Gamblin Hell - Greamstatte - traduction des paroles en allemand

Greamstatte - Gamblin Helltraduction en allemand




Greamstatte
Greamstatte
I literally just rap about anything
Ich rappe buchstäblich über alles
Like the fuck is you t'bout?
Was zum Teufel redest du da?
I could give a fuck about a wedding ring
Ein Ehering ist mir scheißegal
Let that shit out of my own mouth
Das kommt mir einfach so raus
I live with regrets, plenty, it's possible
Ich lebe mit Bedauern, reichlich, es ist möglich
Haunted just like my old house
Verfolgt, genau wie mein altes Haus
One way to hurt you, all I do is just sneeze
Eine Art, dich zu verletzen, ich muss nur niesen
He coughing, we lay him with ease
Er hustet, wir legen ihn sanft hin
Internet idiot, link in my lineage
Internet-Idiot, Link in meiner Abstammung
Living like Phineas, yeah
Ich lebe wie Phineas, ja
I just want the bread and the millions
Ich will nur das Brot und die Millionen
Just millions and billions
Nur Millionen und Milliarden
Like an opium head, mess with the G and it's over, like dead
Wie ein Opiumsüchtiger, leg dich mit dem G an und es ist vorbei, wie tot
He throwing shots on a regular hey
Er wirft regelmäßig mit Schüssen, hey
I never miss when I aim for the heads, yeah
Ich verfehle nie, wenn ich auf die Köpfe ziele, ja
Don't know why your hood-hero be acting like Robin
Weiß nicht, warum dein Hood-Held sich wie Robin verhält
But he ain't got no cape
Aber er hat keinen Umhang
Step in the scene like investigate
Ich betrete die Szene wie ein Ermittler
Walk on these beats, bro, I really just levitate
Ich laufe auf diesen Beats, Bruder, ich schwebe wirklich
Really don't see why you niggas prevaricate
Ich verstehe wirklich nicht, warum ihr Niggas euch windet
I really done it, don't need to elucidate
Ich habe es wirklich getan, ich muss es nicht erläutern
Swear I'm a certified candidate, straight from the fire
Ich schwöre, ich bin ein zertifizierter Kandidat, direkt aus dem Feuer
I came with the marinate, yeah
Ich kam mit der Marinade, ja
I literally just rap about anything
Ich rappe buchstäblich über alles
Like the fuck is you t'bout?
Was zum Teufel redest du da?
I could give a fuck about a wedding ring
Ein Ehering ist mir scheißegal
Let that shit out of my own mouth
Das kommt mir einfach so raus
I live with regrets, plenty, it's possible
Ich lebe mit Bedauern, reichlich, es ist möglich
Haunted just like my old house
Verfolgt, genau wie mein altes Haus
One way to hurt you, all I do is just sneeze
Eine Art, dich zu verletzen, ich muss nur niesen
He coughing, we lay him with ease
Er hustet, wir legen ihn sanft hin
What more do I gotta say about the duo?
Was muss ich noch über das Duo sagen?
It's me and Big buddy HINH
Ich und mein Kumpel HINH
The ice, bro, I gotta ski, niggas wanna be me
Das Eis, Bruder, ich muss Ski fahren, Niggas wollen wie ich sein
Bang bros like yeah, I'm just playing like damn
Bang Bros, ja, ich spiele nur, verdammt
Shawty wanna come and peep on my bank account
Shawty will kommen und auf mein Bankkonto schauen
And the tears drop like Yang
Und die Tränen fallen wie Yang
What do you know about living in misery?
Was weißt du darüber, im Elend zu leben?
Life ain't no fairytale mine is a mystery
Das Leben ist kein Märchen, meines ist ein Mysterium
Told you before I don't worship, no mini-me
Ich sagte dir schon, ich verehre kein Mini-Me
Shay' ipop-corn let's turn into ifilim
Shay' Popcorn, lass uns zu Iphilim werden
Don't need to be beefing on the internet
Ich muss mich nicht im Internet streiten
She really a snack, I'm really eating that
Sie ist wirklich ein Snack, ich esse das wirklich
Geography really really on the map
Geographie wirklich wirklich auf der Karte
GREAMSTATTE, yeah I know you heard of that
GREAMSTATTE, ja, ich weiß, du hast davon gehört





Writer(s): Sihle Ntlokwana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.