Gamaliel Tapiheru & Audrey Tapiheru - Berserah - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gamaliel Tapiheru & Audrey Tapiheru - Berserah




Berserah
Surrender
Kapankah pelangi datang
When will the rainbow come
Setelah redanya hujan
After the rain recedes
Begitupun gelap malam
So too the darkness of night
Takkan tetap, takkan diam
Will not remain, will not stay
Akan pergi digantikan pagi
Will go, replaced by morning
Ada tangis lalu ada tawa
There is crying and then there is laughter
Ada manis di balik kecewa
There is sweetness behind disappointment
Begitulah biasanya habis luka, datang suka
That's how it usually is after hurt, comes joy
Terimalah dengan hati yang rela
Accept it with a willing heart
Berserah pasrahkan semua pada yang Kuasa
Surrender, leave it all to the Almighty
Beri yang terbaik sepenuh jiwa
Give your best with all your soul
Berserah bukan berarti menyerah
Surrendering does not mean giving up
Tapi tak henti percaya
But never stop believing
Bahwa kita memang pantas bahagia
That we do deserve happiness
Bahagia pasti bersama kita
Happiness will surely be with us
Bila jalani hidup dengan cinta
If we live life with love
Memberi dengan rela, terima dengan suka
Giving willingly, receiving with joy
Setia, sabar dan percaya
Be loyal, patient, and faithful
Berserah pasrahkan semua pada yang Kuasa
Surrender, leave it all to the Almighty
Beri yang terbaik sepenuh jiwa
Give your best with all your soul
Berserah pasrahkan semua pada yang Kuasa
Surrender, leave it all to the Almighty
Beri yang terbaik sepenuh jiwa
Give your best with all your soul
Berserah bukan berarti menyerah
Surrendering does not mean giving up
Tapi tak henti percaya
But never stop believing
Bahwa kita memang pantas
That we do deserve
Bahagia... Kapankah pelangi datang?
Happiness... When will the rainbow come?
Setelah redanya hujan
After the rain recedes





Writer(s): Harry Budiman, Djohandi Jahja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.