Paroles et traduction Game - When Shit Get Thick
Who
really
the
best
rapper
since
'Pac
got
killed?
Кто
на
самом
деле
лучший
рэпер
с
тех
пор,
как
убили
Пака?
I
done
answered
that
question
when
I
copped
my
deal
Я
ответил
на
этот
вопрос,
когда
заключил
сделку.
Ask
yourself
when
The
Game
is
comin',
after
next
summer
Спроси
себя,
когда
начнется
игра,
после
следующего
лета.
I
predict
my
shit'll
drop
before
the
next
Howard
homecoming
Я
предсказываю,
что
мое
дерьмо
упадет
до
следующего
возвращения
Говарда
домой.
Now
who
in
the
runnin'?
No
one,
ask
the
niggaz
who
want
it
Никто,
спросите
ниггеров,
кто
хочет
этого?
I
got
a
four-fifth
and
it
just
like
me,
it
stay
gunnin'
У
меня
есть
четверть
пятого
калибра,
и
он,
как
и
я,
продолжает
стрелять.
Me
and
my
niggaz
stay
blunted
fogged
up
in
the
600
Я
и
мои
ниггеры
остаемся
тупыми,
затуманенными
в
600-м
году.
Guilty
as
charged,
blunts
in
the
air,
guns
in
the
doors
Виновен
по
всем
статьям,
косяки
в
воздухе,
пистолеты
в
дверях.
It's
written,
Compton
niggaz
never
run
from
the
law
Так
и
написано:
Комптонские
ниггеры
никогда
не
убегают
от
закона.
Plus
we
get
Monopoly
money
with
hotels
and
a
board
Плюс
мы
получаем
монопольные
деньги
с
гостиницами
и
пансионом.
So
I'll
never
see
a
jail
and
I'm
allergic
to
bars
Так
что
я
никогда
не
увижу
тюрьму,
и
у
меня
аллергия
на
решетку.
Can't
sit
behind
'em
or
drink
at
'em,
so
we
travel
with
ours
Мы
не
можем
сидеть
за
ними
или
пить
за
ними,
поэтому
мы
путешествуем
со
своими.
Poppin'
Crist'
in
the
6,
like
we
drivin'
through
Mardi
Gras
Хлопаю
"Крист"
в
6-м,
как
будто
мы
едем
на
Марди
Гра.
Thinkin'
'bout
beads
and
titties
as
I
roll
through
the
city
Думая
о
бусах
и
сиськах,
я
катаюсь
по
городу.
And
I
keep
16
in
the
clip
and
I
let
'em
all
go
А
я
держу
16
в
обойме
и
отпускаю
их
всех.
Like
the
Lakers
did
Ellie,
Atty
and
Nick
Как
"Лейкерс"
- Элли,
Атти
и
Ник.
When
shit
get
thick,
niggaz
start
dyin'
Когда
дерьмо
становится
густым,
ниггеры
начинают
умирать.
Bodies
pop
up
in
dumpsters,
mothers
start
cryin'
Тела
всплывают
в
мусорных
баках,
матери
начинают
плакать.
Payback
come
through
violent,
nigga
Расплата
приходит
через
насилие,
ниггер
We
hit
blocks,
bust
shots,
leave
ya
whole
block
silent
Мы
врезаемся
в
кварталы,
стреляем,
заставляем
весь
квартал
молчать.
'Cause
when
shit
get
thick,
niggaz
start
dyin'
Потому
что
когда
дерьмо
становится
густым,
ниггеры
начинают
умирать.
Bodies
pop
up
in
dumpsters,
mothers
start
cryin'
Тела
всплывают
в
мусорных
баках,
матери
начинают
плакать.
Payback
come
through
violent,
nigga
Расплата
приходит
через
насилие,
ниггер
We
hit
blocks,
bust
shots,
leave
ya
whole
block
silent
Мы
врезаемся
в
кварталы,
стреляем,
заставляем
весь
квартал
молчать.
No
garbage
we
smoke
molta,
move
big
cocoa
Никакого
мусора,
мы
курим
молту,
двигаем
большим
какао.
We
off
the
train
tracks
like
the
great
space
coaster
Мы
сошли
с
железнодорожных
путей,
как
с
больших
космических
горок.
We
hit
real
big
and
consistent
like
Sam
Sosa
Мы
бьем
очень
сильно
и
последовательно
как
Сэм
Соса
Prepare
for
war
like
United
States
soldiers
Готовьтесь
к
войне,
как
солдаты
Соединенных
Штатов.
Lock
tight
and
rock
right
like
gray
eight
oz's
Крепко
запрись
и
качайся
прямо
как
Грей
восемь
унций
I'll
be
hittin'
up
spots
in
them
flip
Range
Rovers
Я
буду
подбирать
места
в
этих
перевернутых
"Рейндж
Роверах".
Before
you
even
try
to
play
foolish
all
over
Еще
до
того,
как
ты
попытаешься
разыграть
из
себя
дурочку.
