Paroles et traduction Game - Where I'm From (OG version) (feat. Dr. Dre & Nate Dogg)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where I'm From (OG version) (feat. Dr. Dre & Nate Dogg)
Откуда я родом (оригинальная версия) (при уч. Dr. Dre и Nate Dogg)
I'ma
B-L-double-O-D
Я
Б-Л-А-Д
Been
on
songs
with
S-N-double-O-P
Записывался
с
С-Н-У-П-ом
Inside
a
Ferrari
with
the
D-R-E
Внутри
Феррари
с
Д-Р-Е
Run
up
I
let
it
sing
like
Nate
D-O-double-G
Газую,
и
она
поет,
как
Нейт
Д-О-ДЖИ
Walk
through
8 Mile,
G-Unit's
on
my
feet
Иду
по
8-й
Миле,
на
ногах
G-Unit
Got
a
cherry
lowrider
in
the
N-Y-C
У
меня
вишневый
лоурайдер
в
Н-Й
Eve
took
me
to
Philly,
never
been
to
the
pen
Ив
свозила
меня
в
Филли,
никогда
не
был
в
тюрьме
Been
to
Uptown
with
50,
seen
niggaz
in
Timbs
Был
в
Аптауне
с
50
Cent,
видел
ниггеров
в
тимберлендах
I
done
seen
Young
Buck
scuff
Air
Force
One's
Видел,
как
Янг
Бак
сбивал
свои
Air
Force
One
In
Cashville,
but
Compton
is
В
Кэшвилле,
но
Комптон
это
Where
it's
just
me,
my
son,
and
my
bitch
Где
только
я,
мой
сын
и
моя
сучка
She
graduated
when
Notorious
B.I.G.
dropped
"Me
and
My
Bitch"
Она
закончила
школу,
когда
Notorious
B.I.G.
выпустил
"Me
and
My
Bitch"
She
get
them
birds
past,
I
put
her
in
first
class
Она
провозит
эту
травку,
я
сажаю
её
в
первый
класс
And
tell
her
to
carry
on
that
Duni
and
Burke
bag
И
говорю
ей
взять
с
собой
эту
сумку
Duni
& Burke
She
from
Grape
Street,
she
know
how
to
work
the
mag
Она
с
Грейп
Стрит,
она
знает,
как
обращаться
с
обоймой
And
only
buy
white
tees,
tell
'em
to
keep
the
purple
tags
И
покупает
только
белые
футболки,
говорю
им
оставить
фиолетовые
этикетки
'Cause
the
laces
in
my
Chucks
keep
the
beef
crackin'
Потому
что
шнурки
в
моих
кедах
провоцируют
разборки
I
lay
niggaz
out
like
creased
khakis
Раскладываю
ниггеров,
как
мятые
штаны
хаки
In
that
G-wagon,
lean
like
the
23's
draggin'
В
этом
G-wagon,
наклоняюсь,
как
будто
23-е
диски
цепляют
асфальт
I
got
the
whole
N-Y-C
saggin'
Весь
Н-Й
прогибается
подо
мной
If
you
don't
know
Если
ты
не
знаешь
(Aftermath,
nigga
witta
attitude)
(Aftermath,
ниггер
с
характером)
(Game
time
niggaz,
Westside)
(Время
Гейма,
ниггеры,
Западное
побережье)
Where
I'm
from
Откуда
я
родом
(Nigga
witta
attitude)
(Ниггер
с
характером)
(Straight
Outta
Compton)
(Прямиком
из
Комптона)
(We
rock
khakis
and
Chucks)
(Мы
носим
хаки
и
кеды)
If
you
don't
know
Если
ты
не
знаешь
(Almost
lost
my
life
when
Dre
dropped
The
Chronic)
(Чуть
не
потерял
жизнь,
когда
Дре
выпустил
The
Chronic)
(Legend
in
the
makin')
(Легенда
в
процессе
создания)
Where
I'm
from
Откуда
я
родом
(Aftermath,
you
better
watch
your
colors)
(Aftermath,
тебе
лучше
следить
за
своими
цветами)
(In
the
City
of
Angels)
(В
Городе
Ангелов)
Y'all
niggaz
got
it
fucked
up
Вы,
ниггеры,
все
перепутали
What
you
thought
cause
I'm
from
Compton
Что
вы
думали,
раз
я
из
Комптона
And
I
couldn't
do
numbers
like
Usher?
