Gam - 蜃気楼ロマンス - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gam - 蜃気楼ロマンス




蜃気楼ロマンス
Mirage Romance
この方法(みち)が 違うのならば
If this path is wrong
誰か教えてよ ねえ
Darling, please tell me
その言葉 違うのならば
If your words are wrong
否定してほしい
Please deny it
違うの?
Were they wrong?
砂漠で見かけた蜃気楼
The mirage I saw in the desert
皆絵空事浮かべてたみたい
It seems everyone imagined a vain fantasy
わたし... どんな色かどんな味か
Darling... I don't know your true colors or taste
ああ
Ah
わからない場所から始まるこの時が
I don't know from where or when this moment began
ああ
Ah
今何をしてるの?
What are you doing now?
この街が 狭いのならば
If this city is too small
誰か知ってるよ ねえ
Darling, you must know
その過去が 違うのならば
If my past is wrong
全部間違いに
Let it all be a mistake
なるはず...
It should be...
砂漠で見かけた蜃気楼
The mirage I saw in the desert
それさえ見えなくなったらしいわ
Even that seems to have vanished
わたし... どんな熱かどんな艶か
Darling... I don't know your warmth or glow
ああ
Ah
わからない空から降ってるこの雨が
I don't know from where or when this rain began
ああ
Ah
今何をしてるの?
What are you doing now?
どんな熱かどんな艶か
I don't know your warmth or glow
ああ
Ah
わからない空から降ってるこの雨が
I don't know from where or when this rain began
ああ
Ah
今何をしてるの?
What are you doing now?





Writer(s): つんく


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.