Paroles et traduction Game - Stop Talkin to the Cops
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop Talkin to the Cops
Хватит трепаться с копами
50
guess
who's
back?
50,
угадай,
кто
вернулся?
50
guess
who's
back
you
bitch
ass
nigga
50,
угадай,
кто
вернулся,
сучка?
Hahaha!
It's
The
Game
nigga,
your
arch-nemesis
Ха-ха-ха!
Это
The
Game,
ниггер,
твой
заклятый
враг.
I
see'd
your
lil
movie
nigga.
That
shit
was
aight
Я
видел
твой
фильмец,
ниггер.
Дерьмовое
кинцо.
I
swear
I
see'd
this
shit,
look...
Клянусь,
я
видел
эту
хрень,
смотри...
"If
you
was
my
best
friend..."
Hahahaha
"Если
бы
ты
был
моим
лучшим
другом..."
Ха-ха-ха
You
got
beat
out
by
Chicken
Little
Тебя
сделал
Цыпленок
Цыпа.
So
that's
your
name:
Chicken
Little,
bitch!
Так
что
вот
твое
имя:
Цыпленок
Цыпа,
сучка!
Nigga
you
run
with
the
coppers
Ниггер,
ты
бежишь
к
мусорам.
Word
on
the
streets
says
you's
a
snitch
На
улицах
говорят,
что
ты
стукач.
Nigga
stop
talking
to
the
coppers
Ниггер,
хватит
трепаться
с
копами.
The
whole
NYC
knows
you's
a
bitch
Весь
Нью-Йорк
знает,
что
ты
сука.
Nigga
we
took
your
choppers
Ниггер,
мы
забрали
твои
пушки.
We'll
hit
you
up
and
leave
you
in
a
ditch
Мы
тебя
прихлопнем
и
бросим
в
канаве.
Nigga
you
cannot
stop
us
Ниггер,
ты
нас
не
остановишь.
Say
my
name
that's
only
gon'
make
me
rich
Произнеси
мое
имя
— это
только
сделает
меня
богаче.
Guess
who's
back
in
this
motherfucker
Угадайте,
кто
вернулся
в
этот
бардак.
More
beef
than
USDA
Больше
говядины,
чем
в
USDA.
Now
who
the
fuck
wanna
play
with
the
California
king
Кто,
блядь,
хочет
поиграть
с
калифорнийским
королем?
Stash
box
in
all
5 of
my
cars
nigga
Заначка
во
всех
моих
пяти
тачках,
ниггер.
Living
the
California
dream
Живу
калифорнийской
мечтой.
And
I
ain't
gotta
pay
no
cops
И
мне
не
нужно
платить
копам.
All
I
gotta
do
is
make
sure
Yayo
flop
Все,
что
мне
нужно
сделать,
это
убедиться,
что
Yayo
провалится.
First
week
200,
that's
all
he
got
В
первую
неделю
200,
это
все,
что
он
получил.
Second
week
68,
and
the
number
10
spot
Вторая
неделя
68
и
10-е
место.
Third
week
30,
000.
Fourth
week
you
stop
Третья
неделя
30
000.
Четвертая
неделя
— ты
стоп.
I
guess
I'm
your
psychic
friend
cause
of
Думаю,
я
твой
друг-экстрасенс
из-за
And
while
you
talking
on
the
internet
И
пока
ты
болтаешь
в
интернете,
I'm
loading
slugs
in
the
TEC
Я
заряжаю
пули
в
TEC.
Connecticut
5 hours
away,
and
I
rent
a
jet
Коннектикут
в
5 часах
езды,
и
я
арендую
самолет.
Turning
Spider
Loc
against
me
for
your
benefit
Настраиваешь
Spider
Loc
против
меня
ради
своей
выгоды.
I
still
got
love
for
Cuz
but
Blood
been
a
vet
У
меня
все
еще
есть
любовь
к
кузену,
но
Blood
был
ветераном.
Real
niggas
ain't
hard
to
find
Настоящих
ниггеров
несложно
найти.
Come
to
your
own
hood
and
look
under
the
G-Unot
sign
Приезжай
в
свой
район
и
посмотри
под
вывеской
G-Unot.
