Paroles et traduction Gamma Ray - Farewell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
remember
how
we
used
to
play
like
kids
in
the
sun?
Помнишь,
как
мы
играли,
словно
дети,
под
солнцем?
Nowadays,
there's
no
light
to
see
and
we're
feeling
cold
Теперь
нет
света,
и
нам
холодно
So
the
time
has
come
to
say
farewell,
my
friends
Пришло
время
прощаться,
друзья
мои
My
fate
is
calling
loud
Судьба
зовет
меня
Now
I
know
it
can
get
tough
Я
знаю,
что
будет
трудно
And
I
don't
you
know
where
I'll
be
tomorrow
И
я
не
знаю,
где
буду
завтра
Do
you...
do
you
wanna
know
it?
Хочешь...
хочешь
знать?
I
don't
care
about
it
Мне
все
равно
Somebody
said
that
we
could
never
ever
die
Кто-то
сказал,
что
мы
никогда
не
умрем
Oh,
what
a
lie
О,
какая
ложь
You
will
see
the
light
again
Ты
снова
увидишь
свет
We'll
all
be
free
someday
Мы
все
будем
свободны
когда-нибудь
I
know,
'cause
united
we
stand
Я
знаю,
потому
что
вместе
мы
сила
Goodbye
my
friends,
I'm
leaving
you
today
Прощайте,
друзья,
я
покидаю
вас
сегодня
My
quest
is
hard,
but
I
must
be
on
my
way
Мой
путь
труден,
но
я
должен
идти
Now,
don't
ask
why
Не
спрашивай
почему
Goodbye
my
friends
Прощайте,
друзья
Don't
you
try
and
stop
me
Не
пытайся
остановить
меня
All
I
know
is
I
have
to
go
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
должен
уйти
There'll
be
no
sense
in
my
life
at
all
if
I
stay
В
моей
жизни
не
будет
смысла,
если
я
останусь
You
will
never
see
it,
you
will
never
find
it
Ты
никогда
этого
не
увидишь,
ты
никогда
этого
не
найдешь
Oh
yes,
I
will!
О
да,
я
найду!
Someone
will
take
my
place
if
I
die!
Кто-то
займет
мое
место,
если
я
умру!
An
old
man
said
Один
старик
сказал
Some
years
ago,
they've
tried
it
all
before
Много
лет
назад
они
уже
пытались
Some
men
of
honour
left
and
searched
for
that
land
Некоторые
благородные
мужи
ушли
на
поиски
этой
земли
They
did
not
return
Они
не
вернулись
Now
it's
up
to
you
to
play
a
better
game
Теперь
твоя
очередь
играть
лучше
Remember
when
you're
out
there:
Помни,
когда
ты
там:
Don't
look
back
at
all
Не
оглядывайся
назад
Goodbye
my
friends,
I'm
leaving
you
today
Прощайте,
друзья,
я
покидаю
вас
сегодня
The
quest
is
hard,
I
hope
I'll
find
a
way
home
one
day
Путь
труден,
я
надеюсь,
что
однажды
найду
дорогу
домой
Goodbye
my
friends,
I'm
leaving
you
today
Прощайте,
друзья,
я
покидаю
вас
сегодня
The
quest
is
hard,
I
know
I'll
find
a
way
home
one
day
Путь
труден,
я
знаю,
что
однажды
найду
дорогу
домой
You
will
see
the
light
of
day
Ты
увидишь
свет
дня
We'll
all
be
free
again
Мы
все
снова
будем
свободны
All
that's
left
to
say
is
farewell
Все,
что
остается
сказать,
это
прощай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Schlaechter Dirk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.