Paroles et traduction The Game - Born 2 Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born 2 Rap
Рождён читать рэп
I
remember
I
was
rappin′
for
a
year
and
a
half
Помню,
как
читал
рэп
полтора
года,
Couple
tears
in
the
glass
Пара
слезинок
в
бокале,
Some
gunshots
then
I
appeared
on
the
map,
bust
it
Несколько
выстрелов,
и
я
появился
на
карте,
бах!
In
the
studio,
way
in
the
back
with
Busta
В
студии,
в
самой
глубине
с
Бастой,
Next
mornin'
back
to
weighin′
the
crack,
fuck
it
На
следующее
утро
снова
взвешивал
крэк,
к
чёрту,
What
if
Dre
don't
make
an
album
out
my
demo?
Что,
если
Dre
не
сделает
альбом
из
моего
демо?
At
least
me,
Snoop,
and
Nate
Dogg
smoked
some
indo
По
крайней
мере,
я,
Snoop
и
Nate
Dogg
покурили
травки,
Mel-Man
told
me,
"Be
patient,"
thanks
for
the
info
Mel-Man
сказал
мне:
"Наберись
терпения",
спасибо
за
информацию,
Next
thing
I
know,
I'm
in
Hits
Factory
with
Timbo
Следующее,
что
я
помню,
я
в
Hits
Factory
с
Timbo,
Came
back
and
threw
the
Range
on
Lorenzos
Вернулся
и
оставил
Range
Rover
у
Lorenzos,
I′m
reminiscin′,
lookin'
out
this
Lamborghini
window
Я
вспоминаю,
глядя
в
окно
этого
Lamborghini,
My
Granny
told
me
I′d
be
bigger
than
Nintendo,
Game
Моя
бабуля
говорила,
что
я
буду
круче
Nintendo,
Game,
Let
the
top
down
so
she
could
scream
her
grandson
name
Опустил
крышу,
чтобы
она
могла
кричать
имя
своего
внука,
We
on
our
way
back
to
the
nursin'
home
listenin′
to
Just
Blaze
beats
to
put
these
verses
on
Мы
возвращаемся
в
дом
престарелых,
слушая
биты
Just
Blaze,
чтобы
наложить
на
них
эти
куплеты,
My
life
almost
got
cut
short
on
the
'Math,
′til
Jigga
told
Dre
"Hate
it
or
Love
it"
was
a
smash
Моя
жизнь
чуть
не
оборвалась
на
"The
Documentary",
пока
Jay-Z
не
сказал
Dre,
что
"Hate
it
or
Love
it"
- это
хит.
I
sit
alone
in
my
room
in
the
zone
writin'
classics
Я
сижу
один
в
своей
комнате,
в
зоне,
пишу
классику,
Who
rap
better
than
me?
Кто
читает
рэп
лучше
меня?
I
sit
alone
in
my
room
in
the
zone
writin'
classics
Я
сижу
один
в
своей
комнате,
в
зоне,
пишу
классику,
Who
rap
better
than
me?
Кто
читает
рэп
лучше
меня?
I
sit
alone
in
the
room
in
my
zone
writin′
classics
Я
сижу
один
в
комнате,
в
зоне,
пишу
классику,
Who
do
it
better
than
me?
Кто
делает
это
лучше
меня?
Who
rap
better
than
me?
Кто
читает
рэп
лучше
меня?
Who
rap
better
than
me?
Кто
читает
рэп
лучше
меня?
Shit
sound
like
I
found
the
Fountain
of
Youth
Чёрт,
звучит
так,
будто
я
нашёл
Фонтан
молодости,
It′s
like
the
bald-head
Game
steppin'
back
in
the
booth,
true
Как
будто
лысый
Game
вернулся
в
будку,
правда,
I′m
the
only
nigga
rap
like
I
do,
proof
Я
единственный
ниггер,
который
читает
рэп
как
я,
доказательство,
Who
survived
after
300
Bars,
who?
Кто
выжил
после
300
Bars,
кто?
Nobody,
I'm
still
countin′
these
bodies
Никто,
я
всё
ещё
считаю
эти
тела,
Still
countin'
these
millions
Всё
ещё
считаю
эти
миллионы,
Still
make
everybody
quiet
when
I
walk
in
the
lobby
of
that
Interscope
buildin′
Всё
ещё
заставляю
всех
замолчать,
когда
захожу
в
лобби
этого
здания
Interscope,
I
still
drop
one
line
and
have
'em
all
in
they
feelings
Я
всё
ещё
бросаю
одну
строчку,
и
они
все
в
своих
чувствах,
I
know
you
miss
me
but
I
just
been
in
Calabasas
Я
знаю,
ты
скучаешь
по
мне,
но
я
просто
был
в
Калабасасе,
Bought
the
crib
far
just
to
stop
from
whoopin'
nigga′s
asses
Купил
дом
подальше,
чтобы
перестать
надрать
задницы
ниггерам,
I′m
the
definition
of
classic
Я
- определение
классики,
I'm
the
feelin′
fans
used
to
get
when
they
rip
the
shit
up
out
the
plastic
Я
- то
чувство,
которое
фанаты
испытывали,
когда
вырывали
дерьмо
из
пластика,
How
many
legendary
studios
got
my
plaques
in
it?
