Paroles et traduction Game & Marsha of Floetry - Start from Scratch
Aight,
the
fuck
are
you
lookin
at
self?
Эй,
какого
хрена
ты
смотришь
на
себя?
You
wanna
piece
of
me?
Хочешь
кусочек
меня?
Ohh
man,
shit
О
боже,
черт
возьми
The
story
of
my
life
История
моей
жизни.
If
I
could
start
from
scratch,
I
wouldn't
change
shit
Если
бы
я
мог
начать
с
нуля,
я
бы
ни
хрена
не
изменил.
Same
red
bandana,
same
four-fifth
Та
же
красная
бандана,
та
же
четвертая.
Same
G-wagon,
same
hoodrat
bitch
Тот
же
Джи-вагон,
та
же
худратовская
сука.
Workers
in
the
kitchen
cookin
up
my
shit
Рабочие
на
кухне
варят
мое
дерьмо
Same
telephone
booth,
same
connect
Та
же
телефонная
будка,
та
же
связь.
That
mean
the
same
hollow
tips
breakin
up
in
my
chest
Это
значит
что
те
же
самые
пустые
наконечники
разрываются
у
меня
в
груди
Same
bloody
t-shirt,
same
address
Та
же
чертова
футболка,
тот
же
адрес.
Same
"Dogg
Food"
album
bangin
in
my
tape
deck
Тот
же
самый
альбом
"Dogg
Food"
стучит
в
моей
магнитофонной
деке
Homey
if
I
can
make
'94
today
По-домашнему,
если
я
смогу
сделать
94-й
сегодня.
I'd
tell
Eazy
and
Dre
to
bring
back
N.W.A
Я
бы
сказал
Изи
и
Дре,
чтобы
они
вернули
N.
W.
A
I
woulda
told
'Pac
not
to
stomp
out
Orlando
Я
бы
сказал
Паку,
чтобы
он
не
топтался
на
месте.
Told
Puffy
and
Big
about
the
Rampart
scandal
Рассказал
Паффи
и
Бигу
о
скандале
с
бастионом.
I
got
too
many
dead
homies,
fuck
a
rap
career
У
меня
слишком
много
мертвых
корешей,
к
черту
рэп-карьеру
I'd
give
anything
in
the
world
to
bring
back
my
nigga
Tear
Я
бы
отдал
все
на
свете,
чтобы
вернуть
свою
Ниггерскую
слезу.
Seem
like
we
was
just
in
Magic
City
yesterday
Кажется,
мы
только
вчера
были
в
волшебном
городе.
If
I
could
bring
back
my
homeboy
Charles,
he
would
say
Если
бы
я
могла
вернуть
домой
моего
друга
Чарльза,
он
бы
сказал:
If
I
could
start
my
life
from
scratch
Если
бы
я
мог
начать
свою
жизнь
с
нуля
...
If
I
could
take
away
the
pain
of
the
past
Если
бы
я
мог
избавиться
от
боли
прошлого
...
If
I
had
another
chance,
I
would
do
just
that
Если
бы
у
меня
был
еще
один
шанс,
я
бы
так
и
сделал.
I'd
give
anything
just
to
go
right
back
Я
бы
все
отдал,
лишь
бы
вернуться
назад.
Homey
if
I
could
rewind
the
hands
of
time
Братан,
если
бы
я
мог
перемотать
стрелки
часов
назад.
I
woulda
cut
off
the
PS2
at
12:
49
Я
бы
отключил
PS2
в
12:
49.
Nigga
I'm
a
gangster,
I
stay
on
my
grind
Ниггер,
я
гангстер,
я
остаюсь
на
своем
месте.
Who
knew
11
minutes
later
I'd
get
shot
with
my
own
9
Кто
знал
что
через
11
минут
меня
застрелят
из
моего
собственного
пистолета
9 калибра
I
was
two
beeps
away
from
a
flatline
Я
был
в
двух
звуковых
сигналах
от
флатлайна
When
you
a
Bad
Boy
niggas
don't
wanna
see
you
Shyne
Когда
ты
плохой
мальчик
ниггеры
не
хотят
видеть
тебя
Шайн
Dre
said
it's
my
turn,
he
call
it
Game
time
Дре
сказал,
что
теперь
моя
очередь,
он
называет
это
игровым
временем
23
inch
Lexani's,
bitches
call
'em
LeBrons
23-дюймовые
"Лексани",
суки
называют
их
Лебронами
I'd
give
my
own
life
if
I
could
change
God's
mind
Я
бы
отдал
свою
жизнь,
если
бы
мог
изменить
мнение
Бога.
