Paroles et traduction Gambino La MG feat. Larry - Charcle (feat. Larry)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Charcle (feat. Larry)
Charcle (feat. Larry)
Gambi'
et
L.A,
j'vois
vos
culs
zouker
Gambi'
and
L.A,
I
see
your
asses
shaking
Gambi',
Larrysko,
Eminem
(shee,
shee,
shee)
Gambi',
Larrysko,
Eminem
(shee,
shee,
shee)
J'ai
le
charass
qui
rend
imbécile
I
got
the
charas
that
makes
you
stupid
Si
ce
soir,
j'la
kiffe,
demain,
j'suis
indécis
If
tonight,
I'm
into
her,
tomorrow,
I'm
indecisive
Baby,
débarrasse
tout
dans
la
cuisine
Baby,
clear
everything
out
of
the
kitchen
Il
n'y
a
rien
qu'est
factice,
il
n'y
a
rien
qu'est
facile
There's
nothing
artificial,
nothing
easy
J'ai
le
charass
qui
rend
imbécile
I
got
the
charas
that
makes
you
stupid
Si
ce
soir,
j'la
kiffe,
demain,
j'suis
indécis
If
tonight,
I'm
into
her,
tomorrow,
I'm
indecisive
Baby,
débarrasse
tout
dans
la
cuisine
Baby,
clear
everything
out
of
the
kitchen
Il
n'y
a
rien
qu'est
factice,
il
n'y
a
rien
qu'est
facile
(han-han)
There's
nothing
artificial,
nothing
easy
(han-han)
Nous,
on
charcle
(uh-uh)
remue
l'Opinel
(uh-uh)
We
carve
(uh-uh)
shake
the
Opinel
(uh-uh)
Nous,
on
charcle
(han-han)
remue
l'Opinel
(uh-uh)
We
carve
(han-han)
shake
the
Opinel
(uh-uh)
Nous,
on
charcle
(charcle,
charcle)
remue
l'Opinel
(uh-uh)
We
carve
(carve,
carve)
shake
the
Opinel
(uh-uh)
Nous,
on
charcle
(tchin,
tchin)
remue
l'Opinel
(uh-uh,
mmh-mmh,
yih-yih)
We
carve
(tchin,
tchin)
shake
the
Opinel
(uh-uh,
mmh-mmh,
yih-yih)
Je
retourne
pas
ma
veste,
j'suis
pas
Tenshinhan
('shinhan)
I
don't
turn
my
jacket,
I'm
not
Tenshinhan
('shinhan)
On
change
pas
une
équipe
qui
gagne
We
don't
change
a
winning
team
Trafic
à
l'école
comme
dans
Breaking
Bad
Trafficking
at
school
like
in
Breaking
Bad
Je
la
bai-,
baise
devant
son
chat
(chat)
I
fuck
her
in
front
of
her
cat
(cat)
J'attire
les
abeilles,
bzz-bzz,
j'bois
du
Jack
Miel
(yih-yih)
I
attract
bees,
bzz-bzz,
I
drink
Jack
Daniels
Honey
(yih-yih)
J'suis
dans
le
bm
quand
j'aperçois
I'm
in
the
beamer
when
I
see
À
la
base
sur
la
bep-bep
à
l'arrêt
haut-plaine
(uh-uh)
Originally
on
the
bus
at
the
high
plain
stop
(uh-uh)
Eux,
c'est
des
kadhaab,
faut
pas
les
croire
(mmh-mmh)
They're
fake,
don't
believe
them
(mmh-mmh)
N118,
j'mets
les
pleins
phares
(mmh-mmh)
N118,
I
put
on
the
high
beams
(mmh-mmh)
Celui
qu'a
l'papel,
c'est
le
plus
fort
The
one
with
the
paper
is
the
strongest
Mais
il
devient
tout
mou
devant
le
fer
But
he
becomes
all
soft
in
front
of
the
iron
Et
maintenant
qu'j'suis
une
star
d'la
drill
(la
drill)
And
now
that
I'm
a
drill
star
(the
drill)
Tout
le
monde
me
suce,
j'trouve
ça
drôle
(ça
drôle)
Everyone
sucks
me
off,
I
find
it
funny
(funny)
Il
y
avait
pas
tout
c'monde
sous
la
grêle
(la
grêle)
There
weren't
all
these
people