[Fat
Rat(spoken)]
[Толстый
Крыс
(говорит)]
G
g
g
g,
not!
G
g
g
g,
not!
You
bitch
ass
niggas,
I'm
back
Вы,
сучки,
я
вернулся.
I
been
waiting
on
this,
nigga
Я
ждал
этого,
ниггер.
Yayo!
Excuse
me,
Yay-ho!
Yayo!
Извини,
Yay-ho!
You
bitch
ass
nigga,
this
is
Fat
Rat
nigga
Ты,
сукин
сын,
это
Толстый
Крыс,
ниггер.
Me
and
you
nigga.
Pay
per
view
nigga
Я
и
ты,
ниггер.
Платный
просмотр,
ниггер.
We
gon'
be
the
under-card
of
the
main
event
nigga
Мы
будем
разогревом
перед
главным
событием,
ниггер.
With
50-snitch
and
my
nigga,
nigga
С
50-стукачом
и
моим
ниггером,
ниггер.
And
we
gon'
have
another
fight
nigga
И
у
нас
будет
еще
один
бой,
ниггер.
My
cousin
Lisa,
nigga
Моя
кузина
Лиза,
ниггер,
She
gon'
fight,
umm,
Banks
bitch
ass
nigga
будет
драться,
хмм,
с
сукой
Banks,
ниггер,
For
the
card
under
me
and
you
перед
нашим
с
тобой
боем.
I
couldn't
wait
til
they
cut
this
motherfucking
mic
on
nigga
Я
не
мог
дождаться,
когда
они
включат
этот
чертов
микрофон,
ниггер.
I
ain't
no
rapper
nigga
Я
не
рэпер,
ниггер,
But
I'm
rapping
nigga,
like
you
wit
that
bullshit
nigga
но
я
читаю
рэп,
ниггер,
как
ты
со
своей
херней,
ниггер.
You
gon'
sit
yo
old
ass
down
nigga
Ты
сядешь
на
свою
старую
задницу,
ниггер.
You
be
36
in
December
nigga
Тебе
будет
36
в
декабре,
ниггер.
Aftermath
nigga!
Black
Wall
Street
nigga!
Aftermath,
ниггер!
Black
Wall
Street,
ниггер!
I
was
on
your
bitch
ass
last
night
on
Santa
Monica
nigga
Я
был
вчера
вечером
на
твоей
заднице
на
Санта-Монике,
ниггер.
Nigga
I
do
my
research,
there's
a
bunch
of
homosexuals
down
there
on
Santa
Monica
nigga
Ниггер,
я
провожу
исследования,
там
куча
гомосексуалистов
на
Санта-Монике,
ниггер.
Yeah
nigga
I
got
it
on
footage
Да,
ниггер,
у
меня
это
на
пленке.
Chasing
your
bitch
ass,
Oliver!
Гоняюсь
за
твоей
задницей,
Oliver!
You
ain't
finna
fool
the
people
nigga,
let
motherfuckers
know
Ты
не
обманешь
людей,
ниггер,
дай
ублюдкам
знать.
I'mma
get
yo
bitch
ass
stripped,
and
take
a
picture
nigga
Я
разгляжу
твою
задницу
и
сфотографирую,
ниггер.
Show
your
shit
swinging
cos
you
ain't
had
the
operation
nigga
Покажу
твое
хозяйство,
потому
что
тебе
не
сделали
операцию,
ниггер.
Tell
that
bitch
ass
nigga
50
to
pay
for
that
motherfucker
to
get
sliced
off
nigga
Скажи
этому
сукиному
сыну
50,
чтобы
он
заплатил
за
то,
чтобы
тебе
отрезали
эту
хрень,
ниггер.
So
next
time
you
put
some
shorts
on
that
video,
a
big
ass
bulge
gon'
be
sitting
their
nigga
Так
что
в
следующий
раз,
когда
ты
наденешь
шорты
для
видео,
там
будет
торчать
огромная
шишка,
ниггер.
Cos
I
got
everybody
looking
for
it
nigga
Потому
что
я
заставил
всех
искать
ее,
ниггер.
Nigga
balls
all
squished
up
like
that
nigga
Ниггер,
яйца
все
смятые,
как
у
этого
ниггера.
