Gamma Ray - Rise (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gamma Ray - Rise (Live)




Fast decline of human values
Быстрый упадок человеческих ценностей
Fast decay of virtues and morality
Быстрое разложение добродетелей и морали.
We're falling to pieces
Мы распадаемся на части.
Trust and faith are smashed to splinters
Доверие и вера разбиты вдребезги.
Confidence abused and torn away
Уверенность поругана и отнята.
But we will remember
Но мы будем помнить.
We know who's the one to blame
Мы знаем, кто виноват.
We hold out 'till the end of the game
Мы продержимся до конца игры.
And then we'll rise in victory
И тогда мы восстанем с победой.
We'll return stronger than ever
Мы вернемся сильнее, чем когда-либо.
We shall rise from agony
Мы восстанем из агонии.
Stand our ground
Стойте на своем!
Stronger than ever
Сильнее, чем когда-либо.
Self-destructive human nature
Саморазрушительная человеческая природа
We sell out the future of our kind
Мы продаем будущее нашего вида.
We're going from heaven to hell
Мы отправляемся из рая в ад.
We walk through storm and fire
Мы идем сквозь бурю и огонь.
Now we have to stand the test of time
Теперь мы должны выдержать испытание временем.
But we won't surrender
Но мы не сдадимся.
We face the demons of our crime
Мы сталкиваемся лицом к лицу с демонами нашего преступления.
A chance for us, a chance for all mankind
Шанс для нас, шанс для всего человечества.
And then we'll rise in victory
И тогда мы восстанем с победой.
We'll return stronger than ever
Мы вернемся сильнее, чем когда-либо.
We shall rise from agony
Мы восстанем из агонии.
Stand our ground
Стойте на своем!
Stronger than ever
Сильнее, чем когда-либо.
Hate creates destruction
Ненависть порождает разрушение.
Greed wants to posses
Жадность хочет владеть.
Virus, massinfection
Вирус, массовая инфекция
Force wants to oppress
Сила хочет угнетать.
Who's the core of evil
Кто является ядром зла
Who directs our fall
Кто руководит нашим падением
Who creates the chaos
Кто создает хаос?
Who's responsible
Кто несет ответственность
(Repetir X2)
(Повтор X2)
And then we'll rise in victory
И тогда мы восстанем с победой.
We'll return stronger than ever
Мы вернемся сильнее, чем когда-либо.
We shall rise from agony
Мы восстанем из агонии.
Stand our ground
Стойте на своем!
Stronger than ever
Сильнее, чем когда-либо.





Writer(s): Zimmermann Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.