Paroles et traduction Game - Baby You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
baby
you
Детка,
детка,
ты
Baby
you,
baby
Детка,
ты,
детка
Baby
you
know
you
got
me
going
crazy
Детка,
ты
знаешь,
ты
сводишь
меня
с
ума
You
run
around
my
head
like
these
waves
Ты
кружишься
у
меня
в
голове,
как
эти
волны
Yeah
baby
you
Да,
детка,
ты
You
know
that
you
the
one
that
I
adore
Ты
знаешь,
что
ты
та,
которую
я
обожаю
The
one
I
introduce
to
Tom
Ford
at
dinner
Та,
которую
я
представляю
Тому
Форду
за
ужином
You'se
the
one
I
fell
in
love
with
Ты
та,
в
которую
я
влюбился
The
one
I
move
these
drugs
with
Та,
с
которой
я
ворочу
этими
наркотиками
But
now
you
on
some
fuck
shit
Но
теперь
ты
творишь
какую-то
хрень
Anybody
but
you
Кто
угодно,
только
не
ты
I
ain't
figured
it
that
you
would
be
the
one
to
cut
me
Я
не
думал,
что
ты
будешь
той,
кто
меня
ранит
Leave
me
on
the
floor
fucking
bloody,
God
damn
Оставишь
меня
истекать
кровью
на
полу,
черт
возьми
Baby
you,
you
had
me
fooled
the
whole
time
Детка,
ты,
ты
все
это
время
меня
дурачила
Now
you
got
me
in
King
of
Diamonds
giving
these
hoes
time
Теперь
ты
довела
меня
до
того,
что
я
трачу
время
на
этих
шлюх
в
"Короле
бриллиантов"
Girl,
baby
you
Девушка,
детка,
ты
I
can't
blame
you
though
Я
не
могу
тебя
винить,
правда
When
you
see
the
door,
you
see
the
door
Когда
ты
видишь
дверь,
ты
видишь
дверь
Now
listen,
baby
you
Теперь
слушай,
детка,
ты
Every
time
I
decide
to
leave
you
all
in
the
past
Каждый
раз,
когда
я
решаю
оставить
тебя
в
прошлом
Baby
I
be
thinking
bout
you
on
the
long
drive,
yeah
Детка,
я
думаю
о
тебе
во
время
долгих
поездок,
да
And
you
ain't
no
one
make
me
feel
unsatisfied,
no
И
никто
не
заставляет
меня
чувствовать
себя
неудовлетворенным,
нет
But
baby
you,
you
got
me
going
Но
детка,
ты,
ты
заводишь
меня
But
you
got
me
going,
you
got
me
going
Ты
заводишь
меня,
ты
заводишь
меня
But
you
got
me,
you
got
me,
you
got
me,
you
got
me,
you
got
me,
yeah
Ты
меня
завела,
ты
меня
завела,
ты
меня
завела,
ты
меня
завела,
ты
меня
завела,
да
You
got
me,
you
got
me,
you
got
me,
you
got
me,
you
got
me
Ты
меня
завела,
ты
меня
завела,
ты
меня
завела,
ты
меня
завела,
ты
меня
завела
Baby
you,
yeah,
oh
Детка,
ты,
да,
о
Tell
me
how
you
think
we
living
how
we
live?
Скажи
мне,
как
ты
думаешь,
как
мы
живем
так,
как
живем?
Like
you
the
one
that
put
us
in
these
cribs
Как
будто
ты
та,
кто
поселил
нас
в
этих
домах
Not
me
but
baby
you
Не
я,
а
ты,
детка
Like
I
ain't
getting
money
for
these
shows
Как
будто
я
не
получаю
деньги
за
эти
шоу
I
guess
you
think
I'm
tripping
on
these
hoes
Наверное,
ты
думаешь,
что
я
западаю
на
этих
шлюх
They
fans
but
look
at
you
Они
фанатки,
но
посмотри
на
себя
Who
in
them
Celine
bags?
Who
in
them
Giuseppes?
Кто
в
этих
сумках
Celine?
Кто
в
этих
Giuseppe?
Louboutins,
wanna
bet
me?
I
win
cause
it's
you
Louboutin,
хочешь
поспорить?
