Paroles et traduction The Game - Truth Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
big
spit,
it's
that
Bay
Area
game,
Sean
T
beats
Да,
большой
плевок,
это
игра
из
Области
Залива,
биты
Шона
Ти
We
feedin'
underground
with
this
Yay
Area
tycoon
shit
Мы
кормим
андеграунд
этим
дерьмом
магната
из
Области
Залива
For
my
nigga
JT
Fig',
y'all
know
where
it
come
from
Для
моего
ниггера
Джей
Ти
Фига,
вы
все
знаете,
откуда
это
взялось
Never
forget
it,
that
Bay
Area
shit,
man
Никогда
не
забывайте
это,
это
дерьмо
из
Области
Залива,
детка
Y'all
know
what
I'm
talkin'
'bout?
Yeah
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю?
Да
Game,
spit
that
shit
Игра,
выплюнь
это
дерьмо
Hey
yo
the
kid
still
at
it,
woke
up
from
that
coma
Эй,
yo,
пацан
все
еще
в
игре,
очнулся
от
той
комы
Seen
hell
came
back
and
here
comes
my
first
classic
Увидел
ад,
вернулся,
и
вот
моя
первая
классика
Still
chop
it
up
at
the
table,
still
put
dope
in
the
bag
Все
еще
рублю
на
столе,
все
еще
кладу
дурь
в
пакет
And
still
got
dope,
under
the
mattress
И
все
еще
храню
дурь
под
матрасом
It
was
hustle
before
rappin',
nothin'
before
that
and
Это
была
суета
до
рэпа,
ничего
до
этого,
и
Twelve
years
old,
a
lost
soul,
bumpin'
"Illmatic"
Двенадцать
лет,
потерянная
душа,
качает
"Illmatic"
Gunshots
tried
and
almost
took
the
young
kid's
life
Выстрелы
пытались
и
почти
забрали
жизнь
молодого
парня
Can't
do
it,
I
been
through
it,
the
young
kid
survived
Не
выйдет,
я
прошел
через
это,
молодой
парень
выжил
Got
the
ghetto
on
my
shoulder
homie,
it's
gon'
be
a
long
ride
Гетто
на
моем
плече,
милая,
это
будет
долгая
поездка
Bear
with
me,
I'ma
take
you
there
with
me
Потерпи
меня,
я
возьму
тебя
с
собой
Show
you
how
the
sun
shine
in
one
rhyme,
no
more
stormy
weather
Покажу
тебе,
как
солнце
светит
в
одной
рифме,
больше
никакой
штормовой
погоды
Streets
is
mine,
we
gon'
live
forever
Улицы
мои,
мы
будем
жить
вечно
Get
it
together,
'Pac
is
watchin,
Big
is
listenin'
Соберись,
Пак
смотрит,
Биг
слушает
Eazy
is
talkin'
to
us,
Big
Pun
is
witnessin'
Изи
говорит
с
нами,
Биг
Пан
наблюдает
While
they
souls
still
glistenin'
in
ghettos
from
Compton
to
Brooklyn
Пока
их
души
все
еще
блестят
в
гетто
от
Комптона
до
Бруклина
The
shells
cry,
every
hood's
anthem
Снаряды
плачут,
гимн
каждого
района
Where
everybody
goes
to
church
and
prayers
are
never
answered
Где
все
ходят
в
церковь,
а
молитвы
никогда
не
получают
ответа
And
they
throwin'
us
curveballs
but
we
Hank
Aarons
И
они
бросают
нам
крученые,
но
мы
Хэнк
Аароны
A
picture
with
no
canvas,
streets
are
so
skanless
Картина
без
холста,
улицы
такие
бесчестные
Young'uns
jump
rope,
play
ball
with
fiends
and
dope
handlers
Малыши
прыгают
на
скакалке,
играют
в
мяч
с
торчками
и
барыгами
Teenage
mothers,
deadbeat
fathers,
no
families
Матери-подростки,
отцы-бездельники,
нет
семей
Lost
and
often
runaway
or
live
with
grandparents
Потерянные
и
часто
