Paroles et traduction Game - My Turn
Aye
yo,
home,
I'm
number
one
mutherfucka
(Fuck
you.)
Эй,
йоу,
домой,
я
номер
один,
ублюдок
(пошел
ты!)
The
Doctors
Advocate,
nigga.
(Fuck
you
again.)
Врачи
защищают
тебя,
ниггер.
Just
get
used
to
me,
man.
You
can't
get
ride
of
me,
bitch.
Просто
привыкай
ко
мне,
чувак,
тебе
от
меня
не
отвязаться,
сука.
(Dj
Skee
WORLD
PREMIER)
(Dj
Skee
WORLD
PREMIER)
These
niggas
had
a
chance,
now
their
shit
is
over.
У
этих
ниггеров
был
шанс,
теперь
их
дерьмо
закончилось.
It's
my
turn,
my
turn,
my
turn,
my
turn.
Моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь.
Don't
be
mad
at
me
cause
I
kept
it
rollin'.
Не
сердись
на
меня
за
то,
что
я
продолжал
катиться.
It's
my
turn,
my
turn,
my
turn,
my
turn.
(HAHA!)
Теперь
моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь.
24
low
on
hearts
on
that
'06
rose.
24
низко
над
сердцами
на
этой
розе
06-го
года.
It's
my
turn,
my
turn,
my
turn,
my
turn.
(The
Doctor's
Advocate)
Теперь
моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь.
Let
the
sun
roof
back
and
I
keep
on
coastin
Пусть
солнце
откинет
крышу
а
я
продолжу
движение
вдоль
побережья
It's
my
turn,
my
turn,
my
turn,
my
turn.
Моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь.
I
can
hear
niggas
talking,
whispering
in
the
dark
they're
like
dogs
with
no
bark.
Я
слышу,
как
ниггеры
разговаривают,
шепчутся
в
темноте,
они
как
собаки
без
лая.
When
I
pull
over
and
park
then
guns
starts
to
spark
and
the
bullets
find
the
mark
Когда
я
съезжаю
на
обочину
и
паркуюсь,
оружие
начинает
искрить,
и
пули
находят
цель.
Niggas
outlined
in
the
chalk
and
I
speak
from
the
heart
Ниггеры
очерчены
мелом
а
я
говорю
от
всего
сердца
When
I
say
I
killed
you,
it's
simple
and
plain.
Когда
я
говорю,
что
убил
тебя,
это
просто
и
понятно.
Don't
say
shit
about
Dre
and
don't
mention
The
Game.
Не
говори
ерунды
о
Дре
и
не
упоминай
игру.
This
industry
is
fake
and
I
can't
understand
how
a
grown
ass
man
Эта
индустрия
фальшива
и
я
не
могу
понять
как
взрослый
мужчина
Sent
a
bitch
to
the
pen,
how
you
snitched
on
stan;
he's
a
bitch
like
his
man
Отправил
суку
в
тюрьму,
как
ты
настучал
на
Стэна;
он
такая
же
сука,
как
и
его
мужчина.
He'd
of
did
you
for
a
grand.
Eminem
called
him
stan.
Эминем
называл
его
Стэном.
I'm
going
to
say
it
again,
Повторяю,
If
I
had
one
more
chance
I
would've
break
all
of
his
ribs
with
my
bare
fuckin'
hands.
Будь
у
меня
еще
один
шанс,
я
бы
переломал
ему
все
ребра
голыми
руками.
I'm
a
gangsta
on
fire.
Я
гангстер
в
огне.
You
ain't,
you
a
liar.
Нет,
ты
лжец.
You
ain't
got
no
pride,
there's
a
snitch
in
the
wire.
У
тебя
нет
гордости,
на
проводе
сидит
стукач.
Your
fan
base
knows
that
you're
gangsta
is
dying
Твоя
фанатская
база
знает
что
ты
гангста
умираешь
I
won't
stop
until
that
wanksta
retires,
Я
не
остановлюсь,
пока
этот
придурок
не
уйдет
на
пенсию.
These
niggas
had
a
chance,
now
their
shit
is
over.
У
этих
ниггеров
был
шанс,
теперь
их
дерьмо
закончилось.
It's
my
turn,
my
turn,
my
turn,
my
turn.
Моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь.
Don't
be
mad
at
me
cause
I
kept
it
rollin'.