Я
выиграю,
потому
что
это
ты
You
begged
me
to
get
on
that
show
Ты
умоляла
меня
пойти
на
это
шоу
I
ain't
want
it
but
you
did
Я
не
хотел,
но
ты
хотела
I'm
a
real
nigga
I
did
it
for
you
Я
настоящий
мужик,
я
сделал
это
для
тебя
You
don't
see
Swizz
and
Alicia
Ты
не
видишь,
как
Swizz
и
Alicia
Kim
K
and
Kanye
arguing
all
the
time
Ким
Кардашьян
и
Канье
все
время
ругаются
It's
just
you
Это
только
ты
I
begged
you
to
marry
me
Я
умолял
тебя
выйти
за
меня
замуж
Half
a
million
dollars
out
my
safe
down
the
drain
Полмиллиона
долларов
из
моего
сейфа
коту
под
хвост
But
fuck
it
cause
that
was
you
Но
к
черту,
потому
что
это
была
ты
Damn
we
got
some
beautiful
kids
Черт,
у
нас
прекрасные
дети
But
you
never
say
it
something
we
did
Но
ты
никогда
не
говоришь,
что
это
что-то,
что
мы
сделали
I
guess
your
baby
daddy
you
Я
полагаю,
ты
их
папочка
Regardless
of
the
shit
we
go
through
Несмотря
на
все
дерьмо,
через
которое
мы
проходим
I
got
Jason
in
the
booth,
2 AM
singing
shit
about
you
У
меня
Джейсон
в
студии
в
2 часа
ночи
поет
песни
о
тебе
Every
time
I
decide
to
leave
you
all
in
the
past
Каждый
раз,
когда
я
решаю
оставить
тебя
в
прошлом
Baby
I
be
thinking
bout
you
on
the
long
drive,
yeah
Детка,
я
думаю
о
тебе
во
время
долгих
поездок,
да
And
you
ain't
no
one
make
me
feel
unsatisfied,
no
И
никто
не
заставляет
меня
чувствовать
себя
неудовлетворенным,
нет
But
baby
you,
you
got
me
going
Но
детка,
ты,
ты
заводишь
меня
But
you
got
me
going,
you
got
me
going
Ты
заводишь
меня,
ты
заводишь
меня
But
you
got
me,
you
got
me,
you
got
me,
you
got
me,
you
got
me,
yeah
Ты
меня
завела,
ты
меня
завела,
ты
меня
завела,
ты
меня
завела,
ты
меня
завела,
да
You
got
me,
you
got
me,
you
got
me,
you
got
me,
you
got
me
Ты
меня
завела,
ты
меня
завела,
ты
меня
завела,
ты
меня
завела,
ты
меня
завела
Baby
you,
yeah,
oh
Детка,
ты,
да,
о
Blood
is
money
and
I
spent
it
on
ya
Кровь
- это
деньги,
и
я
потратил
их
на
тебя
Ain't
it
funny
how
it
ended
up
in
Забавно,
как
все
закончилось
You
said
you'd
go
down
for
the
last
time
Ты
сказала,
что
опустишься
в
последний
раз
But
we
both
know
it's
not
the
last
one
Но
мы
оба
знаем,
что
это
не
последний
But
I
saved
mine
Но
я
спас
свой
Long
as
you
going
down
Пока
ты
опускаешься
I'm
a
tell
you
what
you
want
to
hear
Я
скажу
тебе
то,
что
ты
хочешь
услышать
You
got
me,
you
got
me,
you
got
me,
you
got
me,
yeah,
oh
Ты
меня
завела,
ты
меня
завела,
ты
меня
завела,
ты
меня
завела,
да,
о
I'm
a
tell
you
baby
Я
скажу
тебе,
детка
You
got
me,
you
get
me
Ты
меня
завела,
ты
меня
понимаешь
What
you
need
a
ring
for?
Зачем
тебе
кольцо?
When
you
got
me
baby,
yeah,
yeah
Когда
у
тебя
есть
я,
детка,
да,
да
Don't
listen
to
what
your
friends
say
Не
слушай,
что
говорят
твои
друзья
Don't
listen
to
what
other
people
say
Не
слушай,
что
говорят
другие
люди
Don't
listen
to
the
blogs
baby
Не
слушай
блоги,
детка
Cause
they
full
of
shit,
oh,
oh
Потому
что
они
полны
дерьма,
о,
о
Yeah
baby,
yeah
baby
Да,
детка,
да,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Kisjes, M Van Veenendaal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.