Сколько
легендарных
студий
хранят
мои
платиновые
диски?
New
Lambo
truck,
let's
see
if
I
can
start
from
scratch
in
it
Новый
грузовик
Lambo,
посмотрим,
смогу
ли
я
начать
с
нуля
в
нём,
And
I
started
from
the
bottom
of
the
block
И
я
начинал
с
самого
дна
квартала,
Hate
it
or
love
it
the
underdog
still
on
top,
nigga
Любите
это
или
ненавидьте,
андердог
всё
ещё
на
вершине,
ниггер.
I
sit
alone
in
my
room
in
the
zone
writin′
classics
Я
сижу
один
в
своей
комнате,
в
зоне,
пишу
классику,
Who
rap
better
than
me?
Кто
читает
рэп
лучше
меня?
I
sit
alone
in
my
room
in
the
zone
writin'
classics
Я
сижу
один
в
своей
комнате,
в
зоне,
пишу
классику,
Who
rap
better
than
me?
Кто
читает
рэп
лучше
меня?
I
sit
alone
in
the
room
in
my
zone
writin′
classics
Я
сижу
один
в
комнате,
в
зоне,
пишу
классику,
Who
do
it
better
than
me?
Кто
делает
это
лучше
меня?
Who
rap
better
than
me?
Кто
читает
рэп
лучше
меня?
Who
rap
better
than
me?
Кто
читает
рэп
лучше
меня?
Game
was
always
open
arms
Game
всегда
был
открыт
для
всех,
You
know
what
I
mean?
Ты
понимаешь,
о
чём
я?
And,
you
know,
he
was
the
only
one
for
a
while
И,
ты
знаешь,
он
был
единственным
какое-то
время,
From
the-from
the
generation
after
the
Snoop,
Dre,
Pac
Из
поколения
после
Snoop,
Dre,
Pac,
So
Game
was-he
held
the
position
of-everybody
looked
to
Game
Так
что
Game
был...
он
занимал
позицию...
все
смотрели
на
Game,
For-for,
you
know,
"Hey,
listen
to
my
tape,
woo"
Типа:
"Эй,
послушай
мою
запись,
ууу",
And
I
actually
met
Game
in
my
hood
on
Crenshaw
and
Slauson
И
я
встретил
Game
в
моём
районе
на
Crenshaw
и
Slauson,
And
I
was
outside
on
the
block
with
like
twenty
of
my
homies
И
я
был
на
улице
с
двадцатью
моими
корешами,
And,
um,
I
see
the
Range
Rover,
I'm
like,
"That's
Game
right
there"
И,
эм,
я
вижу
Range
Rover,
я
такой:
"Это
Game",
And
we
all
walked
up
to
his
car
and
I
handed
him
my
CD
И
мы
все
подошли
к
его
машине,
и
я
протянул
ему
свой
CD,
And
on
my
daughter,
he
had
a
Glock
on
his,
on
his
hip
И,
клянусь
дочерью,
у
него
был
Glock
на
бедре,
I
mean
on
his
lap
Я
имею
в
виду,
на
коленях,
And
that′s
what
made
me
like,
I
ain′t
gon'
say
made
me
respect
Game
И
это
заставило
меня...
я
не
скажу,
что
заставило
меня
уважать
Game,
I
respect
Game
off
all
the
things
he
done
Я
уважаю
Game
за
всё,
что
он
сделал,
But
when
we
met,
you
know
what
I′m
sayin'?
Но
когда
мы
встретились,
ты
понимаешь,
о
чём
я?
It
was
um,
I
was
in
the
middle
of
my
hood,
you
know,
with
all
my
homies
before
rap
Это
было...
эм,
я
был
посреди
своего
района,
ты
знаешь,
со
всеми
моими
корешами
до
рэпа,
And
Game
was
drivin′
through
solo
with
a,
with
a
Glock
in
his
lap
А
Game
ехал
один
с
Glock
на
коленях,
No
security,
just
solo?
Без
охраны,
просто
один?
Nah,
nah,
on
the
solo
(On
the
solo)
Не,
не,
один
(Один).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Big Duke, Brandon Sewell, Cash Jones (ascap), Chris Anthony Malloy Jr., Jayceon Taylor, Stanley Benton, Tec Beatz, Titus E Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.