Game - Don't Need Your Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Game - Don't Need Your Love




Yo Havoc, I'm too close to the edge on this one nigga
Эй, хаос, я слишком близок к краю, ниггер.
I ain't gon' jump though, I'ma keep it raw gutter
Хотя я не собираюсь прыгать, я буду держать его сырым, как сточная канава.
Yo Prodigy, you know I need you on this one nigga
Эй, вундеркинд, ты же знаешь, что мне нужен именно ты, ниггер.
I got shit on my chest, I must confess
Должен признаться, у меня дерьмо на груди.
Last night I was the nigga that shot up your projects
Прошлой ночью я был тем ниггером, который расстрелял твои проекты.
Now I'm back in the hood, with rocks in the Pyrex
Теперь я снова в гетто, с камнями в "Пайрексе".
Tan khakis and them Nike Airs with the dyed checks
Коричневые хаки и эти кроссовки Nike Air с крашеными клетками
I was forced to live this life, forced to bust my chrome
Я был вынужден жить этой жизнью, вынужден сломать свой хром.
My pops left me in a foster home
Отец оставил меня в приемной семье.
I felt abandoned like Quik now that Mausberg gone
Теперь, когда Маусберг ушел, я чувствовал себя покинутым, как Квик.
So I don't hop in the SS without the Mossberg homes
Так что я не хожу в СС без дома Моссберга.
I've been rappin for a year and a half, my life is real
Я читаю рэп уже полтора года, моя жизнь реальна.
Put the gun in his mouth, he gon' bite the steel
Засунь пистолет ему в рот, он укусит сталь.
Come to Compton, I got stripes for real
Приезжай в Комптон, у меня есть настоящие полосы.
Before Dre, before the ice, before the deal - I was almost killed
До Дре, до льда, до сделки-меня чуть не убили.
Like 'Pac before the Death Row deal
Как Пак перед сделкой в камере смертников
I got shot over two pounds of weed, still ain't found them niggaz
Я подстрелил больше двух фунтов травы, но до сих пор не нашел этих ниггеров.
But karma come quicker for a nigga on the other side of the gun
Но карма приходит быстрее для ниггера по другую сторону ствола
That's somethin I gotta teach my son
Это то чему я должен научить своего сына
I don't need your love, no no no no
Мне не нужна твоя любовь, Нет, нет, нет, нет.
I don't need your love
Мне не нужна твоя любовь.
Need it, I don't want it, I don't need it
Мне это нужно, мне это не нужно, мне это не нужно.
I don't need your love, no I don't need your love
Мне не нужна твоя любовь, Нет, мне не нужна твоя любовь.
I don't need your love
Мне не нужна твоя любовь.
Cause, the, game, don't, change
Потому что игра не меняется.
I heard they got Bloods in New York now
Я слышал, что теперь в Нью-Йорке есть кровь.
Red rags in Uptown Harlem now, I need that love
Красные тряпки в Гарлеме на окраине города, мне нужна эта любовь.
Front court at the Knicks game, new chick, French name
Передний корт на игре "Никс", новая цыпочка, французское имя
New car, new house, and sometimes friends change
Новая машина, новый дом, и иногда меняются друзья.
And you don't need that love, when you G's like us
И тебе не нужна эта любовь, когда ты такой же гангстер, как мы.
And your Jesus piece is sim-u-lar to Biggie's
И твоя фигура Иисуса похожа на фигуру Бигги.
And your life story is sim-u-lar to 50's
А история твоей жизни похожа на 50-е годы.
First they hate you, then they love you, then they hate you again
Сначала они ненавидят тебя, потом любят, а потом ненавидят снова.
What the fuck do it take for a gangsta to win?
Какого хрена нужно гангстеру, чтобы победить?
No mics, no +Unsigned Hype+, nigga *FUCK* The Source
Нет микрофонов, нет + неподписанной шумихи+, ниггер * к черту * источник
Plus them awards I don't need
Плюс награды, которые мне не нужны.
And them niggaz breathin the same air as me, actin like they don't bleed
А эти ниггеры дышат тем же воздухом, что и я, и ведут себя так, словно у них нет крови.
We don't drive the same speed, this a Continental T
Мы не едем на одной скорости, это "Континенталь Т".
That's a case of Armadale, this a continental suite
Это "Армадейл", а это "континентальный люкс".
So I'ma drown in my own sorrows
Так что я утону в своих собственных печалях.
Live life, fuck tomorrow, nigga cause reality is
Живи своей жизнью, к черту завтрашний день, ниггер, потому что реальность такова.
I was gassed up, Murder Inc., Roc-A-Fella passed up
Я был отравлен газом, "убийство Инкорпорейтед", "рок-а-Фелла" сдался.
Sat in Daddy's House with Black Rob and Lou and asked Puff
Сидел в папином доме с черным Робом и Лу и спросил Паффа:
Now The Game set in stone, the Frank Muniz set in stones
Теперь игра высечена в камне, Фрэнк Мунис высечен в камне.
Dre cut me a check, I'm gone
Дре выписал мне чек, и я ушел.
Tryin to be the king of the streets, niggaz'll wet your throne
Пытаясь стать королем улиц, ниггеры промочат твой трон.
But I got nieces to feed, two coasts to please
Но у меня есть племянницы, которых нужно кормить, и два побережья, которые нужно ублажать.
So I roam through the city like the ghost of E
Так что я брожу по городу, как призрак Э
Gotta put Compton back where it's 'sposed to be
Нужно вернуть Комптон туда, где он должен быть.
Nuttin between all my niggaz that's close to me
Нуттин между всеми моими ниггерами это близко ко мне
In the streets with two fellas packin toast for me
На улице с двумя парнями, упаковывающими для меня тосты.
I'm 'posed to be, got all the critics watchin my pivot
Я позирую так, чтобы все критики следили за моим поворотом.
On my block in the Coupe readin kites from prison
В моем квартале в купе читаю бумажных змеев из тюрьмы
I got niggaz doin life in prison
У меня есть ниггеры отбывающие пожизненное заключение
All my fallen soldiers is one of the reasons we pour out liquor
Все мои павшие солдаты - одна из причин, по которой мы разливаем спиртное.
So this song is for Ms. Wallace, Afeni Shakur
Так что эта песня для мисс Уоллес, Афени Шакур.
And all the mothers of dead sons that went out in the war
И все матери погибших сыновей, ушедших на войну.
X2
X2





Writer(s): Kenneth Edmonds, Kejuan Waliek Muchita, Jayceon Terrell Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.