Paroles et traduction Game - Speakers on Blast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speakers on Blast
Динамики на всю
(Verse
1:
Game)
(Куплет
1:
Game)
It's
not
usual,
the
game
be,
all
up
on
some
South
shit
Это
не
обычное
дело,
игра,
детка,
вся
на
южном
стиле
Straight
West
Coasting,
you
can
tell
by
my
outfit
Чистый
Западный
Берег,
ты
можешь
сказать
это
по
моему
прикиду
Red
'nati
fitted,
"Blood
in,
Blood
out"
shit
Красная
кепка
"Цинциннати",
тема
"Кровь
за
кровь",
понимаешь?
Empty
jelly
jars,
nigga,
bird
in
the
couch
shit
Пустые
банки
из-под
желе,
детка,
заначка
в
диване,
вот
так
вот
The
mad
rapper,
Oscar
the
Grouch
shit
Злой
рэпер,
как
Ворчун
из
"Улицы
Сезам"
Except
when
I'm
hopping
out
of
cans,
I'm
pulling
out
shit
Кроме
тех
случаев,
когда
я
выпрыгиваю
из
тачек,
я
вытаскиваю
ствол
Dippin'
a
4 though,
double
X
3-D
Polo
Катаюсь
на
четвёрке,
одет
в
двойное
Х
3-D
Polo
If
hip-hop
was
the
league,
I'd
be
the
motherfuckin
logo
Если
бы
хип-хоп
был
лигой,
я
был
бы,
блин,
логотипом
Your
last
shit
was
so-so,
you
should
sign
to
Jermaine
Твой
последний
трек
был
так
себе,
тебе
бы
подписать
контракт
с
Джермейном
I've
been
hard
since
I
was
solo
Я
был
крут
с
тех
пор,
как
начал
сольную
карьеру
Niggas
feel
my
pain,
I
make
it
rain
without
the
strippers
Ниггеры
чувствуют
мою
боль,
я
делаю
дождь
из
денег
без
стриптизёрш
Go
against
the
grain,
and
push
your
shit
back
like
some
clippers
Иду
против
течения,
и
отодвигаю
твою
фигню,
как
машинку
для
стрижки
I
bang
and
then
I
hang
out
at
the
Staples
like
Blake
Griffin
Я
отрываюсь,
а
потом
тусуюсь
у
"Стейплс",
как
Блэйк
Гриффин
You
can
tell
I'm
getting
money
the
way
that
glass
house
is
sitting
Ты
можешь
сказать,
что
я
зарабатываю
деньги,
по
тому,
как
стоит
мой
стеклянный
дом
I
mash
out
the
strip
then
like
Nash
when
I'm
dippin
Я
жму
на
газ
по
Стрипу,
затем,
как
Нэш,
когда
ухожу
Feeling
like
God's
Son,
the
way
that
It
Was
Written
Чувствую
себя
Сыном
Божьим,
как
в
"Так
было
написано"
Them
boys
want
they
music
on
blast
Эти
парни
хотят,
чтобы
их
музыка
гремела
Don't
turn
me
down,
turn
me
up
every
time
them
cops
pass
Не
убавляй,
делай
громче
каждый
раз,
когда
мимо
проезжают
копы
Mashed
on
the
gas,
am
I
getting
high,
don't
even
ask
Жму
на
газ,
я
накурен?
Даже
не
спрашивай
Cause
I
got
another
ounce
up
in
the
stash
Потому
что
у
меня
есть
ещё
унция
в
заначке
Them
boys
want
they
music
on
blast
Эти
парни
хотят,
чтобы
их
музыка
гремела
Don't
turn
me
down,
turn
me
up
every
time
them
cops
pass
Не
убавляй,
делай
громче
каждый
раз,
когда
мимо
проезжают
копы
Mashed
on
the
gas,
am
I
getting
high,
don't
even
ask
Жму
на
газ,
я
накурен?