Empty
out
yo'
pockets,
turn
everything
over
Выверни
свои
карманы,
переверни
все
вверх
дном.
We
ball
out
cursin',
yeah
we
keep
it
the
sickest
Мы
шикуем,
проклиная
друг
друга,
Да,
мы
держим
его
самым
больным.
When
we
roll
by
the
quads
in
them
Z-66's
Когда
мы
проезжаем
мимо
квадроциклов
в
этих
Z-66-х
Big
spittin',
grip
kitten,
that
big
face
greed
Большой
плевок,
хватка
котенка,
эта
жадность
с
большим
лицом
Always
dirty
never
clean
but
we
live
like
kings
Всегда
грязные
никогда
не
чистые
но
мы
живем
как
короли
Legendary
like
Sting,
it's
a
history
to
follow
Легендарный,
как
Стинг,
это
история,
за
которой
нужно
следовать.
But
not
known
for
stingin'
known
for
gettin'
off
hollows
Но
не
известен
тем,
что
жалит,
известен
тем,
что
отрывается
от
впадин.
Shoot
me
a
glass
of
Remy,
fuck
it
the
whole
bottle
Налей
мне
бокал
Реми,
к
черту
всю
бутылку!
And
watch
me
act
bad
and
take
off,
full
throttle
И
Смотри,
Как
я
веду
себя
плохо,
и
взлетаю
на
полной
скорости.
When
shit
get
thick,
niggaz
start
dyin'
Когда
дерьмо
становится
густым,
ниггеры
начинают
умирать.
Bodies
pop
up
in
dumpsters,
mothers
start
cryin'
Тела
всплывают
в
мусорных
баках,
матери
начинают
плакать.
Payback
come
through
violent,
nigga
Расплата
приходит
через
насилие,
ниггер
We
hit
blocks,
bust
shots,
leave
ya
whole
block
silent
Мы
врезаемся
в
кварталы,
стреляем,
заставляем
весь
квартал
молчать.
'Cause
when
shit
get
thick,
niggaz
start
dyin'
Потому
что
когда
дерьмо
становится
густым,
ниггеры
начинают
умирать.
Bodies
pop
up
in
dumpsters,
mothers
start
cryin'
Тела
всплывают
в
мусорных
баках,
матери
начинают
плакать.
Payback
come
through
violent,
nigga
Расплата
приходит
через
насилие,
ниггер
We
hit
blocks,
bust
shots,
leave
ya
whole
block
silent
Мы
врезаемся
в
кварталы,
стреляем,
заставляем
весь
квартал
молчать.
I'm
from
a
batch
where
it
ain't
no
cut,
we
all
in
Я
из
той
партии,
где
нет
Реза,
мы
все
вместе.
36
on
a
triple
beam
scale
for
meal
36
на
трехлучевых
весах
для
еды
Duffle
bag
on
my
shoulder
my
route,
through
the
back
of
the
jet
Вещмешок
на
плече,
мой
маршрут
- через
заднюю
часть
самолета.
To
bag
up
baguettes
and
everybody
know
it
Упаковывать
багеты,
и
все
это
знают.
I'm
the
ice
holder
makin'
the
cut,
never
breakin'
'em
up
Я-ледогенератор,
делающий
разрез,
никогда
не
разбивающий
его.
My
favorite
color
is
rainbowed
up
Мой
любимый
цвет-Радуга.
Ain't
a
coke
dealer
but
I
got
bricks
for
cheap
Я
не
торговец
кокаином
но
у
меня
есть
брикеты
по
дешевке
Hit
the
lab
for
a
fo'
day
block,
we
got
heat
Зайди
в
лабораторию
на
целый
день,
у
нас
жара.
You
niggaz
can't
compete
when
I
walk
in
the
streets
Вы
ниггеры
не
можете
соревноваться
когда
я
иду
по
улицам
We
get
low
and
there's
no
idea
with
the
info
Мы
опускаемся
на
дно
и
не
имеем
ни
малейшего
представления
об
этой
информации
It's
a
rule
of
thumb,
let
them
dudes
a
come
Это
правило
большого
пальца,
пусть
эти
чуваки
придут.
I'm
cruisin'
some
20
inch
shoes
and
some
Я
кручу
какие-то
20-дюймовые
туфли
и
еще
кое-что.
I'm
in
the
widebody
XM-5,
all
my
snakes
is
live
Я
нахожусь
в
широкофюзеляжном
XM-5,
все
мои
змеи
живы.
We
check
your
five,
the
spot
where
the
tec
dies
Мы
проверим
твою
пятерку,
место,
где
умирает
тек.
And
everybody
gotta
holla
the
name
И
все
должны
выкрикивать
Это
имя
It's
JT
from
the
Fillmoe
streets
to
CPT
Это
Джей
Ти
от
Филлмоу
стрит
до
КПП
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Jayceon Terrell, Thompson Sean M, Tom Joseph Marcelle, Smith Sean Montel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.