The Game - Just Another Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Game - Just Another Day




Just the other day, I... Just the other day, I saw a hologram of Eazy around my way
Буквально на днях я... Буквально на днях я увидел голограмму Eazy на своем пути
I started to pray, I hopped up in that Maybach
Я начал молиться и запрыгнул в тот "Майбах"
I know I said I wouldn't but sometimes a nigga gotta crossover like A.I
Я знаю, я сказал, что не буду, но иногда ниггеру приходится переходить дорогу, как А.И
I crossover like Steph Curry, crossover like CP
Я перехожу, как Стеф Карри, перехожу, как CP
But I will not crossover so niggas can buy the CD
Но я не буду переходить, чтобы ниггеры могли купить диск
This NWA ha, smokin' that Bombay, we stay high
Это НВА-ха, курю "Бомбей", мы остаемся под кайфом
Niggas is killin', we out the way ha
Ниггеры убивают, мы в стороне, ха
I think about the day I first met Dre
Я думаю о том дне, когда впервые встретил Дре
I got my Aftermath Chain, I iced out the A
Я получил свою цепочку последствий, я заморозил "А"
I stayed on some gangsta shit but still bump that De La
Я остался на каком-то гангстерском дерьме, но все еще занимаюсь этим Де-Ла
Dippin' down Green Leaf, Cherry Six Tre
Опускаю зеленый лист, Вишню Шесть раз подряд.
I felt like I ain't need your love, wrote the song "Hittin' Switches", then I recorded the shit with Faith
Я почувствовал, что мне не нужна твоя любовь, написал песню "Hittin' Switches", а потом записал это дерьмо с Фейт.
I did the BET Awards with Mary J
Я участвовала в церемонии награждения BET Awards вместе с Мэри Джей
I stayed on top of California like the bay niggas
Я остался на вершине Калифорнии, как ниггеры из залива
Just the other day I
Буквально на днях я
Seen a Compton hat and it reminded me of Eazy
Увидел шляпу Комптона, и она напомнила мне об Изи
Just the other day I
Буквально на днях я
Had a dream that I did some more G Shit with Nate Dogg
Мне приснилось, что я сделал еще кое-что с Нейтом Доггом
Shout-out to the Bay, bruh
Привет заливу, братан
Cause my niggas drivin' down with Chronic to LA
Потому что мои ниггеры едут с хроническим в Лос-Анджелес
Where that Alize now?
Где сейчас эта Ализе?
Case a nigga wanna trip, got the thing on my waist side
На случай, если ниггер захочет споткнуться, у меня есть эта штука на поясе.
Shout to my niggas up in Wayside
Крикни моим ниггерам на обочине
Take these Amber Rose pictures, send up 'em the way
Сделай эти фотографии Янтарной розы, отправь их по почте.
I love my niggas, especially in the pen
Я люблю своих ниггеров, особенно в загоне
I hold you down if I never see you again
Я удержу тебя, если никогда больше не увижу
I put that on my kids
Я возлагаю это на своих детей
I sweat them blood tears
Я обливаюсь этими кровавыми слезами
I trade places with you, and do some of your years
Я меняюсь с тобой местами и отрабатываю некоторые из твоих лет
I confronted my fears
Я столкнулся лицом к лицу со своими страхами
I roll up a fat one and disappear on the pier
Я сворачиваю толстую самокрутку и исчезаю на пирсе
I wish you niggas was here and
Я бы хотел, чтобы вы, ниггеры, были здесь и
Just the other day I, was riding through the old hood
Буквально на днях я проезжал по старому худу
Feelin' like the old Suge, me and my city both good
Чувствую себя как в старые добрые времена, и мне, и моему городу хорошо.
I understand I've been misunderstood
Я понимаю, что меня неправильно поняли
Niggas hate me cause they wishin' they could
Ниггеры ненавидят меня, потому что они хотели бы, чтобы они могли
Kill me, put my face on obituaries when I was just in they hood
Убей меня, напиши мое лицо в некрологах, когда я только был в их капюшоне.
Keepin' they bitches in missionary positions now look
Держу этих сучек в миссионерских позах, а теперь смотри
Don't ever ask me about Dre I, been 100 with my nigga since the day I, signed to the Math and
Никогда не спрашивай меня о Дре, я был на все 100 со своим ниггером с того дня, как я подписался на математику и
Just the other day I
Буквально на днях я
Seen a Compton hat and it reminded me of Eazy
Увидел шляпу Комптона, и она напомнила мне об Изи
Just the other day I
Буквально на днях я
Had a dream that I did some more G Shit with Nate Dogg
Мне приснилось, что я сделал еще кое-что с Нейтом Доггом
Shout-out to the Bay, bruh
Привет заливу, братан
Cause my niggas drivin' down with Chronic to LA
Потому что мои ниггеры едут с хроническим в Лос-Анджелес
Where that Alize now?
Где сейчас эта Ализе?
Case a nigga wanna trip, got the thing on my waist side
На случай, если ниггер захочет споткнуться, у меня есть эта штука на поясе.
Just the other day I
Буквально на днях я
Seen a Compton hat and I swear it reminded me of Eazy
Видел шляпу Комптона, и, клянусь, она напомнила мне Изи
Just the other day I
Буквально на днях я
Had a dream I did some more G Shit with Nate Dogg
Мне приснилось, что я сделал еще кое-что с Нейтом Доггом
And you ain't gotta ask you know where I'm from
И тебе не нужно спрашивать, ты знаешь, откуда я родом.
Nigga don't ask you know where I'm from
Ниггер, не спрашивай, знаешь ли ты, откуда я родом





Writer(s): Jayceon Terrell Taylor, Stanley Benton, Trevor Lawrence, Asiahn Bryant, Thepporn Petchubon, Theron Femmster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.