Gamma Ray - Heal Me (Remastered 2016) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gamma Ray - Heal Me (Remastered 2016)




When I wake up at the end of the day
Когда я просыпаюсь в конце дня
Moon comes out, the sun fades away
Выходит луна, солнце исчезает
I get myself out of my bed and feel like dying
Я встаю со своей кровати и чувствую, что умираю
Is it really me now - could this be the real thing
Действительно ли это я сейчас - может ли это быть по-настоящему
Is there someone here to ease the pain
Есть ли здесь кто-нибудь, кто может облегчить боль
So easy, so easy now, has it really gone too far
Так легко, так легко сейчас, неужели это действительно зашло слишком далеко
It don't matter anyhow, sometimes I feel like an
В любом случае, это не имеет значения, иногда я чувствую себя
Echo in the wind, that's not coming back again
эхом на ветру, которое больше не вернется.
I look inside my head and what I see
Я заглядываю в свою голову и что я вижу
Are the reflections of the world.
Это отражения мира.
And I see genius and insanity
И я вижу гениальность и безумие
Say you're alive - you're part of the show
Скажи, что ты жив - ты часть шоу
You came to foresee the signs on the wall
Вы пришли, чтобы предвидеть знаки на стене
So many tried in vain - they know the truth
Так много тщетно пытались - они знают правду
Learn - how to live and fight and learn-
Учиться - как жить, бороться и учиться-
How to fight them right, learn - how to give and take it all
Как правильно с ними бороться, учитесь - как отдавать и принимать все это
You can be strong if you know who you are
Ты можешь быть сильным, если знаешь, кто ты есть
The signs on the wall say move on before it's too late
Знаки на стене говорят: двигайся дальше, пока не стало слишком поздно
Can you see them? Do you want to be the one who's creeping on the floor?
Ты можешь их видеть? Ты хочешь быть тем, кто ползает по полу?
Could it be forever? Could it all be lies?
Может ли это длиться вечно? Может ли все это быть ложью?
The chaos is a killer and he knows who will fall
Хаос - убийца, и он знает, кто падет
Help me - I need some help
Помоги мне - мне нужна помощь
Now is there someone out there
Итак, есть ли там кто-нибудь снаружи
What are you waiting for
Чего ты ждешь
You're on the road to nowhere
Ты на пути в никуда
The only way I know
Единственный способ, который я знаю
Maybe I'm wrong, I haven't got a clue
Может быть, я ошибаюсь, я понятия не имею
Don't know where I belong - tell me what is true
Не знаю, где мое место - скажи мне, что правда
Oh won't you come to heal me - hear me
О, разве ты не придешь, чтобы исцелить меня - услышь меня
Oh won't you come to heal me - hear me
О, разве ты не придешь, чтобы исцелить меня - услышь меня
Oh won't you come to heal me - hear me
О, разве ты не придешь, чтобы исцелить меня - услышь меня
Oh won't you come to heal me - hear me
О, разве ты не придешь, чтобы исцелить меня - услышь меня
Are you out there?
Ты там, снаружи?
Won't you help me?
Ты не поможешь мне?
Don't know where I would go
Не знаю, куда бы я пошел
Is there real life... forevermore?
Есть ли настоящая жизнь... навсегда?
And remember... "Keep smiling... Jesus loves you!"
И помни... "Продолжай улыбаться... Иисус любит тебя!"
That's what they say...
Вот что они говорят...
Can you cry forever?
Можешь ли ты плакать вечно?
It's just a matter of taste
Это просто вопрос вкуса
But you say, "Do you, do you know what the truth is?"
Но вы говорите: "Знаете ли вы, знаете ли вы, в чем заключается истина?"
Think don't think - what can you see
Думай, не думай - что ты видишь
Our life is just a fantasy of someone we will never see
Наша жизнь - это просто фантазия о ком-то, кого мы никогда не увидим
Therefore I break down in laughter
Поэтому я разражаюсь смехом
Now as I change my point of view
Теперь, когда я меняю свою точку зрения
There's nothing left to make me blue - never again - no more
Не осталось ничего, что могло бы заставить меня грустить - никогда больше - не больше
Come on in my friend and join the ball
Заходи, мой друг, и присоединяйся к балу
Everything is beautiful - even the band - it's magic
Все прекрасно - даже группа - это волшебство
Imagine you're superstar you gonna fly
Представь, что ты суперзвезда, ты собираешься летать
You gonna go far - so far
Ты собираешься зайти далеко - так далеко
Oh won't you come to heal me - hear me
О, разве ты не придешь, чтобы исцелить меня - услышь меня
Oh won't you come to heal me - hear me
О, разве ты не придешь, чтобы исцелить меня - услышь меня
Oh won't you come to heal me - hear me
О, разве ты не придешь, чтобы исцелить меня - услышь меня
Oh won't you come to heal me - hear me
О, разве ты не придешь, чтобы исцелить меня - услышь меня
Heal me! Heal me! Heal me!
Исцели меня! Исцели меня! Исцели меня!





Writer(s): Kai Hansen, Dirk Schlaechter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.