Galvan Real - Volverte A Ver - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Galvan Real - Volverte A Ver




Volverte A Ver
To See You Again
Y una foto en mi cartera
And a photo in my wallet
Del tiempo está deteriorada
Is deteriorated by time
Tu sonrisa no se olvida
Your smile is unforgettable
le das sentido a la vida
You give life meaning
Y yo
And I
A veces yo te tengo en mis sueños
Sometimes I have you in my dreams
Y el amor nunca se olvida
And love is never forgotten
(El amor nunca se olvida)
(Love is never forgotten)
Tanto yo recuerdo tu pelo
I remember your hair so much
Tanto añoraba tus besos
I yearned for your kisses so much
Cuando volvías del colegio
When you came back from school
Cuando me decías "te quiero"
When you told me "I love you."
Y cuanto tiempo yo te busqué
And how much time I searched for you
Pero no te encontré
But I didn't find you
(Pero no te encontré)
(But I didn't find you)
Dime cómo será
Tell me how it will be
Cuando te vuelva a ver
When I see you again
Tu recuerdo en mis brazos
Your memory in my arms
El tiempo pasa despacio
Time passes slowly
Pero te encontraré
But I will find you
Dime cómo será
Tell me how it will be
Si te volveré a ver
If I will see you again
Poder tener tu sonrisa
To be able to have your smile
Que me devuelva la vida en esta Navidad
That will give me back my life this Christmas
Te entregaría mi alma
I would give you my soul
Si me prometes que vas a sentirte bien
If you promise me that you will feel good
Porque al igual que antes
Because just like before
Yo nunca lo quise ver
I never wanted to see it
Y me queda ignorante
And it leaves me ignorant
Nunca quise dejarte
I never wanted to leave you
Entiendo que tu tienes que aceptar lo que vivimos
I understand that you have to accept what we lived
Entiendo que tu tienes que querer como quisimos
I understand that you have to love as we loved
Entiendo que no quieras verme
I understand that you don't want to see me
Te prometo no perderme
I promise not to get lost
Ni un segundo más por quererte
Not a second more for loving you
Entiendo que tu tienes que aceptar lo que vivimos
I understand that you have to accept what we lived
Entiendo que tu tienes que querer como quisimos
I understand that you have to love as we loved
Entiendo que no quieras verme
I understand that you don't want to see me
Pero me conformo con mirarte
But I'm happy to just look at you
Y verte quién eres ahora
And see who you are now
Celebrar que no estás sola
To celebrate that you are not alone
Y una foto en mi cartera
And a photo in my wallet
Del tiempo está deteriorada
Is deteriorated by time
Tu sonrisa no se olvida
Your smile is unforgettable
le das sentido a la vida
You give life meaning
Y yo, a veces yo te tengo en mis sueños
And I, sometimes I have you in my dreams
Y el amor nunca se olvida
And love is never forgotten
(El amor nunca se olvida)
(Love is never forgotten)
Dime cómo será
Tell me how it will be
Cuando te vuelva a ver
When I see you again
Tu recuerdo en mis brazos
Your memory in my arms
El tiempo pasa despacio
Time passes slowly
Pero te encontraré
But I will find you
Dime cómo será
Tell me how it will be
Si te volveré a ver
If I will see you again
Poder tener tu sonrisa
To be able to have your smile
Que me devuelva la vida en esta Navidad
That will give me back my life this Christmas






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.