Gamma - Stranger - traduction des paroles en russe

Stranger - Gammatraduction en russe




Stranger
Незнакомка
You call me up a bit too much
Ты звонишь мне слишком часто,
We never get in touch
Но мы так и не сближаемся.
You move your lips upon the dials
Твои губы шепчут в трубку,
You never realize
Но ты не понимаешь,
You don't get closer to me
Что не становишься ближе,
You get stranger
А лишь чужой.
You're always talking to me
Ты всегда говоришь со мной,
Like a stranger
Как с незнакомцем.
You treat me like a stranger
Ты обращаешься со мной, как с незнакомцем.
You call my name
Ты зовёшь меня по имени,
When no one's near
Когда никого нет рядом,
You think that no one hears
Думая, что никто не слышит.
You try to smile
Ты пытаешься улыбаться,
But something's changed
Но что-то изменилось.
You think your heart is for me
Ты думаешь, что твоё сердце принадлежит мне,
You don't get closer to me
Но ты не становишься ближе,
You get stranger
А лишь чужой.
You're always talking to me
Ты всегда говоришь со мной,
Like a stranger
Как с незнакомцем.
Like a stranger, stranger
Как с незнакомцем, незнакомцем.
(Stranger stranger stranger stranger)
(Незнакомец, незнакомец, незнакомец, незнакомец.)
But life goes on and nothing's said
Но жизнь продолжается, и ни слова не сказано.
You keep going through hell
Ты продолжаешь идти сквозь ад.
When morning comes
Когда наступает утро,
You're still alone
Ты всё ещё одна.
You're still out on your own
Ты всё ещё сама по себе.
You don't get closer to me
Ты не становишься ближе,
You get stranger
А лишь чужой.
You're always talking to me
Ты всегда говоришь со мной,
Like a stranger
Как с незнакомцем.
You treat me like a stranger
Ты обращаешься со мной, как с незнакомцем.
You get stranger
Ты становишься чужой.
You treat me like a stranger
Ты обращаешься со мной, как с незнакомцем.
You get stranger
Ты становишься чужой.
You treat me like a stranger
Ты обращаешься со мной, как с незнакомцем.
You get stranger
Ты становишься чужой.
You treat me like a stranger
Ты обращаешься со мной, как с незнакомцем.
You get stranger
Ты становишься чужой.





Writer(s): Kai Hansen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.