Game - Justo Tribute - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Game - Justo Tribute




[Justo:]
[Хусто:]
What up? I be the one they call Justo if you didn't know
Я был бы тем, кого они называют Хусто, если бы ты не знал
Trying to check my man DJ Skee with his new mix-tape
Пытаюсь проверить своего парня ди-джея Ски с его новой микстейпой.
Pick it up you square, you heard what I'm said?
Подними его, квадрат, ты слышал, что я сказал?
[The Game:]
[Игра:]
It's another sad day in Hip-Hop
Это еще один печальный день в хип-хопе.
We lost another one of our brothers, Justo Faison
Мы потеряли еще одного нашего брата, Хусто Фейсона.
We love you, and we'll always miss you
Мы любим тебя, и мы всегда будем скучать по тебе.
Mix-Tape King, forever
Король микст-ленты, навсегда
[Chorus:]
[Припев:]
We'll always love you Justo
Мы всегда будем любить тебя, Хусто.
We'll always love you Justo
Мы всегда будем любить тебя Хусто
We'll always love you Justo
Мы всегда будем любить тебя Хусто
We'll always love you Justo
Мы всегда будем любить тебя Хусто
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I picked up my pen four years from the date
Я взялся за перо четыре года назад.
Never thought I'd be rapping, and be signed to Dre
Никогда не думал, что буду читать рэп и подпишу контракт с Dre
Never been to New York, I had to find a way
Никогда не был в Нью-Йорке, я должен был найти способ.
So I dropped 40 bars on the Clue mix-tape
Поэтому я сбросил 40 тактов на микстейп Clue.
On the Birdman beat, then my name started buzzing
В такт птичьему ритму зазвучало мое имя.
Aftermath's young gun, and now everybody love him
Он молодой стрелок, и теперь все его любят.
I hooked up with Gavin, Foxy's little brother
Я связалась с Гэвином, младшим братом Фокси.
He took me to Kay Slay, and Slay put me on the cover
Он отвез меня к Кей слей, и слей поместил меня на обложку.
Drama King, I should of known, 'cause all of the sudden
Король драмы, я должен был это знать, потому что вдруг ...
MC's calling my name and I'm beefing with Joe Budden
ЭМ СИ зовет меня по имени и я ругаюсь с Джо Бадденом
That beef came and went, I got at him over Colors
Эта говядина пришла и ушла, я набросился на него из-за цветов.
Then caught him at Def Jam and found out, it was nothing
Потом поймали его в "деф Джем" и выяснили, что это ничего не значит.
Looked back at my career, staring out at the City
Оглянулся на свою карьеру, уставился на город.
Thinking about the biddin' war between Dre and Diddy
Думаю о торгах между Дре и Дидди.
If I was signed to Bad Boy, would 50 be on the Math?
Если бы я подписал контракт с "плохим парнем", было бы 50 процентов по математике?
Probably not but maybe Justo wouldn't have crashed
Возможно нет но возможно Хусто не разбился бы
[Chorus]
[припев]
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I remember when Funk Flex first heard me flow
Я помню, как фанк Флекс впервые услышал, как я теку.
And sway let me freestyle on the wakeup show
И покачивайся дай мне фристайл на пробуждающем шоу
Spit over 100 bars then Miss Jones started to host
Я выплюнул более 100 баров, а потом Мисс Джонс начала принимать гостей.
That's when they start showing me love on the east coast
Вот тогда-то мне и начинают показывать любовь на восточном побережье.
Then more people found out I was with Dre
Потом еще больше людей узнали, что я был с Дре.
And at bodegas I'm on 9 outta 10 of the mix-tapes
А в бодегах я нахожусь на 9 из 10 микстейпов.
I'm workin' on my album and the world can't wait
Я работаю над своим альбомом, и мир не может ждать.
Cover of the Vibe, and I ain't even have a release date
Обложка The Vibe, а у меня даже нет даты выхода.
Then I met Justo he told me if I stay hungry
Потом я встретил Хусто он сказал мне если я останусь голодным
I'd go platinum and nobody can take that from me
Я бы стал платиновым, и никто не сможет отнять это у меня.
He joked about my rap beefs, I thought it was funny
Он пошутил насчет моих рэп-бифов, и мне это показалось забавным
Gave him a pound then slid him 200 Bars and Runnin'
Дал ему фунт, а потом подсунул ему 200 слитков и убежал.
Went upstairs to change, got dinner at five
Поднялся наверх, чтобы переодеться, обедал в пять.
Went to Houston's and that's the first time I met Nas
Поехал в Хьюстон, и там я впервые встретил нас.
Had Billboard with me and two months later he died
Со мной был Биллборд, а через два месяца он умер.
So this is what it sounds like when thugs cry
Так вот как это звучит когда бандиты плачут
[Chorus]
[припев]
[Verse 3:]
[Куплет 3:]
Markin' off days on the calendar I can't even sleep
Отмечаю дни в календаре, я даже не могу заснуть.
Like a convict, waitin' on January 18th
Как заключенный, ждущий 18 января.
When the Documentary dropped, it flooded the streets
Когда вышел документальный фильм, он затопил улицы.
My mix-tape buzz made me gold the first week
Мой шум микстейпа сделал меня золотым в первую неделю.
Double platinum in two months
Двойная платина за два месяца.
Record labels getting' scared
Звукозаписывающие лейблы начинают бояться
Cause the kid from Compton selling like Sunny and Cher
Потому что парень из Комптона продается как Санни и Шер
Mix-Tape awards came around, glad I was there
Появились награды за микстейпы, я рад, что был там.
To get my award, Mix-Tape Artist of the Year
Чтобы получить мою награду- "микстейп-Артист Года".
Stepped on stage, and Justo let 'em know
Вышел на сцену, и Хусто дал им знать
You might as well crown him the new kind of the West Coast
С таким же успехом ты мог бы короновать его новым видом западного побережья.
A couple of months passed we ain't speak
Прошло несколько месяцев мы не разговаривали
My Sidekick went off "Justo Rest in Peace"
Мой кореш сказал: "Хусто, Покойся с миром".
I let everybody from Snoop to Busta know
Я дал знать всем от Снупа до Басты
A car crash just claimed the life of Justo
Автокатастрофа только что унесла жизнь Хусто.
They say the good die young, if you know like I know
Говорят, хорошие умирают молодыми, если ты знаешь то, что знаю я.
Live your life to the fullest one day we all gotta go
Живи своей жизнью на полную катушку однажды нам всем придется уйти
[The Game:]
[Игра:]
Give a moment of silence
Дайте минуту молчания.
If you're wearing a Fitted Cap take it off
Если ты носишь кепку, сними ее.
If you driving, pull over to the side of the road
Если ты за рулем, съезжай на обочину.
We lost an underground legend
Мы потеряли легенду андерграунда.
Justo Faison
Хусто Фэйсон
Mix-tape King
Король микш-ленты
Rest in Peace
Покойся с миром






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.