Даже
не
спрашивай
Cause
I
take
2 hits,
and
then
I
pass
Потому
что
я
делаю
две
затяжки,
а
потом
передаю
(Verse
2:
Game)
(Куплет
2:
Game)
I
see
the
cops
in
the
rearview,
why
can't
a
motherfucker
chill
in
the
car
Я
вижу
копов
в
зеркале
заднего
вида,
почему,
блин,
нельзя
просто
расслабиться
в
машине
Feelin'
like
Missy,
why
you
all
up
in
my
grill
Чувствую
себя
как
Мисси,
чего
вы
все
лезете
ко
мне
They
must
know
that
I
got
bird
stashed
all
up
in
my
grill
Они,
должно
быть,
знают,
что
у
меня
заначка
спрятана
во
рту
Camouflage
by
the
Armor
All
while
it's
sparkling
off
my
wheels
Камуфляж
от
Armor
All,
пока
мои
диски
сверкают
And
I
fuck
hoes
that
prey
on
Dwight
Howard
and
Shaquille
И
я
трахаю
тёлок,
которые
охотятся
на
Дуайта
Ховарда
и
Шакила
Not
them
throwback
rats
they
be
on
showin'
college
hill
Не
тех
старых
крыс,
которых
показывают
по
"Холму
одного
дерева"
For
real,
I
think
my
first
album
sold
5 mil'
Серьёзно,
думаю,
мой
первый
альбом
разошелся
тиражом
5 миллионов
And
you
say
to
yourself
"He's
broke"
И
ты
говоришь
себе:
"Он
разорен"
Well
how
the
hell
am
I
ballin',
like
Spalding
Тогда
какого
чёрта
я
шикую,
как
Spalding
I
did
a
couple
of
movies,
now
agents
calling
and
calling
Я
снялся
в
паре
фильмов,
теперь
агенты
звонят
и
звонят
Can't
get
to
the
phone
right
now
cause
balls
is
all
in
this
bitch
mouth
Не
могу
подойти
к
телефону
прямо
сейчас,
потому
что
у
этой
сучки
во
рту
шары
When
did
we
start
taking
these
tricks
out?
Когда
мы
начали
выводить
этих
шлюх
в
свет?
Now
she
gon'
run
her
big
mouth
and
tell
her
girlfriend
Теперь
она
разболтает
всё
своей
подружке
You
had
her
all
up
in
the
wind
Ты
крутил
ею,
как
хотел
Blowing
yo
cheese
on
Louie
Vuitton,
and
now
that
bitch
is
in
the
wind
Спускал
свои
бабки
на
Louis
Vuitton,
а
теперь
эта
сучка
испарилась
And
after
the
next
draft,
she
gon'
start
that
cycle
again
И
после
следующего
драфта
она
начнет
этот
цикл
снова
How
you
claimin'
that
bitch
when
she
with
him?
Как
ты
можешь
называть
её
своей,
когда
она
с
ним?
Come
again
cause
Повтори,
потому
что
(Verse
3:
Big
Boi)
(Куплет
3:
Big
Boi)
Daddy
Fat
Sax,
if
my
balls
are
on
your
chin,
then
can
you
tell
me
where
my
dick's
at?
Папочка
Толстый
Сакс,
если
мои
яйца
у
тебя
на
подбородке,
то
можешь
сказать
мне,
где
мой
член?
