Paroles et traduction Galvan Real - Volverte A Ver
Volverte A Ver
Увидеть тебя снова
Y
una
foto
en
mi
cartera
В
моей
бумажнике
фотография
Del
tiempo
está
deteriorada
Состарилась
от
времени
Tu
sonrisa
no
se
olvida
Твою
улыбку
я
не
забуду
Tú
le
das
sentido
a
la
vida
Ты
наполняешь
мою
жизнь
смыслом
A
veces
yo
te
tengo
en
mis
sueños
Иногда
вижу
тебя
во
снах
Y
el
amor
nunca
se
olvida
И
наша
любовь
никогда
не
забудется
(El
amor
nunca
se
olvida)
(Наша
любовь
никогда
не
забудется)
Tanto
yo
recuerdo
tu
pelo
Я
так
хорошо
помню
твои
волосы
Tanto
añoraba
tus
besos
Так
сильно
тосковал
по
твоим
поцелуям
Cuando
volvías
del
colegio
Когда
ты
возвращалась
из
школы
Cuando
me
decías
"te
quiero"
Когда
ты
говорила
мне
"я
люблю
тебя"
Y
cuanto
tiempo
yo
te
busqué
И
сколько
же
времени
я
искал
тебя
Pero
no
te
encontré
Но
так
и
не
нашел
(Pero
no
te
encontré)
(Но
так
и
не
нашел)
Dime
cómo
será
Скажи,
как
это
будет
Cuando
te
vuelva
a
ver
Когда
я
снова
увижу
тебя
Tu
recuerdo
en
mis
brazos
Твои
воспоминания
в
моих
руках
El
tiempo
pasa
despacio
Время
идет
медленно
Pero
te
encontraré
Но
я
найду
тебя
Dime
cómo
será
Скажи,
как
это
будет
Si
te
volveré
a
ver
Если
я
снова
увижу
тебя
Poder
tener
tu
sonrisa
Увидеть
твою
улыбку
Que
me
devuelva
la
vida
en
esta
Navidad
Возвращающую
меня
к
жизни
этим
Рождеством
Te
entregaría
mi
alma
Я
отдам
тебе
свою
душу
Si
me
prometes
que
vas
a
sentirte
bien
Если
ты
пообещаешь
почувствовать
себя
лучше
Porque
al
igual
que
antes
Потому
что
так
же,
как
и
раньше
Yo
nunca
lo
quise
ver
Я
никогда
не
хотел
этого
видеть
Y
me
queda
ignorante
И
я
остаюсь
в
неведении
Nunca
quise
dejarte
Я
никогда
не
хотел
оставлять
тебя
Entiendo
que
tu
tienes
que
aceptar
lo
que
vivimos
Я
понимаю,
что
ты
должна
принять
то,
что
мы
пережили
Entiendo
que
tu
tienes
que
querer
como
quisimos
Я
понимаю,
что
ты
должна
хотеть
так,
как
мы
хотели
Entiendo
que
no
quieras
verme
Я
понимаю,
что
ты
не
хочешь
видеть
меня
Te
prometo
no
perderme
Я
обещаю
не
теряться
Ni
un
segundo
más
por
quererte
Ни
на
секунду
больше,
желая
тебя
Entiendo
que
tu
tienes
que
aceptar
lo
que
vivimos
Я
понимаю,
что
ты
должна
принять
то,
что
мы
пережили
Entiendo
que
tu
tienes
que
querer
como
quisimos
Я
понимаю,
что
ты
должна
хотеть
так,
как
мы
хотели
Entiendo
que
no
quieras
verme
Я
понимаю,
что
ты
не
хочешь
видеть
меня
Pero
me
conformo
con
mirarte
Но
я
согласен
просто
наблюдать
за
тобой
Y
verte
quién
eres
ahora
И
увидеть,
кто
ты
сейчас
Celebrar
que
no
estás
sola
Радоваться,
что
ты
не
одинока
Y
una
foto
en
mi
cartera
В
моей
бумажнике
фотография
Del
tiempo
está
deteriorada
Состарилась
от
времени
Tu
sonrisa
no
se
olvida
Твою
улыбку
я
не
забуду
Tú
le
das
sentido
a
la
vida
Ты
наполняешь
мою
жизнь
смыслом
Y
yo,
a
veces
yo
te
tengo
en
mis
sueños
А
я
иногда
вижу
тебя
во
снах
Y
el
amor
nunca
se
olvida
И
наша
любовь
никогда
не
забудется
(El
amor
nunca
se
olvida)
(Наша
любовь
никогда
не
забудется)
Dime
cómo
será
Скажи,
как
это
будет
Cuando
te
vuelva
a
ver
Когда
я
снова
увижу
тебя
Tu
recuerdo
en
mis
brazos
Твои
воспоминания
в
моих
руках
El
tiempo
pasa
despacio
Время
идет
медленно
Pero
te
encontraré
Но
я
найду
тебя
Dime
cómo
será
Скажи,
как
это
будет
Si
te
volveré
a
ver
Если
я
снова
увижу
тебя
Poder
tener
tu
sonrisa
Увидеть
твою
улыбку
Que
me
devuelva
la
vida
en
esta
Navidad
Возвращающую
меня
к
жизни
этим
Рождеством
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.