Gamma Ray - Farewell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gamma Ray - Farewell




Farewell
Прощание
Do you remember how we used to play like kids in the sun?
Помнишь, как мы играли, словно дети, под солнцем?
Nowadays, there's no light to see and we're feeling cold
Теперь нет света, и нам холодно
So the time has come to say farewell, my friends
Пришло время прощаться, друзья мои
My fate is calling loud
Судьба зовет меня
Now I know it can get tough
Я знаю, что будет трудно
And I don't you know where I'll be tomorrow
И я не знаю, где буду завтра
Do you... do you wanna know it?
Хочешь... хочешь знать?
I don't care about it
Мне все равно
Somebody said that we could never ever die
Кто-то сказал, что мы никогда не умрем
Oh, what a lie
О, какая ложь
You will see the light again
Ты снова увидишь свет
We'll all be free someday
Мы все будем свободны когда-нибудь
I know, 'cause united we stand
Я знаю, потому что вместе мы сила
Goodbye my friends, I'm leaving you today
Прощайте, друзья, я покидаю вас сегодня
My quest is hard, but I must be on my way
Мой путь труден, но я должен идти
Now, don't ask why
Не спрашивай почему
Goodbye my friends
Прощайте, друзья
Don't you try and stop me
Не пытайся остановить меня
All I know is I have to go
Все, что я знаю, это то, что я должен уйти
There'll be no sense in my life at all if I stay
В моей жизни не будет смысла, если я останусь
You will never see it, you will never find it
Ты никогда этого не увидишь, ты никогда этого не найдешь
Oh yes, I will!
О да, я найду!
Someone will take my place if I die!
Кто-то займет мое место, если я умру!
An old man said
Один старик сказал
Some years ago, they've tried it all before
Много лет назад они уже пытались
Some men of honour left and searched for that land
Некоторые благородные мужи ушли на поиски этой земли
They did not return
Они не вернулись
Now it's up to you to play a better game
Теперь твоя очередь играть лучше
Remember when you're out there:
Помни, когда ты там:
Don't look back at all
Не оглядывайся назад
Goodbye my friends, I'm leaving you today
Прощайте, друзья, я покидаю вас сегодня
The quest is hard, I hope I'll find a way home one day
Путь труден, я надеюсь, что однажды найду дорогу домой
Goodbye my friends, I'm leaving you today
Прощайте, друзья, я покидаю вас сегодня
The quest is hard, I know I'll find a way home one day
Путь труден, я знаю, что однажды найду дорогу домой
You will see the light of day
Ты увидишь свет дня
We'll all be free again
Мы все снова будем свободны
All that's left to say is farewell
Все, что остается сказать, это прощай





Writer(s): Schlaechter Dirk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.