The Game - Rookie Card - traduction des paroles en allemand

Rookie Card - Gametraduction en allemand




Rookie Card
Rookie-Karte
You can catch five, or catch me in the CL-5
Du kannst 'ne Fünf schnappen oder mich im CL-5 erwischen
Whatever way dog, The Game get live
Ganz egal, Alter, The Game legt los
Keepin' it gangsta in a P.D. fitted velour
Bleib gangsta in 'ner P.D.-Mütze aus Velour
Late night I'm in Dublin's and I got myself a four
Nachts bin ich in Dublin's und hol mir 'ne Vier
The hood love me, hoodrats gotta hug me
Der Hood liebt mich, Hoodrats müssen mich umarmen
Pop ex, spark the buba, the shit get ugly
Ex aufpoppen, Bubba anzünden, dann wird's übel
Rock the mic anywhere, and I ain't talkin' 'bout a concert dog
Schwing das Mic irgendwo, und ich red nicht von 'nem Konzert, Mann
Talkin' 'bout ten niggas in converts dog
Red von zehn Niggas in Cabrios, Mann
Get it crackin' like we out in the yard, and the warden's watchin'
Leg los als wären wir im Hof und der Aufseher guckt
Only difference is the whores is watchin'
Einziger Unterschied, die Huren schauen zu
Still love to see a nigga, roll up on 20's
Seh immer noch gerne, wie 'n Nigga auf 20ern rollt
Hop in that six-four, roll up on Bentley's like
Spring in den 64er, roll auf Bentley's zu wie
I'm a gangsta bay-bee from the C-P-T
Ich bin 'n Gangster, Baby, aus der C-P-T
Run with the Pound like I'm from DPG
Lauf mit dem Pound rum, als wär ich von DPG
If it's beef, you C-Murder like it ain't No Limit
Bei Beef, behandel dich wie C-Murder, kein Limit
And I represent the P like Russell Simmons
Und ich vertret das P wie Russell Simmons
I'm a neighborhood superstar, get it, right
Ich bin 'n Local Superstar, kapiert? Richtig
Got it? Good, okay
Verstanden? Gut, okay
It's the Black Sox and Get Low, we get dough
Es sind The Black Sox und Get Low, wir machen Asche
In the Yay, they pimp hoes, in Compton we six-fo'
Im Yay pimpen sie Nutten, in Compton fahren wir Six-Fo'
I'm a neighborhood superstar, get it, right
Ich bin 'n Local Superstar, kapiert? Richtig
Got it? Good, okay
Verstanden? Gut, okay
It's the Black Sox and Get Low, we get dough
Es sind The Black Sox und Get Low, wir machen Asche
In the Yay, they pimp hoes, in Compton we six-fo'
Im Yay pimpen sie Nutten, in Compton fahren wir Six-Fo'
I know ya, love to watch me, 'specially when I'm lookin' rocky
Ich weiß du, liebst es mich zu sehen, besonders wenn ich rocky ausseh'
The trey with the broccoli with my handles on the Kawasaki
Der Trey mit'm Brokkoli, meine Griffe an der Kawasaki
Handle my jewels with the cuff in my shoes
Packe meine Juweelen mit der Manschette im Schuh
Avi jacket on my elbow, 50 coast the jewels
Avi-Jacke auf dem Ellenbogen, Fifty Coast die Juwelen
In my neighborhood, I'm Young Bill Gates, never shuffle the cake
In meiner Hood bin ich der junge Bill Gates, schütt' den Cake nie
So cover my face, and run up in the place
Also verhüll mein Gesicht und stürm den Laden
I'm a superstar, dick and my chain, glass bezel and bang
Ich bin 'n Superstar, Schwanz und Kette, Glasfazette und Bang
80-karats on my pinky and rang
80 Karat am kleinen Finger und Ring
Crews buzz when you speaking my name, 'cause I'm deep in the game
Crews summen wenn mein Name fällt, weil ich tief im Game bin
With top cool thangs and million dollar planes
Mit den coolsten Freshies und Millionendollarjets
I'm a maniac, young boy gone, like a young Roy Jones
Ich bin 'n Wahnsinniger, junger Junge weg, wie 'n junger Roy Jones
You ought of my zone and ain't nobody home
Wenn du in mein Territorium kommst ist niemand zuhause
In my neighborhood, produce stars, stakes is high
In meiner Hood produzieren wir Stars, der Einsatz ist hoch
Now we soaring through the spacious skies
Jetzt segeln wir durch die weiten Lüfte
Strap yo' body with them K's and ride, the handle is up
Schnall dir das Ding mit den K's um und fahr, Griff rauf
Switching gears, hit the pedal and ride
Schalte Gang, tritt das Pedal und fahr
I'm a neighborhood superstar, get it, right
Ich bin 'n Local Superstar, kapiert? Richtig
Got it? Good, okay
Verstanden? Gut, okay
It's the Black Sox and Get Low, we get dough
Es sind The Black Sox und Get Low, wir machen Asche
In the Yay, they pimp hoes, in Compton we six-fo'
Im Yay pimpen sie Nutten, in Compton fahren wir Six-Fo'
I'm a neighborhood superstar, get it, right
Ich bin 'n Local Superstar, kapiert? Richtig
Got it? Good, okay
Verstanden? Gut, okay
It's the Black Sox and Get Low, we get dough
Es sind The Black Sox und Get Low, wir machen Asche
In the Yay, they pimp hoes, in Compton we six-fo'
Im Yay pimpen sie Nutten, in Compton fahren wir Six-Fo'
I'm a shining star
Ich bin ein funkelnder Star
And I gotta hit the boulevard in that new Jaguar
Und ich muss den Boulevard in dem neuen Jaguar treffen
Why he move through traffic like that, purple haze
Warum fährt er so durch den Verkehr? Purple Haze
Ralways, the Ojays, the gangsta lean so-
Raylays, The Ojays, der Gangsterlehn so-





Writer(s): Taylor Jayceon Terrell, Thompson Sean M, Tom Joseph Marcelle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.