Paroles et traduction Gamaliel Tapiheru, Audrey Tapiheru & Cantika Abigail - Ingin Putus Saja
Dan
terulang
lagi
kau
sakiti
aku
yang
tlah
percaya
(percaya)
И
снова
ты
причиняешь
мне
боль,
и
я
верю
(верю).
Dan
akhirnya
kini
hatiku
tak
ada
sedikit
pun
rasa
(yang
tersisa)
И,
наконец,
теперь
в
моем
сердце
есть
хоть
малейшее
чувство
(оставшегося).
Daripada
lama-lama
ku
jadi
gila
(ja
ja
ja
jadi
gila)
Скорее,
чем
долгое-долгое
время
я
так
схожу
с
ума
(Джа-Джа-Джа
так
схожу
с
ума).
Baiknya
cepat-cepat
berpisah
Ну,
быстрый-быстрый
раскол
Janganlah
kau
salah
aku
bukan
putus
asa
Ты
не
ошибешься
я
не
отчаиваюсь
Tapi
ingin
putus
saja
karena
tak
cinta
Но
я
хочу
расстаться
только
потому,
что
не
люблю.
Sudah
tak
bisa
denganmu
Разве
ты
не
можешь?
Tak
cuma
sekali
sering
kita
putus
cuma
sehari
(terus
kembali)
Не
только
один
раз,
но
и
часто
мы
расстаемся,
всего
на
один
день
(сдерживайся).
Berkali
kau
janji
mau
berubah
malah
semakin
parah
(bikin
marah)
Многих
ты
обещаешь
изменить
еще
более
сурово
(рассердить).
Daripada
lama-lama
ku
jadi
gila
(jadi
gila)
Скорее,
чем
долгое-долгое
время
я
так
схожу
с
ума
(так
схожу
с
ума).
Baiknya
cepat-cepat
berpisah
Ну,
быстрый-быстрый
раскол
Janganlah
kau
salah
aku
bukan
putus
asa
Ты
не
ошибешься
я
не
отчаиваюсь
Tapi
ingin
putus
saja
karena
tak
cinta
Но
я
хочу
расстаться
только
потому,
что
не
люблю.
Sudah
tak
bisa
denganmu
Разве
ты
не
можешь?
Janganlah
kau
salah
aku
bukan
putus
asa
Ты
не
ошибешься
я
не
отчаиваюсь
Tapi
ingin
putus
saja
karena
tak
cinta
Но
я
хочу
расстаться
только
потому,
что
не
люблю.
Sudah
tak
bisa
denganmu
Разве
ты
не
можешь?
Bukan
putus
asa,
cuma
ingin
putus
saja
Не
отчаиваюсь,
просто
хочу
порвать
с
тобой.
Ingin
putus
saja
Ingin
putus
saja
Janganlah
kau
salah
aku
bukan
putus
asa
Ты
не
ошибешься
я
не
отчаиваюсь
Tapi
ingin
putus
saja
karena
tak
cinta
Но
я
хочу
расстаться
только
потому,
что
не
люблю.
Sudah
tak
bisa
denganmu
Разве
ты
не
можешь?
Janganlah
kau
salah
aku
bukan
putus
asa
Ты
не
ошибешься
я
не
отчаиваюсь
Tapi
ingin
putus
saja
karena
tak
cinta
Но
я
хочу
расстаться
только
потому,
что
не
люблю.
Sudah
tak
bisa
denganmu
Разве
ты
не
можешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Budiman, Johandi Yahya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.