Paroles et traduction Gamma Ray - Countdown - Remastered in 2015
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Countdown - Remastered in 2015
Обратный отсчет - ремастеринг 2015
Oh
I
was
seventeen
when
I
heard
the
countdown
start,
it
started
slowly
Мне
было
семнадцать,
когда
я
услышал
начало
отсчета,
он
был
медленным,
And
I
thought
it
was
my
heart
but
then
I
realised
И
я
подумал,
что
это
мое
сердце,
но
потом
понял,
That
this
time
it
was
for
real
there
was
no
place
to
hide
Что
на
этот
раз
это
было
по-настоящему,
негде
было
спрятаться.
I
had
to
go
out
and
feel,
but
there
was
time
to
kill
Мне
нужно
было
выйти
и
почувствовать,
но
было
время
убить,
And
so
i,
I
walked
my
way
around
town
I
tried
to
love
the
world
И
поэтому
я
бродил
по
городу,
я
пытался
полюбить
этот
мир,
Oh
but
the
world
just
got
me
down
and
so
I
looked
for
you
Но
мир
просто
угнетал
меня,
и
поэтому
я
искал
тебя,
In
every
street
of
every
town
I
wanted
to
see
your
face
На
каждой
улице
каждого
города
я
хотел
увидеть
твое
лицо,
I
wanna
I
wanna
see
you
now
Я
хочу,
я
хочу
увидеть
тебя
сейчас,
I
wanna
see
you
now
Я
хочу
увидеть
тебя
сейчас.
Oh
and
so
it
went
И
так
это
продолжалось,
Oh
so
it
went
for
several
years
I
couldn't
stand
it
Так
продолжалось
несколько
лет,
я
не
мог
этого
вынести.
No
oh
it
must
be
getting
near
now
that
you
just
don't
know
Нет,
должно
быть,
это
уже
близко,
ты
просто
не
знаешь,
Oh
no
you,
you
just
don't
understand
how
many
people
have
seen
you
Нет,
ты
просто
не
понимаешь,
сколько
людей
видели
тебя
In
the
arms
of,
of
of
some
other
man
В
объятиях,
в
объятиях
другого
мужчины.
I've
got
to
meet
you
and
find
you
and
take
you
by
the
hand
oh
my
God
my
god
Я
должен
встретить
тебя,
найти
тебя
и
взять
тебя
за
руку,
Боже
мой,
Боже
мой,
You've
got
to
understand
that
I
was
seventeen
Ты
должна
понять,
что
мне
было
семнадцать,
I
didn't
I
didn't
know
a
thing
at
all
Я
не
знал,
я
ничего
не
знал.
I've
got
no
reason
I've
got
no
reason
at
all
У
меня
нет
причин,
у
меня
нет
причин.
Oh
no
the
time
of
my
life
oh
I
think
you
came
too
soon
Лучшее
время
в
моей
жизни,
а
ты,
я
думаю,
ты
пришла
слишком
рано,
Yeah
you
came
too
soon
then
Да,
ты
пришла
слишком
рано.
Oh
and
it
could
it
could
be
tonight
if
I
ever
leave
this
room
И
это
может,
это
может
быть
сегодня
вечером,
если
я
когда-нибудь
выйду
из
этой
комнаты,
(I
never
leave
this
room
no)
(Я
никогда
не
выйду
из
этой
комнаты,
нет)
Oh
I
wasted
all
my
time
on
all
those
stupid
things
that
only
get
me
down
Я
потратил
все
свое
время
на
все
эти
глупости,
которые
только
угнетают
меня,
Get
down,
oh
Угнетают
меня,
о.
Oh
and
the
sky
is
crying
out
tonight
for
me
to
leave
this
town
И
небо
плачет
сегодня
ночью,
чтобы
я
покинул
этот
город,
So
I'm
gonna
leave
this
town
Поэтому
я
собираюсь
покинуть
этот
город,
Goodbye
o.k.
Прощай,
хорошо.
Yeah
you
can
leave
me
Да,
ты
можешь
оставить
меня,
Oh
you,
you
can
go
some
other
place
Ты
можешь
уйти
в
другое
место,
You
can't
forget
it
Ты
не
можешь
этого
забыть.
Yeah
you
know,
you
know
that's
o.k.
Да,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
все
в
порядке,
'Cos,
'cos
I
own
this
town
Потому
что,
потому
что
этот
город
мой.
Yeah,
yeah
I
brought
it
to
it's
knees
Да,
да,
я
поставил
его
на
колени.
Can
you
hear
it
crying?
can
you?
Ты
слышишь,
как
он
плачет?
Слышишь?
Can
you
hear
it
begging
to
me
'please?
'
Ты
слышишь,
как
он
умоляет
меня:
"Пожалуйста?"
