Gamma Ray - Father and Son (Remastered 2015) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gamma Ray - Father and Son (Remastered 2015)




Father and Son (Remastered 2015)
Отец и сын (Ремастеринг 2015)
Did you ever want to worry
Ты когда-нибудь хотела волноваться?
Did you ever wanna have a doubt?
Ты когда-нибудь хотела сомневаться?
You wanted the best for me,
Ты хотела для меня лучшего,
Somehow things went wrong.
Но что-то пошло не так.
And it tore us apart.
И это нас разлучило.
Did you ever think it was so easy,
Ты когда-нибудь думала, что это так просто,
Thought my time was running out
Думала, что мое время истекает.
Tried it how I wanted to
Я пытался так, как хотел,
Though you did not agree
Хотя ты была не согласна.
But I was calling for you
Но я звал тебя,
But I was calling for you
Но я звал тебя,
Calling!
Звал!
Calling!
Звал!
Calling!
Звал!
Father, you can't hide, it's time to lose the pride - some day.
Отец, ты не можешь прятаться, пришло время унять гордыню - однажды.
Take a look and see, I'm blue as I can be.
Взгляни и увидишь, я печален, как никогда.
In former days you made your own way,
В былые времена ты шла своим путем,
You found on easy way of life.
Ты нашла легкий жизненный путь.
But I'll be never satisfied to work from nine till five.
Но я никогда не буду удовлетворен работой с девяти до пяти.
I'm heading for more-
Я стремлюсь к большему -
I remember what you've said
Я помню, что ты говорила.
But I know I won't regret
Но я знаю, что не пожалею,
When I try to break the rules
Когда попытаюсь нарушить правила.
I'm searching for my way, my own way
Я ищу свой путь, свой собственный путь.
Father, you can't hide your feelings deep inside - oh no
Отец, ты не можешь скрывать свои чувства глубоко внутри - о нет,
There's a better way for you and me today.
Есть лучший путь для тебя и меня сегодня.
I can't stand it anymore - it's only you and me,
Я больше не могу этого выносить - только ты и я,
We have to talk and see.
Мы должны поговорить и увидеть,
How things are gonna be, but all I want is peace
Как все будет, но все, чего я хочу, это мира.
Father, Father, Father -
Отец, отец, отец -
Father, now it's time, we ain't losin' our minds any more
Отец, теперь пришло время, мы больше не теряем рассудок.
It seems so long ago, fate will bring us hope!
Кажется, так давно, судьба даст нам надежду!





Writer(s): Dirk Schlaechter, Ralf Scheepers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.