Не
сердись
на
меня
за
то,
что
я
продолжал
катиться.
It's
my
turn,
my
turn,
my
turn,
my
turn.
Моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь.
24
low
on
hearts
on
that
'06
rose.
24
низко
над
сердцами
на
этой
розе
06-го
года.
It's
my
turn,
my
turn,
my
turn,
my
turn.
Моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь.
Let
the
sun
roof
back
and
I
keep
on
coastin
Пусть
солнце
откинет
крышу
а
я
продолжу
движение
вдоль
побережья
It's
my
turn,
my
turn,
my
turn,
my
turn.
Моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь.
These
rap
niggas
hate
and
they
smile
in
my
face
Эти
рэп
ниггеры
ненавидят
и
улыбаются
мне
в
лицо
You
rabbit
niggas,
man.
The
turtle
ain't
one
to
waste.
Вы,
ниггеры-кролики,
чувак,
черепаха
не
из
тех,
кто
тратит
ее
впустую.
And,
the
radio
debate
what
the
fuck
they
going
to
play
И
еще
дебаты
по
радио,
что,
черт
возьми,
они
собираются
играть
All
the
hot
shit
is
my
shit;
they
take
what
I
say.
Все
горячее
дерьмо-это
мое
дерьмо;
они
принимают
то,
что
я
говорю.
Exaggerate
my
words
and
put
it
on
the
front
page.
Преувеличьте
мои
слова
и
поместите
их
на
первую
страницу.
They
go
find
a
picture
of
50
and
Game
Они
идут
найти
фотографию
50
и
игру
Say
it's
East
vs.
West;
New
York
and
L.A
Скажем,
Восток
против
Запада,
Нью-Йорк
и
Лос-Анджелес.
Since
I
dont'
button
up,
now
I'm
beefin'
with
Jay
Раз
уж
я
не
застегиваюсь,
то
теперь
я
ссорюсь
с
Джеем.
Apologize
in
seconds.
Извинись
за
секунды.
You
niggas
is
reckless,
you're
not
going
to
pay
me
to
beef
with
a
legend.
Вы,
ниггеры,
безрассудны,
вы
не
собираетесь
платить
мне
за
то,
чтобы
я
ссорился
с
легендой.
My
pride
I'd
protecting,
the
streets
I'm
respecting.
Я
защищаю
свою
гордость,
я
уважаю
улицы.
I'm
not
trying
to
replace
Pac
so
accept.
Я
не
пытаюсь
заменить
Пака,
так
что
прими
это.
After
5 million
records;
the
Dr.Dre
lectures;
and
3 world
tours,
После
5 миллионов
записей,
лекций
Доктора
Дре
и
3 мировых
турне...
West
Coast
Resurrected
Западное
Побережье
Воскресло
My
form
to
the
group
of
help
was
rejected.
Мое
обращение
в
группу
помощи
было
отклонено.
I
felt
abandoned
so
I
threw
away
my
necklace.
Я
почувствовала
себя
покинутой
и
выбросила
свое
ожерелье.
These
niggas
had
a
chance,
now
their
shit
is
over.
У
этих
ниггеров
был
шанс,
теперь
их
дерьмо
закончилось.
It's
my
turn,
my
turn,
my
turn,
my
turn.
Моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь.
Don't
be
mad
at
me
cause
I
kept
it
rollin'.
Не
сердись
на
меня
за
то,
что
я
продолжал
катиться.
It's
my
turn,
my
turn,
my
turn,
my
turn.
Моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь.
24
low
on
hearts
on
that
'06
rose.
24
низко
над
сердцами
на
этой
розе
06-го
года.
It's
my
turn,
my
turn,
my
turn,
my
turn.
Моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь.
Let
the
sun
roof
back
and
I
keep
on
coastin'.
Пусть
откинется
солнечная
крыша,
а
я
продолжу
движение
вдоль
побережья.
It's
my
turn,
my
turn,
my
turn,
my
turn.
Моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь.
After
20
magazines
and
a
couple
of
awards
После
20
журналов
и
пары
наград
I
can
close
my
first
chapter;
put
my
plaques
on
the
wall.
Я
могу
закрыть
свою
первую
главу,
повесить
свои
таблички
на
стену.
To
the
top
of
the
billboard,
На
вершине
рекламного
щита,
Who
ever
knew
that
I
would
sell
more
than
Destiny
Child
and
U2?
