Paroles et traduction Game - When Shit Get Thick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Shit Get Thick
Когда все становится сложно
Who
really
the
best
rapper
since
'Pac
got
killed?
Кто
лучший
рэпер
с
тех
пор,
как
убили
Пака?
I
done
answered
that
question
when
I
copped
my
deal
Я
ответил
на
этот
вопрос,
когда
подписал
свой
контракт,
детка.
Ask
yourself
when
The
Game
is
comin',
after
next
summer
Спроси
себя,
когда
появится
Игра,
после
следующего
лета.
I
predict
my
shit'll
drop
before
the
next
Howard
homecoming
Я
предсказываю,
что
мой
трек
выйдет
до
следующего
выпускного
в
Говарде.
Now
who
in
the
runnin'?
No
one,
ask
the
niggaz
who
want
it
Кто
сейчас
в
игре?
Никто,
спроси
ниггеров,
которые
хотят
этого.
I
got
a
four-fifth
and
it
just
like
me,
it
stay
gunnin'
У
меня
есть
четырехстволка,
и
она,
как
и
я,
всегда
готова
стрелять.
Me
and
my
niggaz
stay
blunted
fogged
up
in
the
600
Мы
с
моими
ниггерами
всегда
накуренные
в
нашей
тачке.
Guilty
as
charged,
blunts
in
the
air,
guns
in
the
doors
Виновен
по
всем
пунктам
обвинения,
косяки
в
воздухе,
стволы
в
дверях.
It's
written,
Compton
niggaz
never
run
from
the
law
Написано:
ниггеры
из
Комптона
никогда
не
бегут
от
закона.
Plus
we
get
Monopoly
money
with
hotels
and
a
board
Плюс,
у
нас
деньги,
как
в
Монополии,
с
отелями
и
игровым
полем.
So
I'll
never
see
a
jail
and
I'm
allergic
to
bars
Так
что
я
никогда
не
увижу
тюрьмы,
и
у
меня
аллергия
на
решетки.
Can't
sit
behind
'em
or
drink
at
'em,
so
we
travel
with
ours
Не
могу
сидеть
за
ними
или
пить
у
них,
поэтому
мы
путешествуем
со
своими.
Poppin'
Crist'
in
the
6,
like
we
drivin'
through
Mardi
Gras
Открываем
Cristal
в
тачке,
как
будто
мы
едем
на
Марди
Гра.
Thinkin'
'bout
beads
and
titties
as
I
roll
through
the
city
Думаю
о
бусах
и
сиськах,
пока
катаюсь
по
городу.
And
I
keep
16
in
the
clip
and
I
let
'em
all
go
И
у
меня
16
патронов
в
обойме,
и
я
выпускаю
их
все.
Like
the
Lakers
did
Ellie,
Atty
and
Nick
Как
Лейкерс
сделали
с
Элли,
Атти
и
Ником.
When
shit
get
thick,
niggaz
start
dyin'
Когда
все
становится
сложно,
ниггеры
начинают
умирать.
Bodies
pop
up
in
dumpsters,
mothers
start
cryin'
Тела
появляются
в
мусорных
баках,
матери
начинают
плакать.
Payback
come
through
violent,
nigga
Расплата
приходит
жестоко,
детка.
We
hit
blocks,
bust
shots,
leave
ya
whole
block
silent
Мы
нападаем
на
кварталы,
стреляем,
оставляем
весь
твой
квартал
в
тишине.
'Cause
when
shit
get
thick,
niggaz
start
dyin'
Потому
что,
когда
все
становится
сложно,
ниггеры
начинают
умирать.
Bodies
pop
up
in
dumpsters,
mothers
start
cryin'
Тела
появляются
в
мусорных
баках,
матери
начинают
плакать.
Payback
come
through
violent,
nigga
Расплата
приходит
жестоко,
детка.
We
hit
blocks,
bust
shots,
leave
ya
whole
block
silent
Мы
нападаем
на
кварталы,
стреляем,
оставляем
весь
твой
квартал
в
тишине.
No
garbage
we
smoke
molta,
move
big
cocoa
Не
мусор,
мы
курим
качественную
травку,
перевозим
большое
количество
кокаина.
We
off
the
train
tracks
like
the
great
space
coaster
Мы
сходим
с
рельсов,
как
крутые
космические
американские
горки.
We
hit
real
big
and
consistent
like
Sam
Sosa
Мы
бьем
сильно
и
стабильно,
как
Сэм
Соса.
Prepare
for
war
like
United
States
soldiers
Готовимся
к
войне,
как
солдаты
США.
Lock
tight
and
rock
right
like
gray
eight
oz's
Держимся
крепко
и
качаем
как
следует,
как
с
220
граммами.
I'll
be
hittin'
up
spots
in
them
flip
Range
Rovers
Я
буду
появляться
в
разных
местах
на
своем
Range
Rover.
