Paroles et traduction Game feat. J. Cole & JMSN - Pray
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
got
on
tights
with
the
leather
skin
Она
надела
колготки
с
кожаной
кожей.
She
a
rockstar,
bring
the
heavy
metal
in
Она
рок-звезда,
принеси
сюда
хэви-метал
Girl
shaped
like
a
coke
bottle,
Medellín
Девушка
в
форме
бутылки
из-под
колы,
Медельин.
In
love
with
her
'til
she
went
and
let
the
devil
in
Я
был
влюблен
в
нее
до
тех
пор,
пока
она
не
впустила
дьявола.
She
pop
pills
like
medicine
Она
глотает
таблетки,
как
лекарство.
She
probably
gon'
die,
it's
startin'
to
be
evident
Она,
наверное,
умрет,
это
становится
очевидным
I
told
her,
"Slow
down,
girl
you're
heaven-sent"
Я
сказал
ей:
"притормози,
девочка,
ты
послана
небесами".
I'm
a
thug
but
I
got
a
heart
like
Kev
in
there
Я
бандит,
но
у
меня
сердце,
как
у
Кева.
And
I
can't
let
this
girl
throw
her
life
away
И
я
не
могу
позволить
этой
девушке
растратить
свою
жизнь.
Kick
the
door
in
the
room
and
told
her
to
put
the
knife
away
Выбил
дверь
в
комнату
и
велел
ей
убрать
нож.
Took
her
to
the
hospital
like
right
away
Отвезли
ее
в
больницу
прямо
сейчас
She
a
angel
with
demons,
the
girl
like
night
and
day
Она
ангел
с
демонами,
девушка,
как
день
и
ночь.
Stressed
out,
parents
getting
divorced
Стресс,
развод
родителей.
Girl
love
'em
both,
she
ain't
tryin'
to
sit
in
court
Девушка
любит
их
обоих,
она
не
собирается
сидеть
в
суде.
She
a
square
so
it's
hard
to
see
the
angle
Она
квадратная
так
что
трудно
разглядеть
угол
And
that's
why
God
gave
her
an
guardian
angel,
it's
me
И
вот
почему
Бог
дал
ей
ангела-хранителя,
это
я.
And
I'm
here
for
her,
swear
to
God
that
I'm
here
for
her
И
я
здесь
ради
нее,
клянусь
Богом,
я
здесь
ради
нее.
Last
nigga
got
her
caught
up
in
the
airport
Последний
ниггер
поймал
ее
в
аэропорту
She
ain't
had
no
pride,
so
she
went
and
did
a
year
for
him
У
нее
не
было
гордости,
поэтому
она
пошла
и
отсидела
год
за
него.
She
a
ride-or-die,
like
Eve
and
them
Она
такая
же
девушка,
как
Ева
и
все
остальные.
Make
home-cooked
meals
every
evening
Готовьте
домашние
блюда
каждый
вечер
Start
stripping
on
the
side,
now
I'm
tipping
on
the
side
Начни
раздеваться
на
боку,
теперь
я
опрокидываюсь
на
бок.
Love
life
like
Joselin
and
Stevie
and
them
Любите
жизнь,
как
Джоселин,
Стиви
и
другие.
Am
I
wrong
for
being
the
best
that
I
can
to
her
Ошибаюсь
ли
я
в
том,
что
делаю
для
нее
все,
что
в
моих
силах?
Takin'
her
son
and
tryin'
to
be
a
man
to
him
Забирает
ее
сына
и
пытается
быть
для
него
мужчиной.
She
don't
wanna
pray,
but
I
told
her
put
her
hands
to
it
Она
не
хочет
молиться,
но
я
велел
ей
сложить
руки.
I
done
came
a
long
way
from
that
tan
Buick
Я
проделал
долгий
путь
от
этого
коричневого
Бьюика
Yeah,
grandmother
would
be
proud
of
me
Да,
бабушка
гордилась
бы
мной.
Almost
got
the
devil
all
the
way
the
fuck
out
of
me
Чуть
не
вышиб
дьявола
из
меня
на
хрен
Remember
momma
knockin'
on
the
door
H.A.M
Помнишь,
как
мама
стучала
в
дверь?