Bring
Baby
Loony
back
at
the
drop
of
a
dime
Верни
малышку
чокнутую
обратно
за
десять
центов
He
let
off
a
whole
'K,
got
shot
one
time
Он
выпустил
целую
"К",
и
однажды
его
подстрелили.
That
was
a
cool
nigga,
I
wish
he
had
nine
lives
Это
был
крутой
ниггер,
жаль,
что
у
него
не
было
девяти
жизней.
My
brother
Jevon
died
cause
he
chased
the
cat
Мой
брат
Джевон
умер,
потому
что
гнался
за
кошкой.
It's
a
dog
eat
dog
world,
Jesus
please
holla
back
Это
мир,
где
собака
ест
собаку,
Иисус,
пожалуйста,
вернись!
I
got
a
confession
to
make,
it's
called
payback
Я
должен
кое
в
чем
признаться,
это
называется
расплата.
If
you
don't
wanna
listen,
show
me
where
Pastor
Ma$e
at
Если
ты
не
хочешь
слушать,
покажи
мне,
где
находится
пастор
Ма.
I
woulda
told
Big
Will
they
raid
every
Tuesday
and
Thursday
Я
бы
сказал
Биг
Уилл
что
они
совершают
набеги
каждый
вторник
и
четверг
When
pigeons
in
your
coupe,
you
gotta
watch
where
your
birds
lay
Когда
голуби
в
твоем
купе,
ты
должен
следить
за
тем,
где
лежат
твои
птицы.
Woulda
told
V
to
stay
sober
Я
бы
посоветовал
Ви
оставаться
трезвым
When
niggas
"Beg
for
Mercy,"
that
mean
the
beef
is
over
Когда
ниггеры
"молят
о
пощаде",
это
означает,
что
разборки
закончились.
Told
Meeks
take
the
Porsche
back,
drive
the
Rover
Велел
Миксу
вернуть
"Порше"
и
сесть
за
руль
"Ровера".
Told
Slim
hit
reverse
on
that
hardtop
Nova
Велел
Слиму
дать
задний
ход
на
этой
хардтоп
Нове
I
woulda
changed
a
couple
of
lines
when
I
wrote
"Soldier"
Я
бы
изменил
пару
строк,
когда
писал
"солдата".
So
I
wouldn't
have
to
live
lookin
over
my
shoulder
Чтобы
мне
не
пришлось
жить
оглядываясь
через
плечо
My
life
is
like
a
Impala,
ridin
three-wheel
motion
Моя
жизнь
похожа
на
импалу,
едущую
на
трехколесном
ходу.
I
been
front
to
back,
side
to
side
Я
был
спереди
назад,
из
стороны
в
сторону.
Level
my
six-four
frame
out,
keep
on
rollin
Выровняй
мой
кадр
с
шестью
четырьмя,
продолжай
катиться.
Keep
your
family
far
away
and
your
enemies
closer
Держи
свою
семью
подальше,
а
врагов
поближе.
Picture
this,
The
Source
suckin
Benzino's
dick
Представь
себе,
что
источник
сосет
член
бензино.
Tryin
to
be
the
big
fish
in
the
pond,
you
know
how
them
piranhas
get
Пытаешься
быть
большой
рыбой
в
пруду,
ты
же
знаешь,
как
эти
пираньи
становятся
...
You
dead
when
that
green
line
go
flat
Ты
умрешь,
когда
эта
зеленая
линия
станет
ровной.
If
you
could
start
your
life
from
scratch,
you
couldn't
change
that
Если
бы
ты
мог
начать
свою
жизнь
с
нуля,
ты
бы
ничего
не
изменил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Young, Jayceon Terrell Taylor, Scott Spencer Storch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.