Gamma Ray - Time To Break Free (Remastered) - traduction des paroles en russe




Time To Break Free (Remastered)
Время вырваться на свободу (Remastered)
Where will you be tomorrow?
Где ты будешь завтра?
Really I don't care
Мне, правда, все равно.
I have seen the future, rising everywhere
Я видел будущее, оно восходит повсюду.
Look into the mirror, tell me what you see
Посмотри в зеркало, скажи мне, что ты видишь?
Piece by piece you'll vanish
Часть за частью ты исчезаешь,
Until you disappear!
Пока совсем не пропадешь!
Now I'm doing what I say
Теперь я делаю то, что говорю,
No more fooling anyway
Больше никаких обманов.
Beyond this hell, there is a better life to lead
За пределами этого ада есть лучшая жизнь.
You're all undone, emotionless
Ты вся разбита, без эмоций,
It's not the way for me
Это не для меня.
Now I know there's a better way
Теперь я знаю, что есть путь лучше,
Let my heart ride out for a brighter day
Пусть мое сердце рвется к светлым дням.
Now it's time to breathe in the open air
Теперь пришло время дышать свежим воздухом,
With a mind so free, anyway
Со свободным разумом.
It's time for a change...
Пора измениться...
It's time to break free!
Пора вырваться на свободу!
Had enough of fooling, had enough of lies
С меня хватит обмана, с меня хватит лжи,
Hypocrisy, intriguing, right before my eyes
Лицемерие, интриги прямо у меня на глазах.
Had enough of hound dogs, barking all the time
С меня хватит этих гончих псов, вечно лающих,
I agree with Elvis, you ain't no friend of mine
Я согласен с Элвисом, ты мне не друг.
Apart from this there is a better life I know
Кроме этого, есть лучшая жизнь, я знаю,
You're all undone, emotionless
Ты вся разбита, без эмоций,
It's time for me to go
Мне пора уходить.
Now I know there's a better way
Теперь я знаю, что есть путь лучше,
Let my heart ride out for a brighter day
Пусть мое сердце рвется к светлым дням.
Now it's time to breathe in the open air
Теперь пришло время дышать свежим воздухом,
With a mind so free, anyway
Со свободным разумом.
It's time for a change...
Пора измениться...
It's time to break free!
Пора вырваться на свободу!
Now I know there's a better way
Теперь я знаю, что есть путь лучше,
Let my heart fly free towards a better day
Пусть мое сердце летит навстречу лучшему дню.
Now it's time to breathe, it's the only way,
Теперь пришло время дышать, это единственный путь,
Let my mind ride out, anyway...
Пусть мой разум вырвется на свободу.
Now I know, there's a better way
Теперь я знаю, что есть путь лучше,
Let my heart ride out for a better day
Пусть мое сердце рвется к лучшему дню.
Now it's time to breathe in the open air
Теперь пришло время дышать свежим воздухом,
With a mind so free, anyway
Со свободным разумом.
It's time to break free!
Пора вырваться на свободу!
It's time to be me, FREE.
Пора стать собой, СВОБОДНЫМ.





Writer(s): Hansen Kai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.