Paroles et traduction Game - The Hangover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya'll
know
what
it
is.its
the
purple
tape,
Вы
знаете,
что
это
такое.
Это
фиолетовая
пленка,
Shout
out
to
my
nigga
Raekwon,
Респект
моему
ниггеру
Raekwon,
For
puttin
out
that
official
shit.
За
то,
что
выпустил
этот
официальный
материал.
And
this
right
here...
А
это
вот...
Its
the
hangover
[x3]
yeah
yeah
Это
похмелье
[x3]
да,
да
All
purple
like
the
wavens
hit
you
with
mixtapes
till
your
fuckin'
chest
cave
in
Весь
фиолетовый,
как
волны,
бью
тебя
микстейпами,
пока
твоя
грyдь
не
провалится,
My
flow
a
nightmare,
Wes
Craven
get
it?
the
West
craving
Мой
флоу
– кошмар,
Уэс
Крэйвен,
понимаешь?
Запад
жаждет
My
style.
I
know
its
been
awhile,
Моего
стиля.
Знаю,
прошло
много
времени,
Nah
nigga
its
been
a
day
since
I
hit
you
with
that
purple
tape!
Не,
ниггер,
прошел
день
с
тех
пор,
как
я
ударил
тебя
этой
фиолетовой
пленкой!
Niggas
know
my
style,
movin
them
tracks
out
Ниггеры
знают
мой
стиль,
двигаю
эти
треки,
And
"The
R.E.D.
Album"
gunna
be
worth
the
wait.
И
"The
R.E.D.
Album"
будет
стоить
ожидания.
Nah,
nigga
the
earth
gonn
shake
Не,
ниггер,
земля
затрясется,
And
Rihanna
gonn
be
hopping
outta
birthday
cakes.
И
Рианна
будет
выпрыгивать
из
праздничных
тортов.
I'mma
trim
& top
it
till
these
little
niggas
stop
it.
Я
буду
подрезать
и
накидывать,
пока
эти
мелкие
ниггеры
не
остановятся.
Nigga
I'm
clocking
let
your
G-shock
clock
it.
Ниггер,
я
засекаю
время,
пусть
твои
G-Shock
засекают.
Just
got
a
Mazzi,
took
it
to
the
shop,
dropped
it!
Только
что
взял
Мазерати,
отвез
в
мастерскую,
занизил!
Slide
through
the
hood,
three
boss
side
pocket,
Скольжу
по
району,
три
босса
в
боковом
кармане,
With
my
side
chick
and
her
hair
flip
like
the
old
sidekick,
С
моей
подружкой,
и
ее
волосы
развеваются,
как
старый
сайдкик,
The
world
bumping
my
shit!
Мир
качает
мой
трек!
Ohh
they
think
I
will
make
it
up
here,
right
[x2]
О,
они
думают,
что
я
добьюсь
здесь
успеха,
да?
[x2]
Niggaz
like
"Game,
you
did
this
yesterday?"
that's
right.
Ниггеры
такие:
"Game,
ты
делал
это
вчера?"
Именно
так,
детка.
Matter
of
fact,
to
be
exact
I
did
it
last
night.
And
I
can
prove
it
to
ya,
По
правде
говоря,
если
быть
точным,
я
сделал
это
прошлой
ночью.
И
я
могу
тебе
это
доказать,
The
Heat
lost
to
the
Nics
in
Madison
Square,
nigga
I'm
like
Google
to
ya.
Хит
проиграл
Никс
на
Мэдисон
Сквер
Гарден,
ниггер,
я
как
Гугл
для
тебя.
Watch
how
I
do
it
to
ya,
I'm
the
King
started
my
own
gang,
Смотри,
как
я
это
делаю,
я
Король,
основал
свою
банду,
Shit
I'm
like
Harry
Hoover
to
ya.
Черт,
я
как
Гарри
Гудини
для
тебя.
Nah,
matter
of
fact,
Freddie
Krueger
to
ya.
Не,
точнее,
Фредди
Крюгер
для
тебя.
This
ain't
a
dream,
I'll
really
put
the
rougar
to
ya.
Это
не
сон,
я
реально
натравлю
на
тебя
пуму.
Scared
how
that
new
shit
drop,
set
up
shop.
Испугались,
как
новый
трек
выстрелил,
открыл
магазин.
R.E.D.
Album
gonna
drop,
them
niggas
gonn
call
cotch,
R.E.D.
Album
выйдет,
эти
ниггеры
позвонят
корешам,
Niggas
gonna
call
cops
Chuck
Taylor
in
the
building
Ниггеры
вызовут
копов,
Чак
Тейлор
в
здании,
Can't
see
the
goons,
they
blend
in,
like
chameleons!
Не
видно
головорезов,
они
сливаются,
как
хамелеоны!
Rolling
Stones
said
I'm
brilliant
hottest
mixtape
since
Wayne
dropped
No
Ceilings.
Rolling
Stones
сказали,
что
я
гениален,
самый
горячий
микстейп
со
времен
No
Ceilings
Уэйна.
Now
I
ride
round
the
hood
with
no
ceilings,
Теперь
я
катаюсь
по
району
без
крыши,
Everybody
in
the
movies
clappin'
for
the
villian!
Все
в
кино
хлопают
злодею!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T. E.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.