Paroles et traduction Game - Slangin Rocks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slangin Rocks
Толкаю камни
Hands
on
ma
knots
NIGGA
Руки
на
моих
деньгах,
НИГГА
Ay
yo,
1 time
for
your
motherfuckin'
mind
Эй,
йоу,
один
раз
для
твоей
чертовой
головы
Y'all
niggas
waitin
on
me?!
Hahaaaa
Вы,
ниггеры,
ждали
меня?!
Ха-ха-ха!
Yea,
yea,
yea...
2010
windows
on
this
red
Ferrari
Да,
да,
да...
стёкла
2010
года
на
этой
красной
Ferrari
Hand
on
my
nuts
nigga
(ohhh
shit)
Рука
на
моих
яйцах,
нигга
(ооо,
черт)
Solo
cause
my
niggas
all
locked
up
in
the
pen
Один,
потому
что
все
мои
ниггеры
заперты
в
тюрьме
Here
we
go
again,
2010,
28"
rims
И
снова
мы
здесь,
2010,
28-дюймовые
диски
Slammed
them
hardcore
like
Lil'
Kim
Занизил
её
жёстко,
как
Лил
Ким
Get
money,
then
me
and
my
entourage
is
in
Зарабатываю
деньги,
и
вот
я
со
своей
свитой
So
tell
ya
friend
to
tell
her
girlfriend
I'm
in
the
Benz
Так
что
скажи
своей
подруге,
чтобы
она
сказала
своей
подружке,
что
я
в
Benz'е
This
is
a
Dope
Boyz
car,
bought
it
with
coke
cash
Это
тачка
Dope
Boyz,
куплена
на
коксовые
деньги
& Prior
this
gat,
it
came
with
4 stashes
И
до
этого
ствол,
он
шёл
с
4 закладками
Get
money,
fuck
bitches,
this
is
my
life
Зарабатываю
деньги,
трахаю
сучек,
это
моя
жизнь
She
blowin'
today,
in
5 years
this
is
your
wife
Она
делает
минет
сегодня,
через
5 лет
это
твоя
жена
& You
can't
handle
that,
gimme
that
ace
of
spades
nigga
И
ты
не
можешь
с
этим
справиться,
дай
мне
этот
туз
пик,
нигга
This
is
a
bottle
Jack,
bring
it
back
to
VIP
& swallow
that
Это
бутылка
Jack
Daniels,
принеси
её
обратно
в
VIP
и
проглоти
это
Holler
back,
used
to
sell
crack
where
the
college
at
Ответь,
раньше
толкал
крэк
там,
где
колледж
When
I
got
low,
I
re-up
where
they
shoot
them
hollows
at
Когда
у
меня
было
мало,
я
пополнял
запасы
там,
где
палят
из
этих
пушек
Same
hood,
same
guns,
same
tee,
same
one's
Тот
же
район,
те
же
пушки,
та
же
футболка,
те
же
парни
Who
said
'cause
I'm
saggin'
in
these
jeans
that
I
can't
run?
Кто
сказал,
что
раз
я
ношу
эти
джинсы
с
низкой
посадкой,
то
я
не
могу
бегать?
Standin'
on
the
corner
straight
slangin'
rocks
Стою
на
углу,
толкаю
камни
Here
comes
the
crooked
ass
cops,
crooked,
crooked
ass
cops
Вот
и
идут
продажные
копы,
продажные,
продажные
копы
Aww,
straight
slangin'
rocks
О,
толкаю
камни
Aww,
here
comes
the
crooked
ass
cops
О,
вот
и
идут
продажные
копы
Standin'
on
the
corner
straight
slangin'
rocks
Стою
на
углу,
толкаю
камни
Here
comes
the
crooked
ass
cops,
crooked,
crooked
ass
cops
Вот
и
идут
продажные
копы,
продажные,
продажные
копы
Aww,
straight
slangin'
rocks
О,
толкаю
камни
Aww,
here
comes
the
crooked
ass
cops
О,
вот
и
идут
продажные
копы
I
could
talk
about
my
cars,
but
fuck
what's
in
my
garage
Я
мог
бы
говорить
о
своих
тачках,
но
к
черту
то,
что
в
моем
гараже
I'd
rather
have
a
mánage
with
you
& Nicki
Minaj
Я
бы
предпочел
устроить
групповуху
с
тобой
и
Ники
Минаж
(Aww)
This
is
a
threesome
(О)
Это
тройничок
Getting
me
some,
D.R.E.
some,
Skateboard
B
some
Получаю
своё,
D.R.E.
получает
своё,
Skateboard
P
получает
своё
Starmap
nigga,
I'm
back
with
a
vengeance
Starmap,
нигга,
я
вернулся
с
удвоенной
силой
Call
that
happy
feet
but
I
don't
fuck
with
the
penguins
Называй
это
"счастливые
ноги",
но
я
не
дружу
с
пингвинами
In
my
hood
that's
a
no-no,
court
date:
no-show
В
моём
районе
это
табу,
дата
суда:
неявка
Got
a
warrant
out
but
that's
just
R.E.D.
Album
promo
На
меня
выдан
ордер,
но
это
просто
промо
R.E.D.
