Game - Hello - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Game - Hello




Hello
Привет
You ain't gotta say bye bye, baby, this is hello
Тебе не нужно говорить "прощай", детка, это "привет"
Put your hands in the sky 'cause that's where we gon' go, yeah
Подними руки к небу, потому что туда мы и направляемся
You know I like it so I've gotta put a ring on that
Ты знаешь, мне это нравится, поэтому я должен надеть на это кольцо
You the one then I wan' put everything on that
Ты та самая, и я хочу потратить на тебя всё
Let's go, baby this is hello, yeah
Поехали, детка, это "привет"
Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, whoa, whoa, yeah
О-о-о, о-о-о, о-о-о, уоу, уоу
Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, come on let's ride
О-о-о, о-о-о, о-о-о, давай прокатимся
She used to wake up to The View, now she wake up with a view
Раньше она просыпалась под "Вид", теперь она просыпается с видом
Used to wake up to a kiss now she wake up to a shoe
Раньше просыпалась от поцелуя, теперь от туфельки
Used to dream about millions now she working with a few
Раньше мечтала о миллионах, теперь работает с несколькими
Used to know one Porsche, now she know two
Раньше знала один Porsche, теперь знает два
Chanel handbags stuck to her like glue
Сумки Chanel прилипли к ней, как клей
Minks and chinchillas, whole closet like a zoo
Норка и шиншилла, весь шкаф как зоопарк
Agent Provocateur, Louis and lots of Dior
Agent Provocateur, Louis и много Dior
All her friends wearing Gucci so she don't rock it no more
Все ее друзья носят Gucci, поэтому она больше это не носит
Every time we in Jimmy Choo, they gotta lock up the store
Каждый раз, когда мы в Jimmy Choo, они закрывают магазин
Walk out with boxes galore, next week she cop her some more, uh
Выходим с кучей коробок, на следующей неделе она купит еще, ух
Alexander McQueen 'cause she my queen
Alexander McQueen, потому что она моя королева
Spent an Aston Martin on the ring, so you ain't gotta
Потратил целый Aston Martin на кольцо, так что тебе не нужно
You ain't gotta say bye bye, baby, this is hello
Тебе не нужно говорить "прощай", детка, это "привет"
Put your hands in the sky 'cause that's where we gon' go, yeah
Подними руки к небу, потому что туда мы и направляемся
You know I like it so I've gotta put a ring on that
Ты знаешь, мне это нравится, поэтому я должен надеть на это кольцо
You the one and I wan' put everything on that
Ты та самая, и я хочу потратить на тебя всё
Let's go, baby, this is hello, yeah
Поехали, детка, это "привет"
Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, whoa, whoa
О-о-о, о-о-о, о-о-о, уоу, уоу
Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, come on, girl let's ride
О-о-о, о-о-о, о-о-о, давай, детка, прокатимся
Soon as them butterfly doors go up on that Ferrari
Как только двери-бабочки поднимаются на этом Ferrari
She step outside the car on and then stumble into Bulgari
Она выходит из машины и заходит в Bulgari
Fall in that YSL, try it on, you fly as hell
Примеряет YSL, черт возьми, ты выглядишь потрясающе
Don't really like it but I'm buying it, might as well
Мне не очень нравится, но я куплю это, почему бы и нет
Have her own reality show, no drama
У нее свое реалити-шоу, без драмы
Grab your girls, we're shooting real housewives in the Bahamas
Бери своих подруг, мы снимаем "Настоящих домохозяек" на Багамах
2-piece Hermes, Bottega Veneta flats
Двухсекционный Hermès, балетки Bottega Veneta
Heard Diddy out here so you know where the party at
Слышал, Diddy здесь, так что ты знаешь, где вечеринка
We on and I ain't even gotta ask twice
Мы зажигаем, и мне даже не нужно спрашивать дважды
'Cause when we hit the room
Потому что, когда мы попадаем в комнату
She up and down like the gas price, damn
Она скачет вверх-вниз, как цены на бензин, черт возьми
Got chills thinking of last night
Мурашки по коже, когда думаю о прошлой ночи
I swear you was a goddess in your past life' cause you ain't gotta
Клянусь, ты была богиней в прошлой жизни, потому что тебе не нужно
You ain't gotta say bye bye, baby, this is hello
Тебе не нужно говорить "прощай", детка, это "привет"
Put your hands in the sky 'cause that's where we gon' go, yeah
Подними руки к небу, потому что туда мы и направляемся
You know I like it so I've gotta put a ring on that
Ты знаешь, мне это нравится, поэтому я должен надеть на это кольцо
You the one and I wan' put everything on that
Ты та самая, и я хочу потратить на тебя всё
Let's go, baby this is hello, yeah
Поехали, детка, это "привет"
Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, whoa, whoa
О-о-о, о-о-о, о-о-о, уоу, уоу
Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, come on, girl let's ride
О-о-о, о-о-о, о-о-о, давай, детка, прокатимся
Girl, I know you wanna get away
Детка, я знаю, ты хочешь сбежать
This hotel room, that's where it goes down
Этот гостиничный номер, вот где все происходит
And I know we never get away
И я знаю, что мы никогда не сбежим
Just give me a couple minutes and I'm in it, boom pow
Просто дай мне пару минут, и я в деле, бум-пау
We all over the table
Мы повсюду на столе
Ain't no problem with you sweating on me, hey yay
Нет проблем, если ты потеешь на мне, эй, yay
And I ain't pulling out, I'm trying to have one
И я не вытаскиваю, я пытаюсь завести одного
I know you trying to have one
Я знаю, ты тоже пытаешься завести одного
You ain't gotta say bye bye, baby this is hello
Тебе не нужно говорить "прощай", детка, это "привет"
And you ain't gotta front for your friends
И тебе не нужно притворяться перед подругами
You know I had you at hello, yeah
Ты знаешь, я заполучил тебя с "привет"
And Louis Vuitton's that I got you on your birthday
И та Louis Vuitton, которую я подарил тебе на день рождения
That was hello, yeah
Это было "привет"
And all them bottles that we popped on the first date
И все те бутылки, которые мы открыли на первом свидании
That was hello, yeah
Это было "привет"





Writer(s): Lloyd Polite, Jayceon Terrell Taylor, Lamar Daunte Edwards, Sedeck Jean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.