То
не
могу
делать
такие
же
цифры,
как
Ашер?
Platinum
certified,
nigga
that's
a
mill'
plus
Платиновый
сертификат,
ниггер,
это
миллион
с
плюсом
Play
both
sides
of
the
fence,
'cause
the
Crips
feel
cause'
Играю
на
два
фронта,
потому
что
Крипс
чувствуют
причину
See
me
ridin
with
Nate,
nigga
it's
still
Blood
Видят
меня
катающимся
с
Нейтом,
ниггер,
я
все
еще
Блад
You
can
C-walk
to
this,
homey
it's
still
love
Ты
можешь
танцевать
C-walk
под
это,
братан,
это
все
еще
любовь
Nigga
I've
been
bangin'
since
Mary
J.
did
"Real
Love"
Ниггер,
я
банглю
с
тех
пор,
как
Mary
J.
Blige
спела
"Real
Love"
(If
you
don't
know)
(Если
ты
не
знаешь)
I
painted
the
Rover
black
Я
покрасил
Ровер
в
черный
The
West
coast
is
back,
I
can
smoke
to
that
Западное
побережье
вернулось,
я
могу
под
это
покурить
Mom's
got
the
CL-6,
that's
a
fact
У
мамы
CL-6,
это
факт
I
bought
the
house,
I'm
just
waitin
on
the
platinum
plaques
Я
купил
дом,
просто
жду
платиновых
пластинок
Niggaz
lookin'
for
a
cat
to
jack
Ниггеры
ищут
кого-то,
чтобы
ограбить
Homey
I'm
willin'
to
do
two
life
sentences
back
to
back
Братан,
я
готов
отсидеть
два
пожизненных
срока
подряд
So
please
don't
push
me
Так
что,
пожалуйста,
не
дави
на
меня
You
niggaz
is
W-N-B-A,
all
pussy
Вы,
ниггеры,
как
W-N-B-A,
одни
п*зды
If
you
don't
know
Если
ты
не
знаешь
(Aftermath,
nigga
witta
attitude)
(Aftermath,
ниггер
с
характером)
(Game
time
niggaz,
Westside)
(Время
Гейма,
ниггеры,
Западное
побережье)
Where
I'm
from
Откуда
я
родом
(Nigga
witta
attitude)
(Ниггер
с
характером)
(Straight
Outta
Compton)
(Прямиком
из
Комптона)
(We
rock
khakis
and
Chucks)
(Мы
носим
хаки
и
кеды)
If
you
don't
know
Если
ты
не
знаешь
(Almost
lost
my
life
when
Dre
dropped
The
Chronic)
(Чуть
не
потерял
жизнь,
когда
Дре
выпустил
The
Chronic)
(Legend
in
the
making)
(Легенда
в
процессе
создания)
Where
I'm
from
Откуда
я
родом
(Aftermath,
you
better
watch
your
colors)
(Aftermath,
тебе
лучше
следить
за
своими
цветами)
(In
the
City
of
Angels)
(В
Городе
Ангелов)
If
you
don't
know
Если
ты
не
знаешь
(Aftermath,
nigga
witta
attitude)
(Aftermath,
ниггер
с
характером)
(Game
time
niggaz,
Westside)
(Время
Гейма,
ниггеры,
Западное
побережье)
Where
I'm
from
Откуда
я
родом
(Nigga
witta
attitude)
(Ниггер
с
характером)
(Straight
Outta
Compton)
(Прямиком
из
Комптона)
(We
rock
khakis
and
Chucks)
(Мы
носим
хаки
и
кеды)
If
you
don't
know
Если
ты
не
знаешь
(Almost
lost
my
life
when
Dre
dropped
The
Chronic)
(Чуть
не
потерял
жизнь,
когда
Дре
выпустил
The
Chronic)
(Legend
in
the
making)
(Легенда
в
процессе
создания)
Where
I'm
from
Откуда
я
родом
(Aftermath,
you
better
watch
your
colors)
(Aftermath,
тебе
лучше
следить
за
своими
цветами)
(In
the
City
of
Angels)
(В
Городе
Ангелов)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Artie Butler, Jayceon Terrell Taylor, Bernard Edwards, Mark A Lindsay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.