Paroles et traduction Gamma Ray - As Time Goes By (Pre-Production Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
believe
in
justice
Ты
веришь
в
справедливость
Or
so-called
co-existence?
Или
так
называемое
сосуществование?
What's
wrong
with
politicians?
Что
не
так
с
политиками?
They
give
their
best
for
you
Они
делают
все
возможное
для
тебя.
The
economic's
growin'
Экономика
растет.
Some
tiny
holes
above
Какие-то
крошечные
дырочки
наверху.
A
little
radiation
Немного
радиации.
Wake
up
this
planet
fades
Проснись,
эта
планета
исчезает.
You
are
not
watching,
you're
part
of
the
show
Ты
не
смотришь,
ты
часть
шоу.
You
lost
the
first
prize
a
long
time
ago
Ты
давным-давно
проиграл
первый
приз.
WAR
- somebody's
always
starts
again
Война-кто-то
всегда
начинает
сначала.
HATE
- we're
getting
closer
to
the
end
Ненависть
- мы
приближаемся
к
концу.
As
time
goes
by
Время
идет.
(We
never
seem
to
beat
the
ones
(Кажется,
мы
никогда
не
победим
тех,
кто
Who
say
we
can't
be
free)
Кто
сказал,
что
мы
не
можем
быть
свободными?)
As
time
goes
by
Время
идет.
Do
you
believe
in
money?
Ты
веришь
в
деньги?
Do
you
believe
in
guns?
Ты
веришь
в
оружие?
Do
you
trust
the
press,
babe?
Ты
доверяешь
прессе,
детка?
You'd
better
judge
yourself
Лучше
судите
сами.
You
are
not
watching,
you're
part
of
the
show
Ты
не
смотришь,
ты
часть
шоу.
You
lost
the
first
prize
a
long
time
ago
Ты
давным-давно
проиграл
первый
приз.
WAR
- somebody's
always
starts
again
Война-кто-то
всегда
начинает
сначала.
HATE
- we're
getting
closer
to
the
end
Ненависть
- мы
приближаемся
к
концу.
As
time
goes
by
Время
идет.
(We
never
seem
to
beat
the
ones
(Кажется,
мы
никогда
не
победим
тех,
кто
Who
say
we
can't
be
free)
Кто
сказал,
что
мы
не
можем
быть
свободными?)
As
time
goes
by
Время
идет.
The
missiles
are
launching,
the
tanks
are
rollin'
Ракеты
запускаются,
танки
катятся.
The
guns
are
blazing,
the
sky
turns
black
Пушки
палят,
небо
чернеет.
WAR
- somebody's
always
starts
again
Война-кто-то
всегда
начинает
сначала.
HATE
- we're
getting
closer
to
the
end
Ненависть
- мы
приближаемся
к
концу.
As
time
goes
by
Время
идет.
(We
never
seem
to
beat
the
ones
(Кажется,
мы
никогда
не
победим
тех,
кто
Who
say
we
can't
be
free)
Кто
сказал,
что
мы
не
можем
быть
свободными?)
As
time
goes
by
Время
идет.
As
time
goes
by
Время
идет.
We
never
seem
to
beat
the
ones
Кажется,
мы
никогда
не
победим
их.
Who
say
we
can't
be
free
Кто
сказал
что
мы
не
можем
быть
свободными
As
time
goes
by
Время
идет.
We're
getting
closer
to
the
end
of
our
ability
Мы
приближаемся
к
концу
наших
возможностей.
As
time
goes
by
Время
идет.
Is
there
a
place
to
run
for
shelter
in
a
high
tech
war
Есть
ли
место
где
можно
укрыться
в
этой
высокотехнологичной
войне
As
time
goes
by
Время
идет.
Can
you
believe
and
trust
in
God
Можете
ли
вы
верить
и
доверять
Богу
To
help
you
from
above
Чтобы
помочь
тебе
свыше.
As
time
goes
by
Время
идет.
Is
there
a
place
to
run
for
shelter
in
a
high
tech
war
Есть
ли
место
где
можно
укрыться
в
этой
высокотехнологичной
войне
As
time
goes
by
Время
идет.
Can
you
believe
and
trust
in
God
Можете
ли
вы
верить
и
доверять
Богу
To
help
you
from
above
Чтобы
помочь
тебе
свыше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Not Documented
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.