You
bitch
motherfucker
Ты,
сукин
сын,
Stop
snitchin'
and
stop
lyin'!
хватит
стучать
и
врать!
Nigga
talking
'bout
"Get
Rich
or
Die
Tryin'"
nigga
Ниггер,
говоришь
"Разбогатей
или
умри",
ниггер.
Yeah
nigga
you
gon'
Die
Tryin'
nigga!
Да,
ниггер,
ты
умрешь,
пытаясь,
ниггер!
Nigga
Get
Rich
nigga,
bitch
ass
nigga
Ниггер,
разбогатей,
ниггер,
сукин
сын.
Niggas
gon'
find
out
you
out
there
nigga
tryna,
Ниггеры
узнают,
что
ты
там,
ниггер,
пытаешься
Pay
something
to
happen
to
somebody
you
know
where
they
end
up
nigga
заплатить
кому-то,
чтобы
что-то
случилось
с
кем-то,
ты
знаешь,
где
они
окажутся,
ниггер.
They
already
own
all
of
us
nigga
Они
уже
владеют
всеми
нами,
ниггер.
Like
I
tell
niggas
nigga
I
know
about
4 agencies
watching
me
Как
я
говорю
ниггерам,
ниггер,
я
знаю,
что
за
мной
следят
4 агентства.
So
therefore,
yo
bitch
ass
gon'
end
up
in
one
of
these
California
prisons
nigga
Поэтому
твоя
задница
окажется
в
одной
из
этих
калифорнийских
тюрем,
ниггер.
Then
what
you
gon'
do
nigga
Тогда
что
ты
будешь
делать,
ниггер?
Martha
made
it
but
I
guarantee
you
won't
nigga
Марта
справилась,
но
я
гарантирую,
что
ты
не
справишься,
ниггер.
Black
Wall...
wait
a
minute
Black
Wall...
погоди-ка.
THE
Black
Wall
Street
nigga
*THE*
Black
Wall
Street,
ниггер.
You
better
make
sure
you
respect
it
nigga
and
say
"the"
Лучше
убедись,
что
ты
уважаешь
это,
ниггер,
и
говори
"the".
T-H-E
nigga,
not
T-H-A
nigga!
T-H-E,
ниггер,
а
не
T-H-A,
ниггер!
Nigga
I
got
hooks
and
all!
Ниггер,
у
меня
есть
связи
и
все
такое!
Brazil
and
Wilmington!
You
bitch
ass
nigga!
Бразилия
и
Уилмингтон!
Ты,
сукин
сын!
Nigga
50
said
that
I'm
only
known
in
a
8-block
radius
Ниггер,
50
сказал,
что
меня
знают
только
в
радиусе
8 кварталов.
But
nigga
this
the
motherfucking
8-block
radius
I
wanna
be
known
in
Но,
ниггер,
это
тот
самый
радиус
в
8 кварталов,
в
котором
я
хочу
быть
известным.
It's
motherfucking
Beverly
Hills
nigga
Это
чертов
Беверли-Хиллз,
ниггер.
Shit,
how
I
get
here,
man?
You
help
me?
Черт,
как
я
сюда
попал,
чувак?
Ты
мне
помог?
You
ain't
help
me
do
shit.
Sucker
ass
nigga
Ты
мне
ни
хрена
не
помог.
Придурок.
I
lost
fans
fucking
wit
you
nigga
Я
потерял
фанатов,
связавшись
с
тобой,
ниггер.
You
a
motherfucking
snitch,
the
whole
world
know
you
a
snitch
Ты,
чертов
стукач,
весь
мир
знает,
что
ты
стукач.
You
whole
family
know
you
a
snitch,
even
your
son
know
you
a
snitch
nigga
Вся
твоя
семья
знает,
что
ты
стукач,
даже
твой
сын
знает,
что
ты
стукач,
ниггер.
Gon'
tell
his
teacher
he
been
acting
bad
at
home
nigga
Расскажет
своему
учителю,
что
плохо
вел
себя
дома,
ниггер.
Put
the
nigga
on
punishment
nigga
Посадят
ниггера
на
наказание,
ниггер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.