убегают
или
живут
с
бабушками
и
дедушками
Life
stories
with
no
authors,
see
it
through,
yeah
Robinson's
cubicles
Истории
жизни
без
авторов,
видишь
это,
да,
кабинки
Робинсона
With
time
life
is
so
beautiful
Со
временем
жизнь
так
прекрасна
Walk
with
me,
we
can
make
it
if
we
try,
lost
soldiers
sometimes
Иди
со
мной,
мы
сможем
справиться,
если
попытаемся,
потерянные
солдаты
иногда
We
gotta
die
but
it's
okay
to
cry
Мы
должны
умереть,
но
плакать
- это
нормально
Mothers
strugglin'
tryin
to
survive,
reach
out,
grab
my
hand
Матери
борются,
пытаясь
выжить,
протяни
руку,
возьми
мою
руку
I
gotcha,
won't
let
you
go
for
nothin',
I
promise
Я
поймал
тебя,
ни
за
что
не
отпущу,
обещаю
Praises
due
to
Elijah
Muhammad,
peace
be
unto
Farad
Muhammad
Хвала
Илии
Мухаммеду,
мир
Фараду
Мухаммеду
Words
of
Minister
Farrakhan
Слова
министра
Фаррахана
Been
true,
be
loyal,
know
your
roots,
water
your
soil
Будь
верен,
будь
предан,
знай
свои
корни,
поливай
свою
почву
Stop
fightin'
amongst
ourself,
from
birth
we
royal
Перестаньте
сражаться
между
собой,
с
рождения
мы
королевские
Who's
king
we
fightin
over
a
crown,
while
lifeguards
Кто
король,
за
чью
корону
мы
сражаемся,
пока
спасатели
Watch
the
hopes
and
dreams
of
kids
and
young
teens
drown
Наблюдают,
как
тонут
надежды
и
мечты
детей
и
подростков
More
infants
bein'
born
with
AIDS,
more
parents
mournin'
graves
Все
больше
младенцев
рождается
со
СПИДом,
все
больше
родителей
оплакивают
могилы
The
plot
thickens,
somebody
show
us
the
way
Сюжет
сгущается,
кто-нибудь
покажите
нам
путь
Tears
crackin'
the
pavement,
streets
breakin'
up
Слезы
раскалывают
тротуар,
улицы
разрушаются
The
thrill
is
gone
and
it's
a
long
walk
home
Острые
ощущения
прошли,
и
это
долгий
путь
домой
So
we
might
as
well
start
runnin',
if
it's
there,
gotta
take
it
Так
что
нам
лучше
начать
бежать,
если
это
там,
нужно
взять
это
'Member
Jada
said,
"We
gon'
make
it"
Помнишь,
Джада
сказала:
"Мы
справимся"
Shit
rough,
we'll
grind
together
Дерьмо,
мы
будем
молоть
вместе
Light
a
candle,
we
can
shine
forever
or
I
can
pass
Зажги
свечу,
мы
можем
сиять
вечно,
или
я
могу
умереть
So
I
won't
miss
Aaliyah's
concert
in
heaven
Чтобы
не
пропустить
концерт
Алии
на
небесах
Live
life
while
we
listen
to
my
old
heads
Живи
жизнью,
пока
мы
слушаем
моих
стариков
So
I
glow
like
the
memory
of
Lisa
'Left
Eye'
Lopez
Чтобы
я
светился,
как
память
о
Лизе
"Left
Eye"
Лопес
Through
a
six-seven
Brougham,
ride
with
me
through
the
hood,
man
Через
шести-семиместный
Бруэм,
прокатись
со
мной
по
району,
детка
Where
street
lights
flicker
and
Chuck
Taylors
hang
Где
мерцают
уличные
фонари
и
висят
кеды
Chuck
Taylor
And
nobody
know
they
neighbor's
name
'less
they
sell
weed
or
cocaine
И
никто
не
знает
имени
своего
соседа,
если
только
они
не
продают
травку
или
кокаин
A
lot
of
black
clouds
on
a
block
but
no
rain
Много
черных
туч
на
квартале,
но
нет
дождя
And
Game
got
a
lot
to
say,
so