Then
he
bought
her
a
car
and
a
crib
even
though
she
doubted
me
Потом
он
купил
ей
машину
и
детскую
кроватку,
хотя
она
сомневалась
во
мне.
When
I
wake
up
every
day
Когда
я
просыпаюсь
каждый
день
Even
though
she
doubted
me
Хотя
она
сомневалась
во
мне.
I
thank
the
lord
that
we
are
safe
Я
благодарю
Господа
за
то,
что
мы
в
безопасности.
Even
though
she
doubted
me
Хотя
она
сомневалась
во
мне.
Even
though
she
doubted
me
Хотя
она
сомневалась
во
мне.
That's
why
we
pray
for
me
Вот
почему
мы
молимся
за
меня.
That's
my
momma
and
I
love
her
with
my
heart
like
I
love
you
Это
моя
мама,
и
я
люблю
ее
всем
сердцем,
как
люблю
тебя.
If
you
strugglin',
baby
daddy
ain't
takin'
care
of
the
kids
girl
Если
ты
сопротивляешься,
малышка,
папочка
не
позаботится
о
детях,
девочка.
You
can
get
a
hug
too
Тебя
тоже
можно
обнять.
I'm
here
whenever
you
need
me
Я
всегда
рядом,
когда
тебе
это
нужно.
Gon'
reach
out,
it's
that
easy
Протяни
руку,
это
так
просто
I
love
women,
cause
without
women
Я
люблю
женщин,
потому
что
без
женщин
...
Wouldn't
none
of
us
niggas
be
breathin'
Разве
никто
из
нас,
ниггеров,
не
дышал
бы?
(Pray)
bow
your
head
(Молись)
склони
голову.
(Pray)
bow
your
head
(Молись)
склони
голову.
(Pray)
bow
your
head
(Молись)
склони
голову.
(Pray)
bow
your
head
(Молись)
склони
голову.
(Pray)
bow
your
head
(Молись)
склони
голову.
(Pray)
bow
your
head
(Молись)
склони
голову.
(Pray)
bow
your
head
(Молись)
склони
голову.
(Pray)
bow
your
head
(Молись)
склони
голову.
Good
girl
at
heart
I
remember
you
well
I
remember
you
well
Хорошая
девочка
в
душе
я
хорошо
тебя
помню
я
хорошо
тебя
помню
Got
a
husband
and
kid,
but
I
flirt
У
меня
есть
муж
и
ребенок,
но
я
флиртую.
Hope
you
do
a
little
dirt
cause
I'm
diggin'
you
still
Надеюсь,
ты
сделаешь
немного
грязи,
потому
что
я
все
еще
копаю
тебя.
That's
real,
but
na
you
don't
text
back
Это
правда,
но
если
ты
не
ответишь
мне
эсэмэской
And
deep
down
I
respect
that
И
в
глубине
души
я
уважаю
это.
Cause
even
though
a
nigga
wanna
tap
that
shit
Потому
что
даже
если
ниггер
хочет
постучать
по
этому
дерьму
I
don't
wanna
be
the
one
to
wreck
that
shit,
so
Я
не
хочу
быть
тем,
кто
разрушит
это
дерьмо,
так
что
...
So
I
fall
back,
year
go
by
I
got
more
plaques
Так
что
я
отступаю,
год
идет,
и
я
получаю
все
больше
наград.
Just
to
call
from
you
tellin'
me
you
miss
me
Просто
чтобы
позвонить
от
тебя
и
сказать,
что
ты
скучаешь
по
мне.
And
you
wanna
see
me
next
time
the
tour's
back,
damn
И
ты
хочешь
увидеть
меня
в
следующий
раз,
когда
тур
вернется,
черт
возьми
Well
what
changed
then?
Что
же
тогда
изменилось?
She
tellin'
me
a
nigga
had
her
caged
in
Она
сказала
мне,
что
ниггер
посадил
ее
в
клетку.
Every
time
she
think
about
me
on
the
road
Каждый
раз,
когда
она
думает
обо
мне
в
дороге.
