Paroles et traduction Gamma Ray - Last Before the Storm (Remastered 2016)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Before the Storm (Remastered 2016)
Последние перед бурей (Ремастеринг 2016)
Who's
controlling
all
the
misery
and
pain
Кто
управляет
всей
этой
болью
и
страданием,
When
the
error
signs
are
lighted
in
the
masterhall
Когда
в
главном
зале
загораются
сигналы
тревоги,
And
from
the
start
the
action
is
in
vain
И
с
самого
начала
все
действия
тщетны,
Cause
the
beast
is
always
careful
to
avoid
the
fall
Ведь
зверь
всегда
осторожен,
чтобы
избежать
падения.
We
crawl
up
to
the
skies.
We'll
never
return
again
Мы
ползем
к
небесам,
и
нам
уже
не
вернуться
назад.
We're
the
last
before
the
storm
Мы
последние
перед
бурей,
Watching
the
sun
going
down
on
us
Наблюдаем,
как
солнце
садится
над
нами,
We
wish
we
had
never
been
born
Мы
бы
предпочли
не
рождаться
вовсе,
To
be
the
last
before
the
storm
Чем
быть
последними
перед
бурей.
Who's
ever
gonna
change
the
world
Кто
же
изменит
этот
мир?
I
don't
understand
what
we
are
fighting
for
Я
не
понимаю,
за
что
мы
боремся,
The
truth
is
sad,
no
lying,
we
are
cursed
Правда
печальна,
не
буду
врать,
мы
прокляты,
I
don't
really
know
who
ever
made
the
law
Я
даже
не
знаю,
кто
создал
этот
закон.
We
cry
on
for
more,
we
wonder
what's
next
to
the
world
Мы
жаждем
большего,
нам
интересно,
что
ждет
этот
мир,
We
settle
the
score,
we
never
look
back
Мы
сводим
счеты,
мы
никогда
не
оглядываемся
назад.
We're
the
last
before
the
storm
Мы
последние
перед
бурей,
Watching
the
sun
going
down
on
us
Наблюдаем,
как
солнце
садится
над
нами,
We
wish
we
had
never
been
born
Мы
бы
предпочли
не
рождаться
вовсе,
To
be
the
last
before
the
storm
Чем
быть
последними
перед
бурей.
Cry
out
for
the
people
who
don't
know
the
world
Плачьте
о
тех,
кто
не
знает
этот
мир,
They
don't
understand
what
they
say
and
they're
cursed
Они
не
понимают,
что
говорят,
и
они
прокляты,
Lying
for
reasons
in
search
for
the
truth
Лгут
по
причинам
в
поисках
правды.
Mephisto
- we
comin'
down
Мефисто,
мы
идем,
Mephisto
- we
comin'
down
Мефисто,
мы
идем.
We
cry
out
for
more,
we
wonder
what's
next
to
the
world
Мы
жаждем
большего,
нам
интересно,
что
ждет
этот
мир,
We
settle
the
score,
we
never
look
back
Мы
сводим
счеты,
мы
никогда
не
оглядываемся
назад.
We're
the
last
before
the
storm
Мы
последние
перед
бурей,
Watching
the
sun
going
down
on
us
Наблюдаем,
как
солнце
садится
над
нами,
We
wish
we
had
never
been
born
Мы
бы
предпочли
не
рождаться
вовсе,
To
be
the
last
before
the
storm
Чем
быть
последними
перед
бурей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kai Hansen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.