they
wanna
take
me
down
И
Игре
есть
что
сказать,
поэтому
они
хотят
убрать
меня
In
my
own
front
yard
like
Marvin
Gaye
В
моем
собственном
дворе,
как
Марвина
Гэя
Can't
do
it
by
myself,
people
need
help
Я
не
могу
сделать
это
сам,
людям
нужна
помощь
Keep
on
tryin'
to
live
healthy
'til
the
end
of
my
days
Продолжаю
пытаться
жить
здоровой
жизнью
до
конца
своих
дней
And
when
I
die
won't
lead
my
daughter
astray,
lookin'
from
heaven
И
когда
я
умру,
не
собью
мою
дочь
с
пути
истинного,
глядя
с
небес
Watch
my
people
drive
my
coffin
through
the
Compton
parade
Смотрю,
как
мои
люди
везут
мой
гроб
по
параду
в
Комптоне
I'm
in
the
city
where
it's
strange,
where
killers
follow
direction
Я
в
городе,
где
все
странно,
где
убийцы
следуют
указаниям
And
trail
witness
protection
to
get
a
shot
at
they
brain
И
следят
за
защитой
свидетелей,
чтобы
получить
пулю
в
мозг
Where
the
babies
carry
semis
and
swallow
pills
for
power
Где
дети
носят
полуавтоматы
и
глотают
таблетки
ради
власти
Count
paper
for
polly'n,
penny-pinch
for
hours
Считают
бумажки
ради
денег,
экономят
копейки
часами
Take
sacks
from
cowards
when
the
streets
is
watchin'
Отбирают
мешки
у
трусов,
когда
улицы
смотрят
Tuck
guns
in
trunks
'cause
real
G's
is
boxin'
Прячут
пушки
в
багажники,
потому
что
настоящие
гангстеры
дерутся
на
кулаках
Ain't
no
other
options
if
you
stand
on
your
own
two
Нет
других
вариантов,
если
ты
стоишь
на
своих
двух
And
if
you
came
to
battle
you
can
stand
in
the
phone
booth
И
если
ты
пришел
сражаться,
ты
можешь
стоять
в
телефонной
будке
'Cause
we
don't
wear
capes
in
this
part
of
the
land
Потому
что
мы
не
носим
плащи
в
этой
части
земли
'Cause
every
youngster
from
my
block
has
been
a
part
of
the
plan
Потому
что
каждый
молодой
человек
с
моего
квартала
был
частью
плана
I've
been
trainin'
since
eighty-seven
and
famous
since
eighty-nine
Я
тренировался
с
восемьдесят
седьмого
и
знаменит
с
восемьдесят
девятого
Teaching
came
from
the
Nation,
my
spirit
is
from
divine
Учение
пришло
от
Нации,
мой
дух
от
божественного
When
I
pass
the
word
through
these
raps
on
beats
Когда
я
передаю
слово
через
эти
рэпы
на
битах
It's
fo'
sho'
that
the
Lord
gon'
make
the
whole
track
speak
Это
точно,
что
Господь
заставит
весь
трек
говорить
To
the
streets,
when
I
pass
these
beats
На
улицах,
когда
я
передаю
эти
биты
It's
fo'
sho'
that
the
Lord
gon'
make
the
whole
track
speak
Это
точно,
что
Господь
заставит
весь
трек
говорить
To
the
streets,
y'all
know
what
I'm
talkin'
'bout
people
На
улицах,
вы
знаете,
о
чем
я
говорю,
люди
Make
the
track
speak,
"Truth
Rap,"
get
it
right
Заставьте
трек
говорить,
"Правда
Рэпа",
поймите
правильно
"Truth
Rap"
man,
for
the
people,
get
it
right,
"Truth
Rap"
"Правда
Рэпа",
чувак,
для
людей,
поймите
правильно,
"Правда
Рэпа"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jayceon Terrell Taylor, Joseph Tom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.