under
the
hail
(the
hail)
J'vais
tout
encaisser
comme
un
goal
(uh-uh)
I'm
gonna
cash
it
all
in
like
a
goal
(uh-uh)
On
est
venus
tout
piller
comme
des
vikings
(charcle)
We
came
to
loot
everything
like
Vikings
(carve)
Sorbé
court,
on
voit
son
string
(yih-yih)
Short
sip,
we
see
her
thong
(yih-yih)
Elle
m'suit
partout,
c'est
moi
le
king
She
follows
me
everywhere,
I'm
the
king
Ma
bite,
ça
bouge
dans
l'parking
(mmh-mmh)
My
dick,
it's
moving
in
the
parking
lot
(mmh-mmh)
Elle
a
des
kilomètres
She
has
mileage
Elle
me
l'a
pas
dit,
c'est
pas
une
fille
honnête
She
didn't
tell
me,
she's
not
an
honest
girl
On
est
venus
tout
casser
sur
le
net
We
came
to
break
everything
on
the
net
Gambi',
Larrysko,
Eminem
Gambi',
Larrysko,
Eminem
J'ai
le
charass
qui
rend
imbécile
I
got
the
charas
that
makes
you
stupid
Si
ce
soir,
j'la
kiffe,
demain,
j'suis
indécis
(pah-pah-pah)
If
tonight,
I'm
into
her,
tomorrow,
I'm
indecisive
(pah-pah-pah)
Baby,
débarrasse
tout
dans
la
cuisine
Baby,
clear
everything
out
of
the
kitchen
Il
n'y
a
rien
qu'est
factice,
il
n'y
a
rien
qu'est
facile
There's
nothing
artificial,
nothing
easy
J'ai
le
charass
qui
rend
imbécile
(tou-touh)
I
got
the
charas
that
makes
you
stupid
(tou-touh)
Si
ce
soir,
j'la
kiffe,
demain,
j'suis
indécis
(shoo,
shoo)
If
tonight,
I'm
into
her,
tomorrow,
I'm
indecisive
(shoo,
shoo)
Baby,
débarrasse
tout
dans
la
cuisine
Baby,
clear
everything
out
of
the
kitchen
Il
n'y
a
rien
qu'est
factice,
il
n'y
a
rien
qu'est
facile
(sheesh,
sheesh,
sheesh,
han-han)
There's
nothing
artificial,
nothing
easy
(sheesh,
sheesh,
sheesh,
han-han)
Nous,
on
charcle
(uh-uh)
remue
l'Opinel
(uh-uh)
We
carve
(uh-uh)
shake
the
Opinel
(uh-uh)
Nous,
on
charcle
(han-han)
remue
l'Opinel
(uh-uh)
We
carve
(han-han)
shake
the
Opinel
(uh-uh)
Nous,
on
charcle
(charcle,
charcle)
remue
l'Opinel
(uh-uh)
We
carve
(carve,
carve)
shake
the
Opinel
(uh-uh)
Nous,
on
charcle
(tchin,
tchin)
remue
l'Opinel
(uh-uh)
We
carve
(tchin,
tchin)
shake
the
Opinel
(uh-uh)
J'vais
pas
à
Phuket,
d'où
j'viens,
tout
s'paye
I'm
not
going
to
Phuket,
where
I
come
from,
everything
is
paid
for
Gambi'
et
L.A,
j'vois
vos
culs
zouker
(pah,
pah)
Gambi'
and
L.A,
I
see
your
asses
shaking
(pah,
pah)
J'suis
dans
la
surface
du
terrain
d'zipette
I'm
on
the
surface
of
the
weed
field
J'étais
dans
la
course,
mais
j'ai
mis
vitesse
I
was
in
the
race,
but
I
sped
up
La
pute,
elle
veut
se
faire
pimper
The
bitch,
she
wants
to
get
pimped
Bipe-moi,
j'suis
dans
l'gros
moteur,
tout
ça,
tout
ça
(vroum)
Beep
me,
I'm
in
the
big
engine,
all
that,
all
that
(vroom)
Elle
écarte
ses
jambes
comme
un
compas
She
spreads
her
legs
like
a
compass
Mais
des
minis-moi,
j'veux
pas,
j'veux
pas
But
mini-me's,
I
don't
want,
I
don't
want
Coup
d'couteau,
coup
d'cutter,
gamberge
Knife
