Gamma Ray - The Spirit (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gamma Ray - The Spirit (live)




We follow our own instincts, we're livin' in between,
Мы следуем нашим собственным инстинктам, Мы живем между ними,
The struggle of the races continues on the scene.
Борьба рас продолжается на сцене.
A million miles above us the spirit is unseen,
В миллионе миль над нами невидим дух,
Beyond our small horizon it's got a perfect dream.
За нашим маленьким горизонтом у него прекрасная мечта.
We travel through the ages, we follow our dreams
Мы путешествуем сквозь века, мы следуем за нашими мечтами.
But the spirit of a free world is the final dream.
Но дух свободного мира-это последняя мечта.
The sun, the wind, and water are all we really need,
Солнце, ветер и вода-это все, что нам действительно нужно.
We waste our time on fighting to satisfy our greed.
Мы тратим время на борьбу, чтобы удовлетворить свою жадность.
We travel through the ages, we follow our dreams
Мы путешествуем сквозь века, мы следуем за нашими мечтами.
But the spirit of a free world is the final dream.
Но дух свободного мира-это последняя мечта.
But the spirit of a free world is the final dream.
Но дух свободного мира-это последняя мечта.
We're about to lose control now, the prophecy is clear,
Мы вот-вот потеряем контроль, пророчество ясно.
Does it help to sigh and hope with sentimental fear?
Помогает ли вздыхать и надеяться с сентиментальным страхом?
S.O.S. no more lifeboats here.
S. O. S. Здесь больше нет спасательных шлюпок.
If I could ask the maker about the master plan
Если бы я мог спросить Создателя о генеральном плане ...
Could he give an answer, would I understand?
Сможет ли он ответить, пойму ли я?
Our ignorance will drive us on, the world remains obscene
Наше невежество будет гнать нас вперед, мир останется непристойным.
But the spirit of a free world is the final dream.
Но дух свободного мира-это последняя мечта.





Writer(s): Kai Hansen, Ralf Scheepers, Uwe Wessel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.