Because when night falls, I want to kiss you, girl
Shayla, porque me baila shayla
Shayla, because you dance Shayla for me
Porque te me eleva', mi shayla
Because you elevate me, my Shayla
Porque cuando cae la noche yo quiero besarla, niña
Because when night falls, I want to kiss you, girl
Te esperaré para parar el tiempo
I'll wait for you to stop time
Me quitarás todas las fantasías
You'll take away all my fantasies
Para poder retroceder el tiempo
So that I can turn back time
Y me quede contigo
And stay with you
Tu boca pide que me rebele
Your mouth asks me to rebel
Que tu boquita, niña, nunca la olvido
That your little mouth, girl, I'll never forget it
Desde hace tiempo te ando buscando
I've been looking for you for a long time
Si no estás me siento perdido
If you're not here, I feel lost
Por qué nadie me comprende
Why does no one understand me
Que yo hice un pacto, hoy no te dejo sola
That I made a pact, today I won't leave you alone
Toda la noche en el cuarto
All night long in the room
Para enseñarte lo que puse de moda
To teach you what I've made fashionable
Por qué nadie me comprende
Why does no one understand me
Que yo hice un pacto, hoy no te dejo sola
That I made a pact, today I won't leave you alone
Toda la noche en el cuarto
All night long in the room
Para enseñarte lo que puse de moda
To teach you what I've made fashionable





Writer(s): Oscar Espinosa Castillo, Juan Manuel Sanchez Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.