Paroles et traduction Game feat. Chris Brown - Pot of Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pot of Gold
Горшок с золотом
All
the
spotlight,
Всё
внимание,
Is
not
for
me,
Мне
не
нужно,
I
close
my
eyes
and
imagine
I'm
home,
Я
закрываю
глаза
и
представляю,
что
я
дома,
I
miss
the
days,
when,
life
was
simple,
Я
скучаю
по
дням,
когда
жизнь
была
проще,
But
if
I
never
tried
to
follow
that
rainbow,
Но
если
бы
я
никогда
не
пытался
следовать
за
радугой,
In
search
of
the
pot
of
gold
В
поисках
горшка
с
золотом
(Woooah
woooah)
(У-у-у
у-у-у)
In
search
of
the
pot
of
gold
В
поисках
горшка
с
золотом
There's
a
mother
out
there
right
now,
Где-то
сейчас
есть
мать,
About
to
have
the
next
LeBron,
Которая
вот-вот
родит
следующего
Леброна,
Searchin'
for
a
pot
of
gold
like
a
leprechaun,
Ищущая
горшок
с
золотом,
как
лепрекон,
They
say
death
comes
in
threes,
Говорят,
смерть
приходит
по
трое,
Whose
next
in
line?
Кто
следующий?
And
I
just
lost
a
best
friend
for
the
second
time,
И
я
только
что
потерял
лучшего
друга
во
второй
раз,
Now
I'm
on
a
quest
to
find
peace,
Теперь
я
в
поисках
покоя,
Still
gotta
carry
my
piece
and
soo-woo
when
its
reppin'
time,
Всё
ещё
должен
носить
свой
ствол
и
палить,
когда
придёт
время
представлять,
Yall
don't
understand,
I'm
misunderstood,
Вы,
девчонки,
не
понимаете,
меня
неправильно
понимают,
Give
Interscope
2 more
albums
then
I'm
done
for
good,
Ещё
два
альбома
для
Interscope,
и
я
завязываю,
Sold
10
million
records,
ain't
leave
the
hood,
Продал
10
миллионов
записей,
не
покинув
район,
It's
a
cold
world
everybody
need
a
hood,
Это
холодный
мир,
всем
нужен
свой
район,
And
everybody
doin'
time
stay
headstrong,
И
всем,
кто
сидит,
держитесь,
You
still
gotta
chance
to
live,
У
тебя
всё
ещё
есть
шанс
жить,
Even
though
you're
dead
wrong.
Даже
если
ты
очень
неправ.
All
the
spotlight,
Всё
внимание,
Is
not
for
me,
Мне
не
нужно,
I
close
my
eyes
and
imagine
I'm
home,
Я
закрываю
глаза
и
представляю,
что
я
дома,
I
miss
the
days,
when,
life
was
simple,
Я
скучаю
по
дням,
когда
жизнь
была
проще,
But
if
I
never
tried
to
follow
that
rainbow,
Но
если
бы
я
никогда
не
пытался
следовать
за
радугой,
In
search
of
the
pot
of
gold
В
поисках
горшка
с
золотом
(Woooah
woooah)
(У-у-у
у-у-у)
In
search
of
the
pot
of
gold
В
поисках
горшка
с
золотом
Sometimes
I
try
to
do
good
but
I
just
can't
be,
Иногда
я
пытаюсь
быть
хорошим,
но
не
могу,
Its
hard
to
get
myself
to
do
things
that
aint
me,
Мне
трудно
заставить
себя
делать
то,
что
мне
не
свойственно,
And
yall
should
thank
me,
И
вы
должны
благодарить
меня,
But
my
haters
busy
tryna
send
me
home
early
but
you
can't
New
Orleans
Saint
me.
Но
мои
хейтеры
пытаются
отправить
меня
домой
пораньше,
но
вы
не
можете
сделать
меня
Святым
из
Нового
Орлеана.
I
ain't
a
saint
B,
I
aint
a
god
God,
Я
не
святой,
детка,
я
не
бог,
I
aint
an
angel
neither
but
I
try
hard
yall,
Я
не
ангел,
но
я
стараюсь,
ребята,
I'm
lightin'
up
for
all
my
soldiers
at
war,
Я
зажигаю
за
всех
моих
солдат
на
войне,
As
I
sit
back
and
watch
the
ashes
on
my
cigar
fall,
Пока
сижу
и
смотрю,
как
падает
пепел
с
моей
сигары,
Wayne
just
came
home,
Уэйн
только
что
вернулся
домой,
And
Tip
back
on
the
yard
dog,
А
Типа
снова
на
районе,
Guess
Pujols
aint
the
only
one
playin'
hard
ball.
Похоже,
Пухолс
не
единственный,
кто
играет
по-крупному.
All
the
spotlight,
Всё
внимание,
Is
not
for
me,
Мне
не
нужно,
I
close
my
eyes
and
imagine
I'm
home,
Я
закрываю
глаза
и
представляю,
что
я
дома,
I
miss
the
days,
when,
life
was
simple,
Я
скучаю
по
дням,
когда
жизнь
была
проще,
But
if
I
never
tried
to
follow
that
rainbow,
Но
если
бы
я
никогда
не
пытался
следовать
за
радугой,
In
search
of
the
pot
of
gold
В
поисках
горшка
с
золотом
(Woooah
woooah)
(У-у-у
у-у-у)
In
search
of
the
pot
of
gold
В
поисках
горшка
с
золотом
See
the
thing
about
all
of
us
is
Видишь,
дело
в
том,
что
про
всех
нас,
You
never
know
just
what
we
bout
Ты
никогда
не
знаешь,
на
что
мы
способны
All
the
spotlight,
Всё
внимание,
Is
not
for
me,
Мне
не
нужно,
I
close
my
eyes
and
imagine
I'm
home,
Я
закрываю
глаза
и
представляю,
что
я
дома,
I
miss
the
days,
when,
life
was
simple,
Я
скучаю
по
дням,
когда
жизнь
была
проще,
But
if
I
never
tried
to
follow
that
rainbow,
Но
если
бы
я
никогда
не
пытался
следовать
за
радугой,
In
search
of
the
pot
of
gold
В
поисках
горшка
с
золотом
(Woooah
woooah)
(У-у-у
у-у-у)
In
search
of
the
pot
of
gold
В
поисках
горшка
с
золотом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Miller, Samuel Jean, Alex Schwartz, Christopher Brown, Joe Khajadourian, Adam Gardner, Jayceon Taylor, Brian Rosenworcel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.