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
продам
больше,
чем
Destiny
Child
и
U2?
Or
do
a
song
with
Busta,
go
neck
and
neck
with
Usher?
Или
спеть
песню
с
Бастой,
носиться
нос
к
носу
с
Ашером?
Went
gold
in
a
week,
I'm
a
bad
mutherfucka.
Стал
золотым
за
неделю,
я
плохой
ублюдок.
This
Gangsta
Disciple
and
vice
lord
shit
Этот
гангстерский
ученик
и
вице
лорд
дерьмо
Brown
pride,
latin
king.
Смуглая
гордость,
латинский
король.
This
is
blood,
this
is
crip.
Это
кровь,
это
калека.
Hit
the
M
Apollo
Switch
Нажми
на
кнопку
М
Аполлон
I
keep
a
clip
for
any
nigga
that
said
I
fuck
his
bitch
У
меня
есть
обойма
для
любого
ниггера
который
скажет
что
я
трахаю
его
сучку
Or
changed
cause
I'm
rich,
saying
Game
used
to
strip.
Или
изменился,
потому
что
я
богат,
говоря,
что
раньше
играла
в
стриптиз.
Niggas
weren't
saying
shit
until
I
came
with
a
hit.
Ниггеры
ни
хрена
не
говорили,
пока
я
не
пришел
с
хитом.
Now
you
want
to
see
me
dead,
blood
stains
in
his
whip.
Теперь
ты
хочешь
увидеть
меня
мертвым,
пятна
крови
на
его
хлысте.
Take
a
father
from
his
son,
put
my
name
in
cement.
Отбери
отца
у
его
сына,
впиши
мое
имя
в
цемент.
And
after
I'm
gone
they
gon
sample
my
songs
А
после
того
как
я
уйду
они
будут
сэмплировать
мои
песни
You
can
bury
my
bones
but
my
music
lives
on.
Ты
можешь
похоронить
мои
кости,
но
моя
музыка
продолжает
жить.
These
niggas
had
a
chance,
now
their
shit
is
over.
У
этих
ниггеров
был
шанс,
теперь
их
дерьмо
закончилось.
It's
my
turn,
my
turn,
my
turn,
my
turn.
Моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь.
Don't
be
mad
at
me
cause
I
kept
it
rollin'.
Не
сердись
на
меня
за
то,
что
я
продолжал
катиться.
It's
my
turn,
my
turn,
my
turn,
my
turn.
Моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь.
24
low
on
hearts
on
the
'06
rose.
24
low
on
hearts
on
The
' 06
rose.
It's
my
turn,
my
turn,
my
turn,
my
turn.
Моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь.
Let
the
sun
roof
back
and
I
keep
on
coastin'.
Пусть
откинется
солнечная
крыша,
а
я
продолжу
движение
вдоль
побережья.
It's
my
turn,
my
turn,
my
turn,
my
turn.
Моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь,
моя
очередь.
Aye
yo,
man,
I
don't
really
give
a
fuck
about
all
that
shit
ya'll
doing,
Эй,
эй,
чувак,
мне
на
самом
деле
наплевать
на
все
то
дерьмо,
что
ты
будешь
делать.
That
shit
ain't
making
no
noise.
I'm
saying
that
shit
is
bullshit.
Man,
Это
дерьмо
не
издает
никакого
шума,
я
говорю,
что
это
дерьмо-чушь
собачья,
чувак,
Why
you
niggas
trying
fucking
kill
my
mutherfucka
career?
Man,
Почему
вы,
ниггеры,
пытаетесь
убить
мою
гребаную
карьеру?
Shit!
It
ain't
going
to
happen,
nigga.
Черт,
этого
не
случится,
ниггер.
Not
as
long
as
my
mutherfucka
Bentley
got
22
inch
low
in
hearts
on
it,
nigga.
Не
до
тех
пор,
пока
мой
ублюдочный
"Бентли"
не
опустится
на
22
дюйма
ниже
сердец,
ниггер.
Shit!
I'd
be
damn,
nigga.
I'm
under
the
black
ten
light
like
"What!"
Черт,
я
был
бы
проклят,
ниггер,
я
нахожусь
под
черным
десятым
светом,
как
будто
"что?"
I'm
rich
Game,
B
Я
богатая
игра,
Би
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.