Paroles et traduction Gamma Ray - (We Won't) Stop The War (Preproduction - Kai on vocals) (Remastered 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(We Won't) Stop The War (Preproduction - Kai on vocals) (Remastered 2015)
(Мы Не Остановим) Войну (Предварительная версия - Кай поет) (Ремастеринг 2015)
So
now
we
talk
about
destruction
Итак,
давай
поговорим
о
разрушении,
'Bout
the
way
that
we
might
go
О
том,
как
мы
можем
закончить.
I've
seen
the
headlines
in
the
papers,
Я
видел
заголовки
в
газетах,
The
truth
is
more
than
we
should
know.
Правда
страшнее,
чем
нам
кажется.
Somebody
wake
me
from
this
nightmare,
Разбуди
меня
от
этого
кошмара,
Is
this
a
TV
horror
show?
Это
что,
фильм
ужасов?
We
can
run
and
we
can
walk
Мы
можем
бежать,
можем
идти,
We
can
sit
and
we
can
talk.
Можем
сидеть
и
говорить.
But
we
won't
stop
the
war
- oh
no!
Но
мы
не
остановим
войну,
о
нет!
Silent
whispers
in
the
ice-machine
today
Тихий
шепот
ледяной
машины
сегодня
Calling
for
my
brain
in
silent
ways,
Взывает
к
моему
разуму
безмолвно,
No
more
changes
in
this
world
in
which
we
live
in
Больше
никаких
перемен
в
этом
мире,
в
котором
мы
живем,
And
I
don't
know
who
the
guy
is
И
я
не
знаю,
кто
этот
парень,
Who's
talking
with
the
friendly
grin.
Говорящий
с
дружелюбной
улыбкой.
I
never
heard
of
any
bargain
Я
никогда
не
слышал
ни
о
каких
сделках,
I
don't
know
what's
goin'
on
Я
не
знаю,
что
происходит.
We
can
shout
and
we
can
pray
Мы
можем
кричать
и
молиться,
It
doesn't
matter
anyway
Это
все
равно
ничего
не
изменит.
We
won't
stop
the
war
- oh
no!
Мы
не
остановим
войну,
о
нет!
Somehow
- I
might
go
insane
Кажется,
я
схожу
с
ума,
Somehow
- I
might
lose
my
brain
Кажется,
я
теряю
рассудок,
Somehow
- I
might
not
even
care
Кажется,
мне
уже
все
равно,
And
somehow
- I
never
ever
willing
to
accept
the
way
И,
кажется,
я
никогда
не
смогу
смириться
с
тем,
That
things
are
going
Как
все
происходит.
We
can
run
and
we
can
walk
Мы
можем
бежать,
можем
идти,
We
can
sit
and
we
can
talk
Можем
сидеть
и
говорить,
But
we
won't
stop
the
war
- oh
no!
Но
мы
не
остановим
войну,
о
нет!
We
won't
stop
the
war
- oh
no!
Мы
не
остановим
войну,
о
нет!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.