Альбома
Tell
'em
like
Will,
tell
'em
nigga
come
& get
meee
Скажи
им,
как
Уилл,
скажи
им,
нигга,
приходите
и
возьмите
меня
Blowin
sticky
green
& I
can
feel
it
in
my
kidney
Курю
липкую
травку,
и
я
чувствую
это
в
своих
почках
Chillin
in
the
wind
& aint
got
no
common
sense
Расслабляюсь
на
ветру
и
не
имею
здравого
смысла
The
way
that
I'm
jumpin
& swervin
inside
this
Bentley
Так,
как
я
прыгаю
и
виляю
в
этом
Bentley
I
am
simply
a
natural
born
killer
Я
просто
прирожденный
убийца
Nigga
tempt
me,
leave
this
fuckin'
choppa
all
empty
Нигга,
искушай
меня,
оставь
этот
чертов
автомат
пустым
Yea
I
did
it,
that's
purple
haze
lemme
hit
it
Да,
я
сделал
это,
это
фиолетовая
дымка,
дай
мне
затянуться
Hide
the
smoke
under
my
BBC
fitted
& I'm
Прячу
дым
под
своей
кепкой
BBC,
и
я
Standin'
on
the
corner
straight
slangin'
rocks
Стою
на
углу,
толкаю
камни
Here
comes
the
crooked
ass
cops,
crooked,
crooked
ass
cops
Вот
и
идут
продажные
копы,
продажные,
продажные
копы
Aww,
straight
slangin'
rocks
О,
толкаю
камни
Aww,
here
comes
the
crooked
ass
cops
О,
вот
и
идут
продажные
копы
Standin'
on
the
corner
straight
slangin'
rocks
Стою
на
углу,
толкаю
камни
Here
comes
the
crooked
ass
cops,
crooked,
crooked
ass
cops
Вот
и
идут
продажные
копы,
продажные,
продажные
копы
Aww,
straight
slangin'
rocks
О,
толкаю
камни
Aww,
here
comes
the
crooked
ass
cops
О,
вот
и
идут
продажные
копы
I
be
chillin'
by
the
(?)
now,
right
by
the
mill
shop
Я
тусуюсь
у
(?)
сейчас,
прямо
у
мельницы
They
want
Game
locked
up
'cause
that'll
make
the
jail
hot
Они
хотят,
чтобы
Game
был
за
решеткой,
потому
что
это
сделает
тюрьму
горячей
Call
my
nigga
Pharrell
cause
that'll
make
my
bail
pop
Позвоню
своему
ниггеру
Фарреллу,
потому
что
это
обеспечит
мне
залог
California
love,
I
hold
it
down
well
Pac
Калифорнийская
любовь,
я
держусь
молодцом,
Пак
Much
love
to
Brooklyn,
got
these
haters
shell-shocked
Большая
любовь
Бруклину,
эти
хейтеры
в
шоке
Roll
my
L's
in
Harlem,
cause
that
was
Big
L's
spot
Кручу
свои
косяки
в
Гарлеме,
потому
что
это
было
место
Биг
Эла
& Its
summertime,
here
go
my
Hummer
line
И
это
лето,
вот
моя
очередь
на
Hummer
H3,
Dre
beats
beatin
like
the
drummer
line
H3,
биты
Dre
бьют,
как
барабанщик
Rollin'
with
my
niggas,
peace
to
my
bitches
Катаюсь
со
своими
ниггерами,
мир
моим
сучкам
Lets
have
a
pool
party
& go
swimmin'
in
my
riches
Давай
устроим
вечеринку
у
бассейна
и
поплаваем
в
моем
богатстве
Patent
lime,
Belvedere,
Cerock
& Deziak
Патентный
лайм,
Belvedere,
Cîroc
и
DeLeón
BB
in
there
with
Diddy
like
"Nigga
where
the
breezys
at?"
BB
там
с
Diddy,
типа:
"Нигга,
где
бризи?"
So
I
can
beat
'em,
yea
Chris
Breezy
that
Чтобы
я
мог
надрать
им
задницы,
да,
Крис
Браун
это
Right
behind
the
Starmap
logo
is
where
you
see
me
at
Прямо
за
логотипом
Starmap,
вот
где
ты
меня
увидишь
Gimme
some,
I
went
from
pyrex
pots
to
yachts
Дай
мне
немного,
я
прошел
путь
от
стеклянных
кастрюль
до
яхт
Jay,
we
got
something
in
common:
IT'S
THE
ROC(K)!
Jay,
у
нас
есть
кое-что
общее:
ЭТО
ROC(K)!
Standin'
on
the
corner
straight
slangin'
rocks
Стою
на
углу,
толкаю
камни
Here
comes
the
crooked
ass
cops,
crooked,
crooked
ass
cops
Вот
и
идут
продажные
копы,
продажные,
продажные
копы
Aww,
straight
slangin'
rocks
О,
толкаю
камни
Aww,
here
comes
the
crooked
ass
cops
О,
вот
и
идут
продажные
копы
Standin'
on
the
corner
straight
slangin'
rocks
Стою
на
углу,
толкаю
камни
Here
comes
the
crooked
ass
cops,
crooked,
crooked
ass
cops
Вот
и
идут
продажные
копы,
продажные,
продажные
копы
Aww,
straight
slangin'
rocks
О,
толкаю
камни
Aww,
here
comes
the
crooked
ass
cops
О,
вот
и
идут
продажные
копы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.