blow,
cutter
blow,
gambling
Trois
points,
curry,
c'est
en
lég'
Three
points,
curry,
it's
legal
Comme
Ragnar,
tout
per-ta
en
temps
d'guerre
(oh
ouais)
Like
Ragnar,
everything's
lost
in
times
of
war
(oh
yeah)
Que
des
coups
d'hachette,
barre
de
fer
Only
axe
blows,
iron
bar
Ç'a
niqué
la
tantine,
Disney
en
bomber
It
fucked
the
auntie,
Disney
in
bomber
Bah
ouais,
ouais,
Yappi
au
murder
Hell
yeah,
yeah,
Yappi
to
the
murder
In
Da
Club
comme
Fifty,
big
pec',
pec'
(uh-uh)
In
Da
Club
like
Fifty,
big
pecs,
pecs
(uh-uh)
J'ai
du
buzz,
elle
m'appelle
"mon
babe"
I
got
buzz,
she
calls
me
"my
babe"
Blablater,
pas
la
peine,
j'nage
où
t'as
pas
pied
Chattering,
no
need,
I
swim
where
you
can't
stand
Parle-nous
de
papers,
paie
même
en
Paypal
Talk
to
us
about
papers,
pay
even
with
Paypal
Bu,
d'pays-bas,
sous
bloc,
N.I.B
Weed,
from
the
Netherlands,
under
block,
N.I.B
Men
in
Black,
c'est
moi
l'agent
J
Men
in
Black,
I'm
Agent
J
J'fais
pas
partie
de
ces
suiveurs
I'm
not
one
of
those
followers
J'ai
la
moula
couleur
turtle
I
have
turtle-colored
money
J'suis
éméché,
d'mauvaise
humeur
I'm
pissed
off,
in
a
bad
mood
J'parle
au
baby,
j'parle
au
compteur
I'm
talking
to
the
baby,
I'm
talking
to
the
counter
J'ai
le
charass
qui
rend
imbécile
I
got
the
charas
that
makes
you
stupid
Si
ce
soir,
j'la
kiffe,
demain,
j'suis
indécis
If
tonight,
I'm
into
her,
tomorrow,
I'm
indecisive
Baby,
débarrasse
tout
dans
la
cuisine
Baby,
clear
everything
out
of
the
kitchen
Il
n'y
a
rien
qu'est
factice,
il
n'y
a
rien
qu'est
facile
There's
nothing
artificial,
nothing
easy
J'ai
le
charass
qui
rend
imbécile
I
got
the
charas
that
makes
you
stupid
Si
ce
soir,
j'la
kiffe,
demain,
j'suis
indécis
If
tonight,
I'm
into
her,
tomorrow,
I'm
indecisive
Baby,
débarrasse
tout
dans
la
cuisine
Baby,
clear
everything
out
of
the
kitchen
Il
n'y
a
rien
qu'est
factice,
il
n'y
a
rien
qu'est
facile
(han-han)
There's
nothing
artificial,
nothing
easy
(han-han)
Nous,
on
charcle
(uh-uh)
remue
l'Opinel
(uh-uh)
We
carve
(uh-uh)
shake
the
Opinel
(uh-uh)
Nous,
on
charcle
(han-han)
remue
l'Opinel
(uh-uh)
We
carve
(han-han)
shake
the
Opinel
(uh-uh)
Nous,
on
charcle
(charcle,
charcle)
remue
l'Opinel
(uh-uh)
We
carve
(carve,
carve)
shake
the
Opinel
(uh-uh)
Nous,
on
charcle
(tchin,
tchin)
remue
l'Opinel
(uh-uh)
We
carve
(tchin,
tchin)
shake
the
Opinel
(uh-uh)
Coup
d'couteau,
coup
d'cutter,
gamberge
Knife
blow,
cutter
blow,
gambling
Nous,
on
charcle,
remue
l'Opinel
We
carve,
shake
the
Opinel
Coup
d'couteau,
coup
d'cutter,
gamberge
Knife
blow,
cutter
blow,
gambling
Nous,
on
charcle,
remue
l'Opinel
We
carve,
shake
the
Opinel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Bremer, Leo Eynard, Louis Jacoberger, Malik Yahyaoui, Pierre Mbala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.