The Game - Ain't F****n with You - traduction des paroles en allemand

Ain't F****n with You - Gametraduction en allemand




Ain't F****n with You
Hab Keinen Bock Auf Dich
Instrunmental
Instrumental
That T.M. shit, that T.M. shit
Dieser T.M.-Scheiß, dieser T.M.-Scheiß
Trackmasters, that T.M. shit, that shit
Trackmasters, dieser T.M.-Scheiß, dieser Scheiß
That T.M. shit Game!
Dieser T.M.-Scheiß Game!
I don't care that you lookin like Beyonce on her best day
Es ist mir egal, dass du aussiehst wie Beyoncé an ihrem besten Tag
(I ain't fuckin wit'chu)
(Ich hab' keinen Bock auf dich)
You got your high heels on and your body feel warm but tonight
Du hast deine High Heels an und dein Körper fühlt sich warm an, aber heute Nacht
(I ain't fuckin wit'chu)
(Ich hab' keinen Bock auf dich)
You got your hair did right and your panties too tight but tonight
Deine Haare sind gemacht und deine Höschen sind zu eng, aber heute Nacht
(I ain't fuckin wit'chu)
(Ich hab' keinen Bock auf dich)
Could be another night, girl, but tonight
Könnte eine andere Nacht sein, Mädchen, aber heute Nacht
(I ain't fuckin wit'chu)
(Ich hab' keinen Bock auf dich)
I'm tired of playin your games, you pissin me off
Ich bin es leid, deine Spielchen zu spielen, du pisst mich an
I'm watchin LeBron so holla when this shit go off
Ich schaue LeBron, also melde dich, wenn dieser Scheiß vorbei ist
You say I be trippin but really it's you that be gone
Du sagst, ich spinne, aber eigentlich bist du diejenige, die durchdreht
Always bringin up Tanisha be givin me dome
Kommst immer mit Tanisha an, die mir einen bläst
I ain't tryin to hear that, I'm just tryin to chill
Ich will das nicht hören, ich versuche nur zu chillen
So chill, like Chamillionaire or Mike Jones grill
Also chill, wie Chamillionaire oder Mike Jones' Grillz
All in front of my flat screen, True Religion black jeans
Alles vor meinem Flachbildschirm, schwarze True Religion Jeans
Dancin like Ciara, I ain't Bow Wow or 50
Tanzt wie Ciara, ich bin nicht Bow Wow oder 50
Tryin to get me but I back out, I could blow your back out
Versuchst mich zu kriegen, aber ich ziehe mich zurück, ich könnte es dir richtig besorgen
Lay you down, put it in the hole, like Stackhouse
Dich hinlegen, es ins Loch stecken, wie Stackhouse
We used to hit midtown, throwin all them stacks out
Wir waren früher in Midtown, haben all die Bündel rausgeworfen
Run through the Louis Vuitton store and clean the racks out
Sind durch den Louis Vuitton Laden gerannt und haben die Regale leergeräumt
Used to feel good, when I watch your Porsche back out
Fühlte sich gut an, als ich zusah, wie dein Porsche rückwärts rausfuhr
You bought Keyshia Cole album, now you tryin to act out
Du hast das Keyshia Cole Album gekauft, jetzt versuchst du, Drama zu machen
Flippin like a Sidekick, tell me what is that 'bout?
Drehst durch wie ein Sidekick, sag mir, was soll das?
You can't take the heat, get the fuck up out of Shaq house
Wenn du die Hitze nicht verträgst, verpiss dich aus Shaqs Haus
Black out
Blackout
Bitch, I'm rollin 21's and over
Schlampe, ich fahre 21er und größer
Not the club, the dubs on that platinum Range Rover
Nicht der Club, die Dubs auf dem Platin Range Rover
My neck's so iced out, my wrists so shined up
Mein Hals ist so vereist, meine Handgelenke so glänzend
I make hoes line up, see a pole climb up
Ich lasse Nutten Schlange stehen, sehe eine Stange hochklettern
Brown sugar or light skin, black or white skin
Brauner Zucker oder helle Haut, schwarze oder weiße Haut
If she could drop it low then she could be my night friend
Wenn sie tief runtergehen kann, dann könnte sie meine Nachtfreundin sein
Or my one night stand, if she got a nice tan
Oder mein One-Night-Stand, wenn sie eine schöne Bräune hat
Before I leave I cut the light off of your nightstand
Bevor ich gehe, mache ich das Licht auf deinem Nachttisch aus
Back to the house, my girl wanna have real sex
Zurück im Haus, mein Mädchen will richtigen Sex haben
Nah, I keep my kids like Britney Spears' ex
Nee, ich behalte meine Kinder wie Britney Spears' Ex
Take her back to the future, I ain't even here yet
Ich bringe sie zurück in die Zukunft, ich bin noch nicht mal hier
And that line was fly, bitch I'm a Leer jet
Und diese Zeile war geil, Schlampe, ich bin ein Learjet
Stop playin girl, stop playin
Hör auf zu spielen, Mädchen, hör auf zu spielen
Stop playin girl, stop playin!
Hör auf zu spielen, Mädchen, hör auf zu spielen!
Stop playin girl, stop playin
Hör auf zu spielen, Mädchen, hör auf zu spielen
I said stop playin, you better stop playin
Ich sagte, hör auf zu spielen, du hörst besser auf zu spielen
'Fore I break you off like a Kit Kat, you know I wanna hit that
Bevor ich dich flachlege wie einen Kit Kat, du weißt, ich will dich ficken
Banana split that, but a real nigga had to sit back
Mache einen Banana-Split damit, aber ein echter Nigga musste sich zurücklehnen
Cause that's what we do, when girls be with the chit-chat
Denn das ist, was wir tun, wenn Mädchen am Tratschen sind
Every mornin on "The View", them girls be with the chit-chat
Jeden Morgen bei 'The View', diese Mädels sind am Tratschen
Enough with all the riff-raff, let me see your cat walk
Genug mit dem ganzen Quatsch, lass mich deinen Catwalk sehen
I'm old school, Garfield, I can make your cat talk
Ich bin old school, Garfield, ich kann deine Katze zum Sprechen bringen
But I'm a gangsta, so I'ma back off
Aber ich bin ein Gangsta, also ziehe ich mich zurück
Keyshia and DMX, I'll leave yo' ass with that thought
Keyshia und DMX, ich lasse deinen Arsch mit diesem Gedanken zurück
For real
Echt jetzt
That T.M. shit, uh-huh, that T.M. shit
Dieser T.M.-Scheiß, uh-huh, dieser T.M.-Scheiß
Trackmasters, that T.M. shit, that shit
Trackmasters, dieser T.M.-Scheiß, dieser Scheiß
That T.M. shit Game!
Dieser T.M.-Scheiß Game!





Writer(s): Writers Unknown, Theodor Bowen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.