Before
you
even
try
to
play
foolish
all
over
Прежде
чем
ты
вообще
попытаешься
валять
дурака.
Empty
out
yo'
pockets,
turn
everything
over
Выверни
свои
карманы,
отдай
все.
We
ball
out
cursin',
yeah
we
keep
it
the
sickest
Мы
отрываемся
по
полной,
ругаемся,
да,
мы
держим
все
на
высшем
уровне.
When
we
roll
by
the
quads
in
them
Z-66's
Когда
мы
проезжаем
на
своих
квадроциклах
Nissan
350Z.
Big
spittin',
grip
kitten,
that
big
face
greed
Много
плюемся,
держим
кошелек,
эта
большая
зеленая
морда.
Always
dirty
never
clean
but
we
live
like
kings
Всегда
грязные,
никогда
не
чистые,
но
мы
живем
как
короли.
Legendary
like
Sting,
it's
a
history
to
follow
Легендарные,
как
Стинг,
это
история,
за
которой
нужно
следить.
But
not
known
for
stingin'
known
for
gettin'
off
hollows
Но
не
известны
за
укусы,
известны
за
стрельбу
из
пушек.
Shoot
me
a
glass
of
Remy,
fuck
it
the
whole
bottle
Налей
мне
бокал
Remy
Martin,
к
черту,
всю
бутылку.
And
watch
me
act
bad
and
take
off,
full
throttle
И
смотри,
как
я
веду
себя
плохо
и
уезжаю
на
полной
скорости.
When
shit
get
thick,
niggaz
start
dyin'
Когда
все
становится
сложно,
ниггеры
начинают
умирать.
Bodies
pop
up
in
dumpsters,
mothers
start
cryin'
Тела
появляются
в
мусорных
баках,
матери
начинают
плакать.
Payback
come
through
violent,
nigga
Расплата
приходит
жестоко,
детка.
We
hit
blocks,
bust
shots,
leave
ya
whole
block
silent
Мы
нападаем
на
кварталы,
стреляем,
оставляем
весь
твой
квартал
в
тишине.
'Cause
when
shit
get
thick,
niggaz
start
dyin'
Потому
что,
когда
все
становится
сложно,
ниггеры
начинают
умирать.
Bodies
pop
up
in
dumpsters,
mothers
start
cryin'
Тела
появляются
в
мусорных
баках,
матери
начинают
плакать.
Payback
come
through
violent,
nigga
Расплата
приходит
жестоко,
детка.
We
hit
blocks,
bust
shots,
leave
ya
whole
block
silent
Мы
нападаем
на
кварталы,
стреляем,
оставляем
весь
твой
квартал
в
тишине.
I'm
from
a
batch
where
it
ain't
no
cut,
we
all
in
Я
из
той
группы,
где
нет
никаких
поблажек,
мы
все
в
деле.
36
on
a
triple
beam
scale
for
meal
36
унций
на
весах
для
еды.
Duffle
bag
on
my
shoulder
my
route,
through
the
back
of
the
jet
Сумка
на
моем
плече,
мой
путь
через
заднюю
часть
самолета.
To
bag
up
baguettes
and
everybody
know
it
Чтобы
упаковать
багеты,
и
все
это
знают.
I'm
the
ice
holder
makin'
the
cut,
never
breakin'
'em
up
Я
храню
лед,
делаю
нарезку,
никогда
не
ломаю
их.
My
favorite
color
is
rainbowed
up
Мой
любимый
цвет
- радужный.
Ain't
a
coke
dealer
but
I
got
bricks
for
cheap
Не
торговец
кокаином,
но
у
меня
есть
кирпичи
по
дешевке.
Hit
the
lab
for
a
fo'
day
block,
we
got
heat
Иду
в
лабораторию
на
четыре
дня,
у
нас
есть
товар.
You
niggaz
can't
compete
when
I
walk
in
the
streets
Вы,
ниггеры,
не
можете
соревноваться,
когда
я
выхожу
на
улицы.
We
get
low
and
there's
no
idea
with
the
info
Мы
действуем
скрытно,
и
нет
никаких
идей
с
информацией.
It's
a
rule
of
thumb,
let
them
dudes
a
come
Это
правило
большого
пальца,
пусть
эти
парни
приходят.
I'm
cruisin'
some
20
inch
shoes
and
some
Я
катаюсь
на
20-дюймовых
дисках.
I'm
in
the
widebody
XM-5,
all
my
snakes
is
live
Я
в
своем
Acura
RL,
все
мои
парни
живы.
We
check
your
five,
the
spot
where
the
tec
dies
Мы
проверяем
твою
пятерку,
место,
где
умирает
ствол.
And
everybody
gotta
holla
the
name
И
все
должны
назвать
имя.
It's
JT
from
the
Fillmoe
streets
to
CPT
Это
JT
с
улиц
Филлмора
до
Комптона.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Jayceon Terrell, Thompson Sean M, Tom Joseph Marcelle, Smith Sean Montel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.