Paroles et traduction Game - Fucked Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Hook:
Game]
[Припев:
Game]
These
niggas
got
me
fucked
up
[X4]
Эти
нигеры
меня
достали
[X4]
These
niggas
got
me,
I
think
Эти
нигеры
меня,
кажется,
These
niggas
got
me
fucked
up
Эти
нигеры
меня
достали
[Verse
1:
Game]
[Куплет
1:
Game]
I
be
on
the
block
with
that
chrome
boy,
Postin'
up
with
my
home
boy
Я
на
районе
с
хромированной
пушкой,
зависаю
с
корешами,
Leanin'
on
the
2 tone
boy,
What
you
want
for
them
zones
boy
Прислонившись
к
двухцветной
тачке,
чего
хочешь
за
эти
районы,
парень?
10-5,
10-4,
put
it
on
the
scale,
add
a
little
more
10-5,
10-4,
положи
на
весы,
добавь
ещё
немного,
Take
a
shot
of
that
'tron
boy,
bag
it
up
and
then
gone
boy
Глотни
этого
"хеннесси",
упакуй
и
сваливай,
парень.
They
givin'
(?)
out,
watch
yourself
on
that
phone
boy
Они
палят
по
чём
зря,
поосторожней
с
телефоном,
парень.
They
gave
me
seven
(?),
mama
singing
that
song
boy
Они
дали
мне
семь
лет,
мама
поёт
эту
песню,
парень.
We
gettin'
money
baby,
we
gettin'
cash
money
Мы
делаем
деньги,
детка,
мы
гребём
бабки,
Stuntin'
like
im
Birdman,
sittin'
on
my
cash
Выпендриваюсь,
как
Birdman,
сижу
на
своей
наличке.
120
on
the
dash,
4 (?)
on
the
wheeeeels
120
на
спидометре,
4 (?)
на
колёсах,
Paper
stacking
too
long
boy,
blowing
cheech
and
that
chong
boy
Бабки
копятся
давно,
парень,
курим
травку,
парень.
Better
watch
that
tone
boy,
headshots
to
that
dome
boy
Следи
за
базаром,
парень,
пуля
в
голову,
парень.
[Verse
2- Menace]
[Куплет
2- Menace]
Think
a
nigga
trip
the
way
I
walk
around
Думаешь,
я
спотыкаюсь,
когда
хожу?
Gotta
keep
that
pistol
on
my
hip
to
lay
them
haters
down
Держу
пушку
на
бедре,
чтобы
уложить
хейтеров.
Gotta
keep
them
bitches
on
my
dick
then
I
bring
(?)
around
Держу
сучек
на
члене,
потом
привожу
(?)
вокруг.
Paper
stash
gon'
break
em
down,
fuck
'em
hard
don't
make
a
sound
Заначка
раздавит
их,
трахай
их
жёстко,
не
издавай
ни
звука.
I'm
all
about
that
trap
boy,
ride
around
with
that
pistol
Я
весь
в
этой
движухе,
парень,
катаюсь
с
пушкой,
Gotta
keep
the
bitch
in
my
lap
boy,
hater
niggas,
come
get
ya
Держу
сучку
на
коленях,
парень,
хейтеры,
идите
сюда.
Made
my
niggas
(?),
my
niggas
clean,
we
do
it
(?),
try
to
intervene
Мои
ниггеры
(?),
мои
ниггеры
чисты,
мы
делаем
это
(?),
попробуйте
вмешаться,
Thats
suicide
fuckin'
with
my
team,
I'm
blowing
clouds
and
I'm
'bout
the
cream
Это
самоубийство
связываться
с
моей
командой,
я
пускаю
дым
и
я
за
бабки.
Yeah,
and
I'm
bout
that
shit,
we
full
of
chips,
and
I'm
(?)
hoes
Да,
и
я
в
деле,
мы
полны
бабла,
и
я
(?)
шлюх,
Y'all
full
of
shit,
not
suckin'
the
O's,
I'm
too
legit
and
I'm
tippin'
4's
Вы
все
говно,
не
сосёте,
я
слишком
крут
и
я
качаю
на
четвёрках.
Niggas
really
want
it,
bitches
lookin'
silly
for
it
Ниггеры
реально
хотят
этого,
сучки
выглядят
глупо
из-за
этого,
Really
kill
the
niggas
for
it,
niggas
lookin'
real
important
Реально
убью
ниггеров
за
это,
ниггеры
выглядят
очень
важными.
[Verse
3- Game]
[Куплет
3- Game]
Say
boy,
ever
had
a
bitch
all
up
in
your
crib
Скажи,
парень,
была
ли
у
тебя
когда-нибудь
сучка
у
тебя
в
хате,
Stickin'
that
dick
all
up
in
the
ribs
Втыкающая
свой
член
тебе
в
рёбра,
Then
she
tell
fuck
niggas
where
you
live
А
потом
рассказывающая
другим
ниггерам,
где
ты
живёшь,
And
now
they
all
up
in
your
shit
И
теперь
они
все
у
тебя
в
дерьме,
Flippin'
matresses
over,
turnin'
couches
sideways
Переворачивают
матрасы,
переворачивают
диваны,
They
thinkin'
crime
pays
Они
думают,
что
преступление
окупается.
Got
a
choppa
Есть
у
меня
пушка
For
the
niggas
that
don't
understand
how
the
fuck
we
ope-
Для
ниггеров,
которые
не
понимают,
как,
чёрт
возьми,
мы
действуем,
-Rate
and
anyway
get
back
on
top
of
my
paper
chase
И
в
любом
случае
вернусь
к
своей
погоне
за
деньгами.
Kush
burnin',
smell
the
dragon,
29's,
been
had
'em
Куш
горит,
запах
дракона,
29-е,
давно
их
имею,
Niggas
take
shots,
then
runnin'
high
Ниггеры
стреляют,
потом
убегают,
We'll
find
their
ass,
Bin
Ladin
Мы
найдём
их
задницы,
как
Бен
Ладена.
Me
and
Mike
in
the
Benz
wagon,
better
watch
your
block
boy
Я
и
Майк
в
фургоне
Benz,
лучше
следи
за
своим
районом,
парень,
Purple
clouds
of
that
Pepe
Lepue,
I'm
gone
of
that
Ciroc
boy
Фиолетовые
облака
Pepe
Le
Pew,
я
ушёл
от
этого
Ciroc,
парень,
Clipped
up
to
that
pop
boy,
holdin'
on
to
that
knot
boy
Привязан
к
этой
девчонке,
парень,
держусь
за
эту
пачку,
парень,
Palms
grippin'
that
Glock
boy,
we
comin'
back
for
them
yachts
boy
Ладони
сжимают
Glock,
парень,
мы
вернёмся
за
этими
яхтами,
парень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.