Paroles et traduction Gamma Ray - Ride the Sky (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride the Sky (Live)
Полети в небесах (концертная запись)
Much
too
long
I've
been
a
prisoner
here
Слишком
долго
я
был
здесь
узником,
The
hour
has
come
to
break
out
Пришел
час
вырваться
на
свободу.
Shackled
and
chained
almost
goin'
insane
Скованный
цепями,
почти
схожу
с
ума,
It's
better
to
live
on
the
run
Лучше
уж
жить
на
бегу.
Set
me
free
Освободи
меня,
Set
me
free
Освободи
меня.
Send
me
a
sign,
wanna
leave
it
all
behind
Пошли
мне
знак,
я
хочу
оставить
всё
позади,
I'll
be
leaving
the
hands
of
doom
Я
вырвусь
из
лап
судьбы.
Rearrange
the
master
plan,
take
your
future
in
my
hand
Измени
мою
судьбу,
возьми
свое
будущее
в
мои
руки,
To
be
free
and
not
trapped
anymore
Чтобы
быть
свободным
и
больше
не
попадать
в
ловушку.
Ride
the
sky,
ride
the
sky
Полети
в
небесах,
полети
в
небесах,
Give
me
wings
to
fly,
ride
the
sky
Дай
мне
крылья,
чтобы
летать,
полети
в
небесах.
Ride
the
sky,
ride
the
sky
Полети
в
небесах,
полети
в
небесах,
Give
me
wings
to
fly,
ride
the
sky
Дай
мне
крылья,
чтобы
летать,
полети
в
небесах.
I
have
to
think
for
myself
and
then
act
Я
должен
думать
сам
за
себя,
а
потом
действовать
In
conformity
of
my
own
thoughts
В
соответствии
со
своими
собственными
мыслями.
No
one
should
tell
what's
wrong
and
what's
right
Никто
не
должен
указывать,
что
правильно,
а
что
нет.
Why
don't
you
leave
me
alone
Почему
бы
тебе
не
оставить
меня
в
покое?
Set
me
free
Освободи
меня,
Set
me
free
Освободи
меня.
Send
me
a
sign,
wanna
leave
it
all
behind
Пошли
мне
знак,
я
хочу
оставить
всё
позади,
I'll
be
leaving
the
hands
of
doom
Я
вырвусь
из
лап
судьбы.
Rearrange
the
master
plan,
take
your
future
in
my
hand
Измени
мою
судьбу,
возьми
свое
будущее
в
мои
руки,
To
be
free
and
not
trapped
anymore
Чтобы
быть
свободным
и
больше
не
попадать
в
ловушку.
Ride
the
sky,
ride
the
sky
Полети
в
небесах,
полети
в
небесах,
Give
me
wings
to
fly,
ride
the
sky
Дай
мне
крылья,
чтобы
летать,
полети
в
небесах.
Ride
the
sky,
ride
the
sky
Полети
в
небесах,
полети
в
небесах,
Give
me
wings
to
fly,
ride
the
sky
Дай
мне
крылья,
чтобы
летать,
полети
в
небесах.
Send
me
a
sign,
wanna
leave
it
all
behind
Пошли
мне
знак,
я
хочу
оставить
всё
позади,
I'll
be
leaving
the
hands
of
doom
Я
вырвусь
из
лап
судьбы.
Rearrange
the
master
plan,
take
your
future
in
my
hand
Измени
мою
судьбу,
возьми
свое
будущее
в
мои
руки,
To
be
free
and
not
trapped
anymore
Чтобы
быть
свободным
и
больше
не
попадать
в
ловушку.
Ride
the
sky,
ride
the
sky
Полети
в
небесах,
полети
в
небесах,
Give
me
wings
to
fly,
ride
the
sky
Дай
мне
крылья,
чтобы
летать,
полети
в
небесах.
Ride
the
sky,
ride
the
sky
Полети
в
небесах,
полети
в
небесах,
Give
me
wings
to
fly,
ride
the
sky
Дай
мне
крылья,
чтобы
летать,
полети
в
небесах.
Ride
the
sky,
ride
the
sky,
ride
the
sky
Полети
в
небесах,
полети
в
небесах,
полети
в
небесах,
Give
me
wings
to
fly
Дай
мне
крылья,
чтобы
летать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kai Hansen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.