She
be
cryin'
realizin'
all
the
places
that
she
ain't
been
Она
будет
плакать,
осознавая
все
те
места,
где
она
еще
не
была.
Well
it's
cool,
I'll
pick
you
up
Что
ж,
все
в
порядке,
я
заеду
за
тобой.
Hold
you
down,
lift
you
up
Удержать
тебя,
поднять
тебя.
These
other
niggas
try
and
fuck
Эти
другие
ниггеры
пытаются
трахаться
I'm
the
only
one
who
cut
and
still
came
back
to
stitch
you
up
Я
единственный,
кто
разрезал
и
все
же
вернулся,
чтобы
зашить
тебя.
So
we
fuck,
say
what?
Так
что
мы
трахаемся,
что
скажешь?
You
ain't
been
home
lately,
you
ain't
heard
that
nigga
Ты
не
был
дома
в
последнее
время,
ты
не
слышал
этого
ниггера.
Her
man
left
cause
she
cheated
on
his
ass
Ее
мужчина
ушел
потому
что
она
изменила
ему
Found
her
pills
in
a
bag,
yo
she
burned
that
nigga
Нашел
ее
таблетки
в
сумке,
йоу,
она
сожгла
этого
ниггера.
She
burned
that
nigga
Она
сожгла
этого
ниггера
Say
what?
She
burned
that
nigga
Она
сожгла
этого
ниггера
Say
what?
She
burned
that
nigga
Она
сожгла
этого
ниггера
Dog,
she
burned
that
nigga
Собака,
она
сожгла
этого
ниггера
He
beat
her
ass
in
the
crib
Он
надрал
ей
задницу
в
кроватке.
Then
he
went
and
did
a
bid
all
cause
a
bitch
burned
that
nigga
Потом
он
пошел
и
сделал
ставку
а
все
потому
что
сука
сожгла
этого
ниггера
Now
dog,
that's
real
ass
shit
А
теперь,
пес,
это
настоящее
дерьмо
для
задницы
That's
word
around
the
ville
ass
shit
Это
слух
по
всему
виллу,
дерьмо.
Get
the
strap
up,
get
the
strap
up
Поднимай
ремень,
поднимай
ремень!
Please
tell
me
that
you
strapped
up
nigga
Пожалуйста
скажи
мне
что
ты
пристегнулся
ниггер
We
could
kill
that
bitch
if
you
want
to
Мы
могли
бы
убить
эту
суку,
если
хочешь.
I'm
cool,
I
strapped
up,
played
by
the
rules,
damn
Я
крут,
я
пристегнут,
играю
по
правилам,
черт
возьми
While
I'm
sittin'
here
blessed,
she
at
the
crib
all
alone
and
she
stressed
Пока
я
сижу
здесь
благословенный,
она
в
кроватке
совсем
одна
и
нервничает.
So
nigga
I
Так
что
ниггер
я
(Pray)
bow
your
head
(Молись)
склони
голову.
(Pray)
bow
your
head
(Молись)
склони
голову.
(Pray)
bow
your
head
(Молись)
склони
голову.
(Pray)
bow
your
head
(Молись)
склони
голову.
(Pray)
bow
your
head
(Молись)
склони
голову.
(Pray)
bow
your
head
(Молись)
склони
голову.
(Pray)
bow
your
head
(Молись)
склони
голову.
(Pray)
bow
your
head
(Молись)
склони
голову.
When
I
wake
up
every
day
Когда
я
просыпаюсь
каждый
день
I
thank
the
lord
that
we
are
safe
Я
благодарю
Господа
за
то,
что
мы
в
безопасности.
That's
why
we
pray
for
me
Вот
почему
мы
молимся
за
меня.
When
I
wake
up
every
day
Когда
я
просыпаюсь
каждый
день
I
thank
the
lord
that
we
are
safe
Я
благодарю
Господа
за
то,
что
мы
в
безопасности.
That's
why
you
should
pray
for
me
Вот
почему
ты
должен
молиться
за
меня.
That's
why
you
should
pray
Вот
почему
ты
должен
молиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.