Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man's
thirst
for
supremacy
Des
Menschen
Durst
nach
Überlegenheit
Try
to
leave
a
legacy
Versucht,
ein
Vermächtnis
zu
hinterlassen
Break
laws
of
life
chemistry
Bricht
die
Gesetze
der
Lebenschemie
Create
a
new
identity
Erschafft
eine
neue
Identität
Defile
the
laws
of
gravity
Verletzt
die
Gesetze
der
Schwerkraft
Live
life,
no
need
for
charity
Lebe
das
Leben,
keine
Notwendigkeit
für
Nächstenliebe
Man's
unquenchable
thirst
soon
is
gonna
get
everybody
killed.
Des
Menschen
unstillbarer
Durst
wird
bald
alle
töten.
Building
a
new
society
Eine
neue
Gesellschaft
aufbauen
Constant
change
of
strategy
Ständiger
Strategiewechsel
Developing
new
policies
Entwicklung
neuer
Richtlinien
Tell
lies
and
play
politics
Lügen
erzählen
und
Politik
spielen
Cover
to
cover
Von
Deckel
zu
Deckel
Adjusting
the
programs
abnormally
Die
Programme
abnormal
anpassen
Make
a
difference
Einen
Unterschied
machen
Get
your
name
on
the
page
of
dignitaries
Bring
deinen
Namen
auf
die
Seite
der
Würdenträger
Wear
the
crown
of
royalty
Trage
die
Krone
des
Königtums
Become
a
KING...
your
majesty
Werde
ein
KÖNIG...
Eure
Majestät
Ask
for
the
people's
loyalty
Bitte
um
die
Loyalität
des
Volkes
Betrayal
remains
the
legacy
Verrat
bleibt
das
Vermächtnis
It's
the
life
we
are
living
Es
ist
das
Leben,
das
wir
leben
Destruction
is
what
we
building
Zerstörung
ist
das,
was
wir
bauen
But
this
is
a
mystery
Aber
das
ist
ein
Mysterium
The
key
to
solving
it
is
stolen
Der
Schlüssel
zur
Lösung
ist
gestohlen
We
don't
want
a
remedy
Wir
wollen
kein
Heilmittel
Let
the
disease
be
Lass
die
Krankheit
sein
Let
it
reap
us
apart
Lass
sie
uns
auseinanderreißen
We
never
wanna
be
free
Wir
wollen
niemals
frei
sein
It's
a
crime
to
tell
the
truth
Es
ist
ein
Verbrechen,
die
Wahrheit
zu
sagen
I
bet
you're
gonna
pay
for
it
Ich
wette,
du
wirst
dafür
bezahlen
Tried
to
break
the
link
go
against
the
laws
coz...
Hast
versucht,
die
Verbindung
zu
brechen,
gegen
die
Gesetze
zu
verstoßen,
denn...
You
are
the
ENEMY!
Du
bist
der
FEIND!
TRUTH
is
the
enemy
Die
WAHRHEIT
ist
der
Feind,
meine
Liebe,
We
do
wanna
hear
it
Wir
wollen
sie
hören
We
just
wanna
tell
lies
Wir
wollen
nur
Lügen
erzählen
We
don't
wanna
end
this
Wir
wollen
das
nicht
beenden
Christ
paid
the
price
Christus
hat
den
Preis
bezahlt
We
don't
even
appreciate
it
Wir
schätzen
es
nicht
einmal
Who's
gonna
save
us
Wer
wird
uns
retten,
meine
Süße?
Who
gonna
save
us
Wer
wird
uns
retten?
TRUTH
is
the
enemy
Die
WAHRHEIT
ist
der
Feind,
mein
Schatz,
We
do
wanna
hear
it
Wir
wollen
sie
hören
We
just
wanna
tell
lies
Wir
wollen
nur
Lügen
erzählen
We
don't
wanna
end
this
Wir
wollen
das
nicht
beenden
Christ
paid
the
price
Christus
hat
den
Preis
bezahlt
We
don't
even
appreciate
it
Wir
schätzen
es
nicht
einmal
Who's
gonna
save
us
Wer
wird
uns
retten,
meine
Liebste?
Who
gonna
save
us?
Wer
wird
uns
retten?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olumide Okesanjo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.