Game of Thrones - Mother's Mercy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Game of Thrones - Mother's Mercy




You've got a hold on me
Ты держишься за меня.
Don't even know your power
Я даже не знаю твоей силы.
I stand a hundred feet
Я стою на сто футов.
But I fall when I'm around you
Но я падаю, когда я рядом с тобой.
Show me an open door
Покажи мне открытую дверь.
And you go and slam it on me
И ты идешь и хлопаешь ею по мне.
I can't take anymore
Я больше не могу.
I'm saying
Я говорю ...
Baby, please have mercy on me
Детка, пожалуйста, помилуй меня.
Take it easy on my heart
Полегче с моим сердцем.
Even though you don't mean to hurt me
Даже если ты не хочешь причинить мне боль.
You keep tearing me apart
Ты продолжаешь разрывать меня на части.
Won't you please have mercy, mercy on my heart?
Пожалуйста, смилуйся, помилуй мое сердце.
Won't you please have mercy, mercy on my heart?
Пожалуйста, смилуйся, помилуй мое сердце.
I drive through the night
Я еду всю ночь,
Just to be near you, baby
чтобы быть рядом с тобой, детка.
Heart open, testify
Сердце открыто, свидетельствуй.
Tell me that I'm not crazy
Скажи мне, что я не сумасшедший.
I'm not asking for a lot
Я не прошу многого.
Just that you're honest with me
Только то, что ты честна со мной.
And my pride is all I got
И моя гордость-это все, что у меня есть.
I'm saying
Я говорю ...
Baby, please have mercy on me
Детка, пожалуйста, помилуй меня.
Take it easy on my heart
Полегче с моим сердцем.
Even though you don't mean to hurt me
Даже если ты не хочешь причинить мне боль.
You keep tearing me apart
Ты продолжаешь разрывать меня на части.
Won't you please have mercy on me?
Пожалуйста, смилуйся надо мной.
I'm a puppet on your string
Я марионетка на твоей веревочке.
And even though you got good intentions
И даже если у тебя есть благие намерения.
I need you to set me free
Мне нужно, чтобы ты освободила меня.
Won't you please have mercy, mercy on my heart?
Пожалуйста, смилуйся, помилуй мое сердце.
Consuming all the air inside my lungs
Поглощая весь воздух в моих легких.
Ripping all the skin from off my bones
Вырываю всю кожу из моих костей.
I'm prepared to sacrifice my life
Я готов пожертвовать своей жизнью.
I would gladly do it twice
Я бы с радостью сделал это дважды.
Consuming all the air inside my lungs
Поглощая весь воздух в моих легких.
Ripping all the skin from off my bones
Вырываю всю кожу из моих костей.
I'm prepared to sacrifice my life
Я готов пожертвовать своей жизнью.
I would gladly do it twice
Я бы с радостью сделал это дважды.
Oh, please have mercy on me
О, пожалуйста, помилуй меня.
Take it easy on my heart
Полегче с моим сердцем.
Even though you don't mean to hurt me
Даже если ты не хочешь причинить мне боль.
You keep tearing me apart
Ты продолжаешь разрывать меня на части.
Would you please have mercy on me?
Пожалуйста, смилуйся надо мной.
I'm not a puppet on your string
Я не марионетка на твоей веревочке.
And even though you got good intentions
И даже если у тебя есть благие намерения.
I need you to set me free
Мне нужно, чтобы ты освободила меня.
I'm begging you for mercy, mercy (on my heart)
Я умоляю Тебя о пощаде, пощаде (на моем сердце).
I'm begging you, begging you, please, baby
Я умоляю тебя, умоляю Тебя, пожалуйста, детка.
I'm begging you for mercy, mercy (on my heart)
Я умоляю Тебя о пощаде, пощаде (на моем сердце).
Oh, I'm begging you, I'm begging you, yeah
О, я умоляю тебя, я умоляю тебя, да.
(end)
(конец)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.