Game - Gutter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Game - Gutter




Let me walk through a day inside the dope spot
Позволь мне провести день в этом дурмане.
Bullet proof cars like the pope got
Пуленепробиваемые машины, как у папы римского.
Fingers knockin' at my door, 6AM
Пальцы стучат в мою дверь, 6 утра.
I hope not
Надеюсь, что нет.
That shit be fuckin' with the business when the stove hot
Это дерьмо будет мешать бизнесу, когда печь раскалится.
Well look at me in the kitchen with the stove top
Ну, посмотри на меня на кухне с плитой.
Ziplock bag, distribution to the whole block
Пакет на молнии, раздача по всему кварталу
Shit the whole city
Насрать на весь город
We got the Paris Hilton, make your nose pretty
У нас есть Пэрис Хилтон, сделай свой носик хорошеньким.
Make them fat hoes skinny
Сделай их толстыми шлюхами тощими
You got the smoke, we supply the chimney
У вас есть дым, мы снабжаем дымоход.
Then we on the porch sippin' Mickeys like I know Minnie
Потом мы сидим на крыльце и потягиваем Микки, как будто я знаю Минни.
Bitch lookin' for mollies? Tell her I got plenty
Сука ищет Молли? - скажи ей, что у меня их полно.
I'm in that cherry red Chevy right outside Denny's
Я сижу в вишнево красном Шевроле прямо перед домом Денни
You know me, lowkey
Ты знаешь меня, Локи.
Window cracked and he blowin' that Ashton Kutch
Окно треснуло, и он выдул этого Эштона Катча.
Like he macked Demi
Как будто он издевался над Деми
You gun talkin'? See that black semi
Ты говоришь о пистолете? видишь этот черный полуавтомат
Blood spillin' blood on them black pennys nigga that's gutter
Кровь проливает кровь на этих черных Пенни ниггер это сточная канава
Gutter, gutter
Сточная канава, сточная канава
Nigga that's gutter
Ниггер это канава
Gutter, gutter
Сточная канава, сточная канава
Keep it gutter
Держите его в сточной канаве
Guess that's my mind frame
Думаю, это мое мышление.
Niggas can't kill me cause they ain't tryna find Game
Ниггеры не могут убить меня потому что они не пытаются найти игру
Even if they was I'm at the Staples, Louboutin frames
Даже если бы это было так, я сейчас в "Стейплз", в рамах от Лубутена.
Feet on the wood, nigga I could trip Lebron James
Ноги на дереве, ниггер, я могу споткнуться о Леброна Джеймса.
I keep it hood
Я держу его при себе.
Bandana with that bang bang
Бандана с этим бах бах
Red rag .45, that's the same thing
Красная тряпка 45-го калибра, это одно и то же.
I take the same route home in the same lane
Я иду той же дорогой домой по той же дороге.
Same car, same nigga, just the fame changed
Та же машина, тот же ниггер, только слава изменилась.
I walk around like I never heard the same Game
Я хожу так, словно никогда не слышал этой игры.
Watch Menace To Society but caine caine
Смотри угроза обществу но Кейн Кейн
Then I became king leader of the chain gang
Потом я стал королем, предводителем банды цепей.
Still park my Rolls Royce and hop back on the same train
Все еще паркую свой Роллс Ройс и запрыгиваю обратно на тот же поезд
Then hop out on the same street
Затем выскочить на ту же улицу.
Where the dealers and the fiends eat
Там, где едят дилеры и изверги.
Where the killers and the everything in-between meet
Где встречаются убийцы и все, что между ними.
Get your face covered with that white sheet
Накрой свое лицо белой простыней.
That nigga died over Twitter beef
Этот ниггер умер из-за Твиттера.
Tryna keep it gutter
Стараюсь держать его в сточной канаве
Tryna keep it gutter
Стараюсь держать его в сточной канаве
Keep it gutter
Держите его в сточной канаве
Tryna keep it gutter
Стараюсь держать его в сточной канаве
Gutter, gutter
Сточная канава, сточная канава
Nigga that's gutter
Ниггер это канава






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.