I
know
it's
coming
so
soon
now
oh,
oh
it's
on
it's
way
Я
знаю,
что
это
скоро
произойдет,
о,
о,
это
уже
на
пути,
Oh
no
oh
no
oh
I
can
hear
them
say,
they
say
I
can't
survive
О,
нет,
о,
нет,
о,
я
слышу,
как
они
говорят,
они
говорят,
что
я
не
выживу,
They
say
i,
I'll
never
leave
the
ground
Они
говорят,
что
я
никогда
не
покину
землю,
They
say
it's
all
a
lie
and
now
and
now
it's
coming
down
Они
говорят,
что
все
это
ложь,
и
теперь,
теперь
это
происходит.
Oh
baby
now
О,
детка,
сейчас.
Time
of
my
life
oh
I
think
you
came
too
soon
Лучшее
время
в
моей
жизни,
а
ты,
я
думаю,
ты
пришла
слишком
рано,
Yeah
you
came
too
soon
now
Да,
ты
пришла
слишком
рано.
Oh
and
it
could
oh
it
could
be
tonight
if
I
ever
leave
this
room
И
это
может,
это
может
быть
сегодня
вечером,
если
я
когда-нибудь
выйду
из
этой
комнаты,
(I
never
leave
this
room
now)
(Я
никогда
не
выйду
из
этой
комнаты,
нет)
I
wasted
all
my
time
on
all
those
stupid
things
that
only
get
me
down
Я
потратил
все
свое
время
на
все
эти
глупости,
которые
только
угнетают
меня,
Get
down,
oh
Угнетают
меня,
о.
Oh
and
the
sky
is
crying
out
tonight
for
me
to
leave
this
town
И
небо
плачет
сегодня
ночью,
чтобы
я
покинул
этот
город,
So
I'm
gonna
go
gonna
be
there
Поэтому
я
собираюсь
уйти,
я
буду
там,
I'm
gonna
go
Я
собираюсь
уйти.
Bub-bye
it's
o.k.
Пока,
все
в
порядке.
You
don't
have
to
care
Тебе
не
все
равно.
Really
oh,
oh
really,
I
swear
Правда,
о,
правда,
клянусь,
No,
no
you
owe
me
nothing
Нет,
нет,
ты
мне
ничего
не
должна,
You
owe
nothing
to
me
Ты
ничего
не
должна
мне.
And
if
I
messed
it
up
baby
И
если
я
все
испортил,
детка,
Then,
that's
all
up
to
me
То
это
только
моя
вина.
And
if
you
go
then,
then
I
won't
follow,
no,
no
И
если
ты
уйдешь,
то
я
не
пойду
за
тобой,
нет,
нет,
'Cos
so
many
times
I've
been,
I've
been
thinking
maybe,
oh
maybe
I
should
Потому
что
много
раз
я
думал,
может
быть,
о,
может
быть,
я
должен,
No,
i,
I'm
gonna
stay
Нет,
я
останусь,
I,
I'm
gonna
make
my
way
Я
найду
свой
путь,
Oh,
I'm
gonna
get
on
through
babe
Я
справлюсь,
детка,
I'm
gonna
make
it
all
some
day
Однажды
я
добьюсь
всего.
Oh,
time
of
my
life
no
I
think
you
came
too
soon
Лучшее
время
в
моей
жизни,
нет,
я
думаю,
ты
пришла
слишком
рано,
You
came
too
soon
then
Ты
пришла
слишком
рано.
Oh
and
it
could
it
could
be
tonight
if
I
ever
leave
this
room
И
это
может,
это
может
быть
сегодня
вечером,
если
я
когда-нибудь
выйду
из
этой
комнаты,
(I
never,
I
never
leave
this
room,
no)
(Я
никогда,
я
никогда
не
выйду
из
этой
комнаты,
нет)
Oh
oh
oh
I
wasted
all
my
time
on
all
those
stupid
things
that
only
get
me
down
Я
потратил
все
свое
время
на
все
эти
глупости,
которые
только
угнетают
меня,
Get
down,
oh
Угнетают
меня,
о.
And
the
sky
is
crying
out
tonight
for
me
to
leave
this
town
И
небо
плачет
сегодня
ночью,
чтобы
я
покинул
этот
город,
So
I'll
leave
this
town
the
sky
is
crying
out
tonight
for
me
to
leave
this
town
Поэтому
я
покину
этот
город,
небо
плачет
сегодня
ночью,
чтобы
я
покинул
этот
город,
Yeah
I'm
gonna
leave
this
town
Да,
я
собираюсь
покинуть
этот
город,
Time
is
crying
out
tonight
for
me
to
leave
this
town
Время
плачет
сегодня,
чтобы
я
покинул
этот
город,
So
I'm
gonna
go
yeah
I'm
gonna
go
Поэтому
я
собираюсь
уйти,
да,
я
собираюсь
уйти,
I'm
gonna
leave
this
town
Я
собираюсь
покинуть
этот
город,
You're
not
gonna
have
me
around
Ты
не
увидишь
меня
рядом.
Oh
the
sky
and
stars
and
God
will
never
ever
laugh
Небо,
звезды
и
Бог
никогда
не
будут
смеяться,
Me
and
stars
and
moon
are
falling
down.
Я,
звезды
и
луна
падаем
вниз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kai Hansen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.