Gag
order
ghetto,
head
hunter,
head
buster
through
the
chit-chat
Приказ
о
молчании
в
гетто,
охотник
за
головами,
крушитель
голов
сквозь
болтовню
I
skip
to
the
lou,
my
darling
bring
the
thunder,
I'm
the
lightning
that
strikes
twice
Я
прыгаю,
моя
дорогая,
приносит
гром,
я
молния,
которая
бьёт
дважды
Motherfucker,
call
me
massa,
cause
I
runs
the
plantation
and
I'm
whooping
niggas
asses
If
they
disrespect
the
presentation
Ублюдок,
зови
меня
хозяином,
потому
что
я
управляю
плантацией,
и
я
надираю
задницы
ниггерам,
если
они
не
уважают
представление
Below
the
Mason-Dixon,
we
facin'
the
basis,
never
missin'
pimpin'
Ниже
Мэйсон-Диксон,
мы
смотрим
в
лицо
основам,
никогда
не
пропускаем
сутенёрство
You
can
embrace
it
or
come
face
to
face
with
total
devastation
Ты
можешь
принять
это
или
столкнуться
лицом
к
лицу
с
полным
разрушением
My
mojo
is
never
fadin',
I'm
in
my
Optimus
Prime
transform
Моё
волшебство
никогда
не
угасает,
я
в
своей
трансформации
Оптимуса
Прайма
Switch
it
up,
heat
it
up,
speed
it
up,
that
means
I'm
gone
Переключаюсь,
нагреваю,
ускоряю,
это
значит,
что
я
ушёл
Light
years,
ahead
of
your
Buzz,
Toy
Story
and
club
songs
Световые
годы
впереди
твоего
Базза,
"Истории
игрушек"
и
клубных
песен
Boy,
gone,
the
A-T-L-iens
are
phoning
home
Парень,
ушёл,
A-T-L-iens
звонят
домой
But
I
feel
like
a
librarian,
cause
style's
are
being'
loaned
out
like
books
Но
я
чувствую
себя
библиотекарем,
потому
что
стили
выдаются
напрокат,
как
книги
A
castle
full
of
crooks,
rape
and
pillage
Замок,
полный
мошенников,
насилия
и
грабежей
They'll
do
anything
for
money,
I
bet
misleading
the
village
Они
сделают
всё
ради
денег,
держу
пари,
вводят
деревню
в
заблуждение
(Verse
4:
E-40)
(Куплет
4:
E-40)
Not
from
New
England,
but
I
pack
a
patriot
Не
из
Новой
Англии,
но
у
меня
есть
"Патриот"
Not
from
Atlanta,
but
I
got
the
cater
Не
из
Атланты,
но
у
меня
есть
"Кэтер"
Not
from
Chicago,
but
I'm
a
bear
Не
из
Чикаго,
но
я
"Медведь"
I'm
a
bay
area
nigga,
49er,
Raider
Я
ниггер
из
Области
Залива,
"49er",
"Рейдер"
I'm
about
my
bread
man,
I
ain't
no
sucker
Я
за
бабки,
мужик,
я
не
лох
Now
these
bitch
ass
niggas
soft
as
table
butter
Теперь
эти
сукины
детишки
мягкие,
как
сливочное
масло
I'm
about
my
riches,
magazines,
street
hustler
Я
за
богатство,
журналы,
уличный
hustler
You
can
ask
your
uncles,
daddies,
mothers,
and
your
older
brothers
Ты
можешь
спросить
своих
дядей,
отцов,
матерей
и
старших
братьев
But
I
used
to
flea
flick
that
yola
white
Я
раньше
продавал
кокаин
Sellin'
that
shit
below
the
retail
price
Продавал
эту
хрень
ниже
розничной
цены
I'm
a
rare
breed
like
the
bike
club,
get
it
right
Я
редкая
порода,
как
байкерский
клуб,
пойми
правильно
Desperado
like
Toriono,
shout
out
to
Dynamite
Отчаянный,
как
Торино,
привет
Dynamite
I
got
my
red
cup,
and
some
green
У
меня
есть
мой
красный
стаканчик
и
немного
зелени
What
kind
of
green
you
smoking
pimp?
Blue
dream
Какую
зелень
ты
куришь,
сутенёр?
Blue
Dream
My
nigga
let
my
hit
that
there
hemp,
do
your
thing
Мой
ниггер,
дай
мне
затянуться
этой
травкой,
делай
своё
дело
How
many
woofers
in
your
trunk?
4 15s
Сколько
сабвуферов
в
твоём
багажнике?
Четыре
по
15
дюймов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Earl Stevens, Larrance Levar Dopson, Jayceon Terrell Taylor, Antwan A Patton, Lamar Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.